Summary of Contents for homeier HDO DOWNAIR MISTRAL E01
Page 1
DOWNAIR MISTRAL Gebruiks- en montagehandleiding voor de modellen Brugs- og monteringsvejledning til følgende modeller Operating and installation instructions for the models HDO DOWNAIR MISTRAL 6004651_b...
Page 2
Documentinformatie Verklaring van de symbolen, tekst ☞ Oproep tot actie Gebruiks- en montagehandleiding voor: y HDO DOWNAIR MISTRAL E01 (zijafzuiging met individuele y Opsomming kookplaat) D Verwijzing naar andere plaatsen in dit document y Originele handleiding. y Deel van het product.
Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Algemene veiligheidsinstructies D WAARSCHUWING! Doelmatig gebruik Gevaar door het niet opvolgen van de gebruiks- en montagehandleiding! Het apparaat dient voor het afzuigen van kookdampen Deze handleiding bevat belangrijke informatie voor een bij het koken met elektrische kookplaten. Het apparaat veilige omgang met het apparaat.
Productinformatie Productinformatie Bedrijfsmodi Het apparaat is geschikt voor de volgende bedrijfsmodi: y Luchtcirculatiemodus Functieprincipe y Afzuigmodus y Hybride modus 2.2.1 Luchtcirculatiemodus De filtervulling in het circulatiefilter neutraliseert de aanwezige geurtjes. De geurloze, gereinigde lucht wordt weer naar de ruimte geleid. Door toevoer van frisse lucht kan de luchtvochtigheid in de ruimte gereduceerd worden.
Productinformatie Productoverzicht Leveringsomvang A Kookplaat-frame met reinigingseenheid A Body van de kap met aanzuigeenheid, kookplaat-frame B Body van de kap met aanzuigeenheid en reinigingseenheid C Bevestigingsklem B 2x buisbocht, verticaal 90° D Circulatiefilter BUF 150 + L C 2x vlak kanaal, 1000 mm lang E Ventilatieklep D Afdichttape F Vetfilter...
Productinformatie Technische gegevens HDO DOWNAIR MISTRAL E01 Aansluitspanning 230 V / 50 Hz Totaal vermogen 170 W Vermogens verbruik 170 W ventilator min. 547 mm, Breedte max. 752 mm Kookplaat min. 477 mm, Diepte max. 522 mm Breedte 749 - 954 mm Body van de kap Diepte 550 - 560 mm...
Montage Montage Eisen aan de montageplaats D WAARSCHUWING! Veiligheidsinstructies voor de montage Levensgevaar door ondeskundige montage! Het niet opvolgen van de omgevingscondities kan tot gevaarlijke situaties leiden, b.v. in de omgang met stroom of D WAARSCHUWING! gas. Gevaar door veronachtzaming van de montage- ☞...
Montage Eisen volgens de bedrijfsmodi Eisen aan de afzuigleiding (alleen bij afzuig- of hybride modus) Afhankelijk van de bedrijfsmodus kunnen andere accessoires nodig zijn. D WAARSCHUWING! Brand- en verstikkingsgevaar door ondeskundige 3.3.1 Eisen bij de luchtcirculatiemodus montage! Bij gebruik van de afzuigleiding met andere toestellen of bij y Circulatiefilter op de ventilatorafvoer.
Montage Montagestappen 3.5.2 Apparaat uitpakken Kort overzicht: D ATTENTIE! 1. Montage voorbereiden 2. Apparaat uitpakken Risico op glasbreuk of andere beschadigingen door 3. Afmetingen controleren ondeskundig gebruik! 4. Apparaat inbouwen Het apparaat en zijn oppervlak kunnen bij het uitpakken of 5.
Montage 3.5.3 Afmetingen controleren Kookplaat geplaatst Zie voor het bepalen van de afmetingen de bestelgegevens. Kookplaat ingepast min. 737 mm, Breedte (a) max. 942 mm Uitsparing min. 538 mm, Diepte (b) max. 548 mm Werkvlak Hoogte (z) 10 - 50 mm ☞...
