Page 1
CALEFACTOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR SOUFFLANT - MANUEL D’INSTRUCTIONS THERMOVENTILADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES FH 5115 – FH 5129 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in PRC Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
FH 5115/FH 5129 ESPAÑOL Estimado cliente: Gracias por elegir nuestro producto. Debe leer la información de seguridad y la información sobre ubicación segura antes de utilizar el calefactor para evitar cualquier riesgo de fuego o daños personales. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Utilice este aparato únicamente tal y como se especifica en...
Page 3
FH 5115/FH 5129 6. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 7. No manipule el aparato con las manos mojadas. 8. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
Page 4
FH 5115/FH 5129 • PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse atención particular cuando los niños y las personas vulnerables estén presentes. • El aparato no debe colocarse inmediatamente debajo de una base de toma de corriente.
Page 5
FH 5115/FH 5129 2. Por su propia seguridad y la de otros: ¡el agua y la electricidad son una combinación peligrosa! No utilice este calefactor muy cerca de una bañera, una ducha o una piscina. Asegúrese de que el aparato no puede caer al agua (bañera, fregadero, ducha, etc.).
Page 6
Limpie el calefactor siguiendo las instrucciones incluidas en el apartado Embale el calefactor en su caja original y guárdelo en un lugar fresco y seco. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: FH 5115 – FH 5129 Voltaje: 220 - 240 V Potencia: Máxima 2000 W Frecuencia: 50 Hz.
Page 7
FH 5115/FH 5129 Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
FH 5115/FH 5129 ENGLISH Dear customer: We congratulate you for having chosen our product. Read the Safety information’s and safe positioning also carefully before using of the heater about to avoid any risk of fire or lives. SAFETY INSTRUCTIONS The appliance must only be used as described in the instructions for use.
Page 9
FH 5115/FH 5129 7. Do not handle the appliance with wet hands. 8. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 9. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 10. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations.
Page 10
FH 5115/FH 5129 • Do not place a heater in use near curtains, furniture, wood panelling or combustible material which can deteriorate with heat. • Do not use this heater in the immediate vicinity of a bath, shower or pool.
Page 11
Clean the heater according to the instructions under Pack the heater in the original box and store it in a cool, dry place. TECHNICAL CHARACTERISTICS Model: FH 5115 – FH 5129 Voltage: 220 V – 240 V Power: Maximum 2000 W...
Page 12
FH 5115/FH 5129 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat manual heat charge control, with integrated thermostat [no] output Minimum heat manual heat charge control with room and/or outdoor...
FH 5115/FH 5129 FRANÇAIS Cher client : Merci d’avoir choisi notre produit. Veuillez également lire soigneusement les consignes de sécurité et d’emplacement avant d’utiliser le chauffage, pour éviter tout risque d’incendies ou de dommages corporels. CONSIGNES DE SECURITE Vous devez suivre les instructions du mode d’emploi pour utiliser cet appareil.
Page 14
FH 5115/FH 5129 6. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 7. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 8. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
Page 15
FH 5115/FH 5129 • ATTENTION: Certaines pièces de cet appareil peut chauffer et causer des brûlures. Il faut veiller en particulier où les enfants et les personnes vulnérables sont présents. • Le dispositif ne doit pas être placé juste en dessous une base de socket.
Page 16
FH 5115/FH 5129 2. Pour votre propre sécurité et celle des autres : l’eau et l’électricité sont une combinaison dangereuse ! N’utilisez jamais ce chauffage près d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine. Assurez-vous que l’appareil ne peut tomber dans l’eau (baignoire, lavabo, douche, etc.) 3.
Page 17
Nettoyez le radiateur soufflant en suivant les instructions indiquées dans la rubrique Replacez l’appareil dans son emballage d’origine et rangez-le dans un endroit frais et sec. CARATÉRISTIQUES TECHNICQUES Modèle: FH 5115 – FH 5129 Voltage: 220 - 240 V Puissance: Maximale 2000 W Fréquence: 50 Hz.
Page 18
FH 5115/FH 5129 option contrôle à distance [non] contrôle adaptatif de l'activation [non] limitation de la durée d'activation [non] capteur à globe noir [non] Coordonnées de contact SONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain. Enlevement des appareils ménagers usagés.
FH 5115/FH 5129 PORTUGUÊS Excelentíssimo (a) Cliente: Agradecemos a escolha do nosso produto. Leia a Informação de segurança e a secção Posicionamento seguro cuidadosamente antes de utilizar o aquecedor para evitar qualquer risco de incêndio ou perda de vidas. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Utilize o aparelho apenas conforme descrito nas Instruções...
Page 20
FH 5115/FH 5129 6. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 7. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 8. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido.
Page 21
FH 5115/FH 5129 • CUIDADO: Algumas partes deste aparelho podem ficar quentes e causar queimaduras. Cuidados devem ser tomados especialmente crianças pessoas vulneráveis estão presentes. • O dispositivo não deve ser colocado imediatamente abaixo de um cálice. • Não coloque um aquecedor em uso perto de cortinas, móveis, painéis de madeira ou material combustível que...
Page 22
FH 5115/FH 5129 POSICIONAMENTO SEGURO 1. Não posicione o aquecedor imediatamente debaixo de uma tomada. 2. Para sua própria segurança e a de terceiros: água e electricidade é uma combinação perigosa! Não utilize este aquecedor nas zonas circundantes de uma banheira, duche ou piscina. Certifique-se de que o aparelho não cai dentro de água (banheira, lavatório, duche, etc.).
Page 23
Guarde a caixa original do aquecedor para guardá-lo nos meses mais quentes quando não está a ser utilizado. Limpe o aquecedor de acordo as instruções em Guarde o aquecedor na caixa original num local fresco e seco. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: FH 5115 – FH 5129 Voltagem: 220 – 240 V Potência: Máxima 2000 W Frequência: 50 Hz.
Page 24
FH 5115/FH 5129 Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para...
Need help?
Do you have a question about the FH 5115 and is the answer not in the manual?
Questions and answers