MISES EN GARDE IMPORTANTES Ces mises en gardes importantes devraient toujours être suivit lors de l’utilisation d’appareil éléctrique: Lisez toutes les instructions. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. La surface de la porte de verre et le reste du corp deviennent très chaud durant l'utilisation.
Page 5
INSTRUCTIONS THESE possibly could glass damage carefully. monitor food types Select appliance. inside fire catch crackers shock. electric oven toaster inserted must accessories recommended manufacturer's than other well. fluid expansion with left should containers oven. other materials made containers using when used cause...
Page 6
INSTRUCTIONS - CORDON COURT 1. Grâce au cordon court fournit, vous risquez moins de trébucher ou de vous empêtrer dans le fil. 2. Vous pouvez utiliser une rallonge en faisant preuve de prudence et si la puissance nominale est au moins égale à la puissance de l'appareil. 3.
only. household MEANS OUTLET GROUNDED COVER SCREW MOUNTING METAL screw. metal using grounded properly such ground permanent from extends which tab, grounding receptacles. plug sketch-A connecting used should sketch that plug appliance receptacle. grounding-type grounding- 3-prong cord 3-conductor with electrical from operator protect...
Page 8
PIÈCES DE VOTRE GRILLE-PAIN FOUR Commande de température Poignée de porte froide au toucher Armature de positionnement Commande de durée Poignées froides au toucher Élément chauffant du bas Ampoule indicatrice Ramasse-miettes 10. Lèchefrite/plaque Élément chauffant du haut 11. Grille tray tray broiler duty...
oven. unplug position "Off" timer food. toasting when feature elapsed. time when shut-off toaster timer, 15-minute dark) light (from dark. light from control timer turning preference control. temperature rack. baking onto place then tray using tray. broiler rack baking onto bread oven.
Page 10
CONSEIL D’UTILISATION Cuisson au four/réchauffage/décongelation Pendant cette fonction, les éléments du haut et du bas s'allumeront et s'éteindront périodiquement pour maintenir le four à la température voulue. 1. Placez la grille à la position la plus basse, au centre du four, pour faire cuire, réchauffer ou décongeler les aliments.
Page 11
crumbs. built caused fire risk reduce dishwasher. accessories elements. accessories. cleaning. pads scouring liquid. water oven position. into back firmly push sponge. cloth damage, possible prevent degrees. approximately tray. crumb handle open reduce uses every least cleaned tray chamber. baking bottom tray crumb...
Page 12
NETTOYAGE DU GRILLE-PAIN/FOUR 1. Tournez les commandes de temperature et de durée/rôtie à la position OFF et débranchez avant le nettoyage. Laissez bien refroidir le four et les accessories avant de nettoyer. 2. N'utilisez ni détergent abrasif, ni tampon métallique à récurer. Vous égratigneriez la surface.
Page 13
servings. about puffed, brown golden into mold complete Place edges. mold around mold, soufflé every mixture purée spoon Carefully mixture white purée raspberry until tarter cream stir whites orange extract vanilla pan, sauce juice lemon sugar teaspoons purée, Extract smooth. until blender raspberries...
GARANTIE LIMITÉE Aroma Housewares Company garantit ce produit contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat du produit (preuve d'achat émise dans la partie continentale des États-Unis). Pendant la durée de la garantie, Aroma Housewares Company réparera ou remplacera, à...