Montage 3.5.4 Apparaat inbouwen Het vlakke kanaal moet voor montage op maat worden gezaagd. Het gerelateerde maatblad moet in acht worden D WAARSCHUWING! genomen. Verwondingsgevaar door ondeskundig gebruik! De grootte en het gewicht van het apparaat vergen bij het inbouwen ervan veel kracht.
Page 13
Montage ☞ Plaats het vlakke kanaalstuk in de body van de kap. ☞ Plaats de buisbocht in het platte kanaalstuk. ☞ Boor gaten in de gestanste bevestigingspunten van de body van de kap. ☞ Plaats het vlakke kanaalstuk in het ventilatorhuis. Ø...
Page 14
Montage ☞ Schroef het vlakke kanaalstuk vast aan de ☞ Smeer het opnamestuk voor de body van de kap in met bevestigingspunten. silicone. Voor de toegepaste siliconen moeten de specificaties van de fabrikant van het werkblad worden opgevolgd. ☞ Plaats de ventilatorkast op de daartoe bestemde positie onder het werkvlak.
Montage 3.5.5 Kookplaat inbouwen ☞ Monteer de kookplaat. De handleiding van de kookplaat moet in acht genomen worden. Bij kookplaten met een glasdikte < 5 mm: ☞ Gebruik de extra onderlegprofielen (2 dlg. frame). ☞ Controleer de afdichting van de kookplaat (b.v. met silicone).
Montage 3.5.6 Accessoires aansluiten De aansluiting wordt uitgevoerd met kabelklemmen op de ventilatorbehuizing. De kabelklemmen hebben een opschrift: Afhankelijk van de montagesituatie worden aanwezige y “BMK” voor aansluiting wandkast accessoires op de kap aangesloten: y “F - K” voor de aansluiting raamcontactschakelaar of y Wandkast onderdrukschakelaar y Raamcontactschakelaar...
Montage 3.5.7 Filter plaatsen (bij luchtcirculatiemodus en Hybride modus hybride modus) Afhankelijk van de situatie kan het circulatie- of hybride filter in verschillende posities zijn aangebracht. In deze handleiding wordt als voorbeeld de positie aan de zijkant van de ventilatorkast beschreven. De bestelgegevens moeten in acht worden genomen.
Montage 3.5.8 Afzuigleiding aansluiten (bij afzuig- en hybride 3.5.9 Elektrische voeding aansluiten modus) ☞ Let op de aangegeven spanning op het typeplaatje. Afzuigmodus ☞ Zet de afzuigleiding op de geleidingshulp van de ☞ Steek de IEC-stekker in de aansluitbus op de ventilatorbehuizing.
Bediening Bediening Maatregelen voor een voldoende toevoer van frisse lucht: ☞ Open de ramen ☞ Open de deuren ☞ Zorg ervoor, dat de raamcontactschakelaar(s) en Veiligheidsinstructies voor de bediening wandkast geïnstalleerd en klaar voor gebruik zijn. ☞ Bij ruimteluchtafhankelijke branders (b.v. rookkanaal) D WAARSCHUWING! binnen één en dezelfde luchtmassa: zorg ervoor, dat de voorgeschreven veiligheidsinrichting...
Bediening Bedieningspaneel Normaal bedrijf Het apparaat wordt via het bedieningspaneel gestuurd. De beide ventilatiekleppen kunnen apart van elkaar worden geopend. De ventilatiefunctie start alleen als er minstens een ventilatieklep geopend is. De positie van het bedieningspaneel is bij de uitholling van de AAN-/UIT-toets altijd herkenbaar.
Bediening Voor een optimaal rendement bij het verwijderen van De ventilatiefunctie stopt automatisch als beide kookdampen: ventilatiekleppen gesloten worden. ☞ Het apparaat al 1-2 minuten voordat u gaat koken alvast inschakelen. Zo kan de stroming worden opgebouwd en Na 6 uur zonder bediening schakelt het apparaat worden de dampen snel afgevoerd.
Bediening 4.3.2 Omschakeling afzuig-/luchtcirculatiemodus Configuratie Wanneer het apparaat met een hybride modus is uitgerust, kan na het activeren van de omschakelfunctie altijd tussen Tiptoets Functie afzuig- en luchtcirculatiemodus gewisseld worden. Het apparaat is ingeschakeld, de vermogensniveaus zijn niet actief. De omschakeling wordt in de configuratiemodus geactiveerd. D “4.4 Configuratie”...
Reiniging Reiniging Reinigingsmaatregelen Het apparaat zuigt vuildeeltjes (b.v. vet- en oliedeeltjes) met de lucht uit de ruimte aan. In de ventilatieklep, in de filterkast Veiligheidsinstructies voor de reiniging en in het vetfilter worden de vuildeeltjes afgescheiden en verzameld. D WAARSCHUWING! Voor elke reiniging: Gevaar door veronachtzaming van de ☞...
Page 24
Reiniging De ventilatieklep wordt door twee zijdelingse haakjes in het apparaat gehouden. ☞ Om de kleppen te openen, drukt u de kleppen naar binnen. ☞ Trek de filterkast omhoog en eruit. ☞ Haal het vetfilter uit de filterkast. ☞ Reinig ventilatieklep, filterkast en vetfilter met een zachte, vochtige doek of in de afwasmachine.
Page 25
Reiniging Na de reiniging moeten ventilatieklep, filterkast en vetfilter weer worden teruggeplaatst. ☞ Plaats de ventilatieklep terug. ☞ Duw de ventilatieklep omlaag tot deze vastklikt. ☞ Plaats het vetfilter in de filterkast. ☞ Sluit de ventilatieklep. ☞ Controleer of de ventilatieklep optimaal kan worden bewogen.
Reparaties Reparaties D ATTENTIE! Gevaar voor materiële schade door vallende delen! Bij werkzaamheden aan het apparaat kunnen delen van het apparaat of werktuigen vallen en tot schade aan Veiligheidsinstructies voor het uitvoeren van keukenelementen leiden. reparaties ☞ Bescherm de afgekoelde kookplaat en andere vlakken in het kookgedeelte (b.v.
Reparaties Hybride filter uitbouwen Ventilator werkt niet. y Geen stroomtoevoer. ☞ Controleer of de netschakelaar (op alle polen) aangesloten is. ☞ Schakel de netschakelaar in. y De zekering is geactiveerd of is defect. ☞ Controleer of de zekering gereageerd heeft. ☞...
Demontage Demontage D WAARSCHUWING! Verwondingsgevaar door ondeskundig gebruik! De grootte en het gewicht van het apparaat vergen bij het uitbouwen ervan veel kracht. Wanneer het apparaat valt, is ernstig letsel mogelijk. ☞ Bouw het apparaat met twee personen uit. ☞ Zorg voor een veilige standplaats bij het uitbouwen. ☞...
Verwerking van afvalstoffen Verwerking van afvalstoffen Apparaat afvoeren D ATTENTIE! Verpakking afvoeren Gevaar voor milieuschade door niet-vakkundig afvoeren van het apparaat! D ATTENTIE! Het apparaat valt onder Europese Richtlijn 2012/19/EU en mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Gevaar voor milieuschade door niet-vakkundig afvoeren ☞...
FDE Hood klasse LE Hood – HDO DOWNAIR MISTRAL E01 LE Hood klasse – GFE Hood 89,7 GFE Hood klasse Homeier Mistral E01 Volumestroom bij afzuigmodus in m³/h Niveau min./max. 380/580 Niveau Power/Intensief Volumestroom bij luchtcirculatiemodus in m³/h Niveau min./max. 350/550...
Page 32
Dokumentinformationen Symbolforklaring tekst ☞ Opfordring til at handle Brugs- og monteringsvejledning til: y HDO DOWNAIR MISTRAL E01 (Udsugning på siden med y Optælling separat kogesektion) D Refererer til andre steder i dette dokument y Original vejledning. y Del af produktet.
Sikkerhedsinformationer Sikkerhedsinformationer Generelle sikkerhedsoplysninger D ADVARSEL! Tilsigtet brug Fare som følge af manglende overholdelse af brugs- og monteringsvejledningen! Apparatet bruges til at udsuge mados ved tilberedning med Nærværende vejledning indeholder vigtige informationer om, elektriske kogeplader. hvor apparatet håndteres sikkert. Der henvises særligt til Apparatet er udelukkende beregnet til brug i private mulige farer.
Produktinformationer Produktinformationer Driftsfunktioner Apparatet er egnet til følgende driftsfunktioner: y Recirkulation Funktionsprincip y Udsugning y Hybrid 2.2.1 Recirkulation Filterfyldningen i recirkulationsfilteret neutraliserer de eksisterende lugtkomponenter. Den lugtfrie, rensede indeluft ledes ind i rummet igen. Vha. frisklufttilførsel kan luftfugtigheden reduceres i rummet. Under recirkulationen skal efterløbsfunktionen bruges, så...
Produktinformationer Produktoversigt Leveringen omfatter A Kogesektionens rammer med rengøringsenhed A Hættekorpus med udsugningsenhed, kogesektionens B Hættekorpus med udsugningsenhed rammer og rengøringsenhed C Holdeklemme B 2x rørbøjning, vertikal 90° D Recirkulationsfilter BUF 150 + L C 2x flad kanal, 1000 mm lang E Blæserklap D Tætningsbånd F Fedtfilter...
Produktinformationer Tekniske data HDO DOWNAIR MISTRAL E01 Tilslutnings spænding 230 V / 50 Hz Samlet effekt 170 W Optagen effekt ventilator 170 W min. 547 mm, Bredde maks. 752 mm Kogesektion min. 477 mm, Dybde maks. 522 mm Bredde 749 - 954 mm Hættekorpus Dybde 550 - 560 mm...
Montering Montering Krav, der stilles til monteringsstedet D ADVARSEL! Sikkerhedsoplysninger om monteringen Livsfare som følge af forkert montering! En manglende overholdelse af de omkringliggende betingelser kan føre til alvorlige situationer f.eks. i forbindelse D ADVARSEL! med håndtering af strøm eller gas. Fare som følge af manglende overholdelse af ☞...
Montering Krav, der stilles til driftsfunktionerne Krav, der stilles til udsugningskanalen (kun til udsugning eller hybrid) Afhængigt af driftsfunktionen kan yderligere tilbehør være nødvendigt. D ADVARSEL! Fare for brand og kvælning som følge af forkert 3.3.1 Krav, der stilles til recirkulationen montering! Bruges udsugningskanalen sammen med andre apparater y Recirkulationsfilter på...
Montering Monteringstrin 3.5.2 Apparat pakkes ud Kort overblik: D OPMÆRKSOMHED! 1. Montering forberedes 2. Apparat pakkes ud Fare for glasbrud eller andre beskadigelser som følge af 3. Målene kontrolleres forkert håndtering! 4. Montér apparatet Apparatet og dets overflade kan komme til skade, når det 5.
Montering 3.5.3 Målene kontrolleres Kogesektion påsat Se produktets bestillingsdokumentation for nærmere oplysninger om mål. Kogesektion indfældet min. 737 mm, Bredde (a) max. 942 mm Udskæring min. 538 mm, Dybde (b) max. 548 mm Arbejdsflade Højde (z) 10 - 50 mm ☞...
Montering 3.5.4 Montér apparatet Den flade kanal skal være skåret til, så den passer til indbygningen. Det ordrespecifikke målblad skal overholdes. D ADVARSEL! Fare for kvæstelser som følge af forkert håndtering! Apparatets størrelse og vægt kræver meget kraft, når det monteres.
Page 43
Montering ☞ Sæt det flade kanalstykke ind i hættekorpus. ☞ Sæt rørbøjningen ind i det flade kanalstykke. ☞ Bor huller i de forstansede fastgørelsespunkter på hættekorpus. ☞ Sæt det flade kanalstykke ind i ventilatorkassen. Ø 2 , 5 ☞ Skru det flade kanalstykke fast til fastgørelsespunkterne. ☞...
Page 44
Montering ☞ Skru det flade kanalstykke fast til fastgørelsespunkterne. ☞ Smør hættekorpussets leje med silikone. Mht. den anvendte silikone skal man iagttage forskrifterne fra arbejdspladens producent. ☞ Sæt ventilatorkassetten i position under arbejdsfladen. ☞ Sæt hættekorpus med rørbøjningen ind i den hertil beregnede position på...
Montering 3.5.5 Montering af kogesektion ☞ Montér kogesektionen. Vejledningerne til kogesektionen skal overholdes. Til kogesektioner med en glasstyrke på < 5 mm: ☞ Brug de ekstra underlægsprofiler (2-delt ramme). ☞ Kontrollér tætningen til kogesektionen (f.eks. med silikone). ☞ Tilslut ledningerne fra hættekorpus på ventilatorkassetten. Tilslutningen gennemføres på...
Montering 3.5.6 Tilbehør tilsluttes Tilslutningen gennemføres på ventilatorhuset vha. kabelklemmer. Kabelklemmerne er forsynet med tekst: Afhængigt af monteringssituationen tilsluttes eksisterende y “BMK” for tilslutning af murkassette tilbehør til emfanget: y “F - K” for tilslutning af vindueskontaktafbryder eller y Murkassette undertryksvagt y Vindueskontaktafbryder y Undertryksvagt...
Montering 3.5.7 Filter sættes på (til recirkulation og hybrid) Hybrid Afhængigt af monteringssituationen kan recirkulations- eller hybridfilteret kan monteres i forskellige positioner. Her vises som eksempel montering af ventilatorkassetten på siden. Følg anvisningerne i bestillingsdokumentationen. Til montering af filtrene findes der på ventilatorhuset en rørtilslutning (ø...
Montering 3.5.8 Udsugningskanal tilsluttes (til udsugning og 3.5.9 Spændingsforsyning oprettes hybrid) ☞ Overhold spændingsoplysningerne på typeskiltet. Udsugning ☞ Anbring udsugningskanalen på ventilatorhusets ☞ Sæt køleapparatstikket i tilslutningsstikket på føringshjælp. ventilatorhuset. ☞ Klæb overgangen mellem udsugningskanal og ☞ Sæt netstikket fra tilslutningskablet i stikdåsen. føringshjælp til med tætningsbånd.
Betjening Betjening Foranstaltninger, der skal træffes for at sikre en tilstrækkelig tilførsel af frisk luft: ☞ Åbn vinduerne. ☞ Åbn dørene. Sikkerhedsoplysninger om betjeningen ☞ Sikr, at vindueskontaktafbryder og murkassette er installeret og fungerer. D ADVARSEL! ☞ Ved indeluftafhængige brændsteder (f.eks. aftrækskanal) i den samme luftforbindelse: Fare som følge af manglende overholdelse af Sikr, at den foreskrevede sikkerhedsanordning fungerer,...
Betjening Betjeningsfelt Normal drift Apparatet styres via betjeningsfeltet. Ventilatorklapperne kan åbnes separat. Ventilatorfunktionen starter kun, hvis mindst en ventilatorklap er åben. Betjeningsfeltets position ses til enhver tid vha. fordybningen ☞ Ventilatorklapperne åbnes ved at trykke dem indad. for TÆND/SLUK-tasten. De øvrige tastfelter lyser, når apparatet er tændt.
Betjening For at opnå optimal effekt ved udsugning af luft fra Ventilatorfunktionen stopper automatisk, når begge madlavning: blæserklappen lukkes. ☞ Tænd apparatet allerede 1-2 minutter, før du går i gang med madlavningen. På den måde opnås udsugningen, Efter 6 timer uden betjening slukker apparatet automatisk. så...
Betjening 4.3.2 Omkobling udsugning/recirkulation Konfiguration Er apparatet indrettet til hybrid, kan der efter aktivering af skiftefunktionen til enhver tid skiftes mellem udsugning og Tastfelt Funktion recirkulation. Apparatet er tændt, og effekttrinnene er ikke aktive. Omskiftningen aktiveres i konfigurationsfunktionen. D “4.4 Konfiguration” (side 52). ☞...
Rengøring Rengøring Rengøringsforanstaltninger Apparatet suger snavspartikler (f.eks. fedt- og oliepartikler) ind sammen med indeluften. Snavsepartiklerne samles Sikkerhedsoplysninger om rengøringen og udskilles på ventilationsklappen, i filterindsatserne og i fedtfilteret. D ADVARSEL! Før hver rengøring: Fare som følge af manglende overholdelse af ☞...
Page 54
Rengøring Blæserklappen holdes fast i apparatet vha. to tapper. ☞ Klapperne åbnes ved at trykke dem indad. ☞ Træk filterkassetten ud fra oven. ☞ Tag fedtfilteret ud af filterkassetten. ☞ Rengør blæserklap, filterkassette og fedtfilter med en blød, fugtig klud eller i opvaskemaskinen. ☞...
Page 55
Rengøring Efter rengøringen skal blæserklap, filterkassette og fedtfilter sættes tilbage på plads. ☞ Sæt blæserklappen i igen. ☞ Tryk blæserklappen helt ned, til den sidder på plads. ☞ Sæt fedtfilteret i filterkassetten. ☞ Luk blæserklappen. ☞ Kontroller, at blæserklappen kan bevæges problemløst. ☞...
Pasning Pasning D OPMÆRKSOMHED! Fare for tingsskader, hvis dele falder ned! Arbejdes der på apparatet, kan apparatdele eller værktøjer falde ned og føre til skader på køkkenelementerne. Sikkerhedsoplysninger om pasningen ☞ Beskyt den afkølede kogesektion og andre flader i kogeområdet (f.eks. med tyk karton). D ADVARSEL! Fare som følge af manglende overholdelse af pasningsinstruktionerne!
Pasning Hybridfilter udbygges Ventilator fungerer ikke. y Ingen strømtilførsel. ☞ Kontroller, om netkontakten (alle poler) er tilsluttet. ☞ Tænd for netkontakten. y Sikring er udløst eller er defekt. ☞ Kontroller, om sikringen er udløst. ☞ Er der installeret en kredsløbsafbryder i dit hjem, tændes denne.
Demontering Demontering D ADVARSEL! Fare for kvæstelser som følge af forkert håndtering! Apparatets størrelse og vægt kræver meget kraft, når det afmonteres. Skulle apparatet falde ned, kan dette føre til alvorlige kvæstelser. ☞ Apparatet skal afmonteres af to personer. ☞ Sørg for at stå sikkert og stabilt under afmonteringen. ☞...
Bortskaffelse Bortskaffelse Apparat bortskaffes D OPMÆRKSOMHED! Emballage bortskaffes Fare for miljøskader, hvis apparatet bortskaffes forkert! Apparatet er omfattet af det europæiske direktiv D OPMÆRKSOMHED! nr. 2012/19/EU og må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. Fare for miljøskader, hvis emballagen bortskaffes forkert! ☞ Smid ikke apparatet ud sammen med det almindelige ☞...
Tillæg Kontakt homeier küchentechnik GmbH Sandkampstraße 100 D-48432 Rheine Telefon +49 (0) 5971 / 80 80 9 - 0 Telefax +49 (0) 5971 / 80 80 9 - 10 service@homeier.com Vi har brug for nøjagtige oplysninger om dit apparat, for at kunne give dig en hurtig betjening.
Page 62
Document information Symbol clarification - text ☞ Handling requirement Operating and installation instructions for: y HDO DOWNAIR MISTRAL E01 y Listing (lateral extraction with individual hob) D Reference to another point in this document y Original instructions. y Part of the product.
Page 63
Table of contents Safety information ......64 Disposal ........89 Proper intended use .
Safety information Safety information General safety instructions D WARNING! Proper intended use Hazard through a disregard of the operating and installation instructions! The device serves to extract cooking vapours during cooking This manual contains important information for the safe with electrically operated hobs. handling of the device.
Product information Product information Operating modes The device is suitable for the following operating modes: y Recirculated air mode Functional principle y Extracted air mode y Hybrid mode 2.2.1 Recirculated air mode The filter filling in the recirculated air filter neutralises any smelly odours present.
Product information Product overview Scope of delivery A Hob frame with cleaning unit A Hood body with extraction unit, hob frame and cleaning B Hood body with extraction unit unit C Retainer clip B 2x duct bend, vertical 90° D Recirculated air filter BUF 150 + L C 2x shallow duct, 1000 mm long E Ventilation flap D Sealing strip...
Product information Technical data HDO DOWNAIR MISTRAL E01 Connection voltage 230 V / 50 Hz Total power 170 W Fan power consumption 170 W min. 547 mm, Width max. 752 mm min. 477 mm, Depth max. 522 mm Width 749 - 954 mm Hood body Depth 550 - 560 mm...
Installation Installation Requirements for the installation location D WARNING! Safety information for installation Risk of death due to improper installation! Disregard of the ambient conditions can lead to hazardous situations, e.g. in the handling of electrical power or gas. D WARNING! ☞...
Installation Requirements for individual operating modes Requirements for the exhaust air ducting (only for extracted air mode or hybrid mode) Further accessories may be required depending on the operating mode. D WARNING! Fire hazard and asphyxiation hazard due to improper 3.3.1 Requirements for recirculated air mode installation! When using the exhaust air ducting with other devices y Recirculated air filter at the fan outlet.
Installation Installation procedure 3.5.2 Unpack the device Short overview: D ATTENTION! 1. Preparation for installation 2. Unpack the device Hazard of glass breaking or other damage due to 3. Check dimensions incorrect handling! 4. Install the device The device and its surfaces can be damaged when being 5.
Installation 3.5.3 Check dimensions Hob placement To determine the dimensions of the product, refer to the order documents. Hob adjustment min. 737 mm, Width (a) max. 942 mm Cutaway min. 538 mm, Depth (b) max. 548 mm Working surface Height (z) 10 - 50 mm ☞...
Installation 3.5.4 Install the device The shallow duct must be appropriately trimmed for installation. Observe the order-specific dimensional sheet. D WARNING! Danger of injuries through improper handling! Installation of the device requires a great deal of physical exertion due to its size and weight. If the device falls down, serious injuries are possible.
Page 73
Installation ☞ Insert the shallow duct section in the hood body. ☞ Fit the duct bend in the shallow duct section. ☞ Drill holes at the pre-punched fastening points on the hood body. ☞ Insert the shallow duct section in the fan box. Ø...
Page 74
Installation ☞ Screw the shallow duct section tight at the fastening ☞ Bond the retainer for the hood body with silicone. points. For the silicone used, the worktop manufacturer’s instructions must be followed. ☞ Place the fan box at the intended position beneath the working surface.
Installation 3.5.5 Install the hob ☞ Mount the hob. Observe the hob instructions. In the case of hobs with a glass thickness < 5 mm: ☞ Use the additional base profiles (2-part frame) ☞ Check the hob seal (e.g. with silicone). ☞...
Installation 3.5.6 Connect accessories Connection is implemented via cable terminals in the fan housing. The cable terminals are labelled: Depending on the installation situation, accessories may be y „BMK” for the wall box connection connected to the hood: y „F - K“ for the window contact switch or under-pressure y Wall box monitor connection y Window contact switch...
Installation 3.5.7 Install filter (with recirculating and hybrid Hybrid mode operation) The recirculating or hybrid filter can be installed in various positions on the device, depending on the structural situation. In these instructions for example, the position to the side of the fan box is described. Observe the order documents.
Installation 3.5.8 Connect exhaust air ducting (with exhausted 3.5.9 Establish electrical power supply air and hybrid operation) ☞ Observe the voltage specifications on the rating plate. Extracted air mode ☞ Fit the exhaust outlet onto the guide on the fan housing. ☞...
Operation Operation Measures to ensure a sufficient supply of fresh air: ☞ Open the windows. ☞ Open the doors. ☞ Ensure that the window contact switch and the wall box Safety information for operation are installed and ready for operation. ☞...
Operation Control panel Normal operation The device is controlled via the control panel. The two ventilation flaps can be opened separately. The fan function only starts if at least one ventilation flap is open. The position of the control panel can be seen in the trough ☞...
Operation 4.3.1 Run-on function To achieve an optimal efficiency in removing cooking fumes: ☞ Turn the device on 1-2 minutes before you start cooking. The device comes with a run-on function. If this function is This allows the flow of air to build up, and the fumes are used, the device will work for a further ten minutes at the last removed at an early stage.
Operation 4.3.2 Extraction mode / recirculated air mode Configuration changeover If the device is configured for hybrid mode, it is possible to Touch Function switch between extraction mode and recirculated air mode field at any time after activating the changeover function. The device is switched on, the power stages The changeover function is activated in configuration mode.
Cleaning Cleaning Cleaning procedures The device draws in dirt particles (e.g. grease and oil particles) with the air from the room. The dirt particles are separated Safety information for cleaning out and collected in the ventilation flap, in the filter box and in the grease filter D WARNING! Before every cleaning:...
Page 84
Cleaning The ventilation flap is held in the device by two pins at the sides. ☞ In order to open the flaps, press the flaps inwards. ☞ Draw the filter box up and out. ☞ Take the grease filter out of the grease box. ☞...
Page 85
Cleaning After cleaning, refit the ventilation flap, filter box and grease filter. ☞ Reinsert the ventilation flap. ☞ Press the ventilation flap downwards until it latches into place. ☞ Set the grease filter in the filter box. ☞ Close the ventilation flap. ☞...
Maintenance Maintenance D ATTENTION! Danger of property damage through falling parts! When working on the device, parts of the device or tools could fall and damage the kitchen equipment. Safety information for maintenance ☞ Protect the cooled hob and other surfaces in the cooking area (e.g.
Maintenance Removing the hybrid filter The fan does not work. y No power supply. ☞ Check that the all-pole mains switch is connected. ☞ Switch the mains switch on. y The breaker may have been tripped or is defective. ☞ Check to see if the breaker has tripped. ☞...
Dismounting Dismounting D WARNING! Danger of injuries through improper handling! Disassembly of the device requires a great deal of physical exertion due to its size and weight. If the device falls down, serious injuries are possible. ☞ Disassemble the device with two persons. ☞...
Disposal Disposal Dispose of the device D ATTENTION! Dispose of packaging Risk of environmental damage due to improper disposal of the device! D ATTENTION! The device is subject to the European Directive 2012/19/EU and should not be disposed of with household waste. Risk of environmental damage due to improper disposal ☞...
– HDO DOWNAIR MISTRAL E01 LE Hood Class – GFE Hood 89,7 GFE Hood Class Homeier Mistral E01 Flow rate in extracted air mode in m³/h Stage min./max. 380/580 Stage Power/Intense Flow rate in recirculated air mode in m³/h Stage min./max.
Need help?
Do you have a question about the HDO DOWNAIR MISTRAL E01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers