Summary of Contents for VOX electronics IMWH-M201IX
Page 1
ELECTRONICS IMWH-M201IX OPERATING INSTRUCTIONS MICROWAVE OVEN UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKROTALASNA RERNA NAVODILA ZA UPORABO MIKROVALNA PEČICA UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKROTALASNA RERNA UPUTE ZA UPORABU MIKROVALNA PEĆNICA MANUAL DE USUARIO MICROONDAS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ УПАТСТВА ЗА РАКУВАЊЕ МИКРОБРАНОВА ПЕЧКА MANUALI I PERDORUESIT FURRA MIKROVALORE...
Page 2
ELECTRONICS IMWH-M201IX OPERATING INSTRUCTIONS MICROWAVE OVEN Read these instructions carefully before using your oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Sp ec i f i c at i o n s IMWH-M201IX Model: Rated Voltage: 230V~50Hz...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
Page 5
keep an eye on the oven due to the possibility of ignition. 9. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. 10. Do not overcook food. 11. Do not use the oven cavity for storage purposes. Do not store items, such as bread, cookies, etc.
Page 6
surface, and do not cover any vents on the oven. 20. Do not let cord hang over edge of table or counter. 21. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
temperature-sensing probe.) 31.WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. 32.The microwave oven must be operated with the decorative door open.(for ovens with a decorative door.) 33.Surface of a storage drawer...
To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Consult a qualified electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal components can understood or if doubt exists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.
CLEANING Be sure to unplug the appliance from thepower supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
Page 10
Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Aluminum foil Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from oven walls.
Page 11
SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window...
Installation and connection 1.This appliance is only intended for domestic use. 2.This oven is intended for built-in use only. It is not intended for counter-top use or for use inside a cupboard. 3. Please observe the special installation instructions. 4.The appliance can be installed in a 60cm wide wall- mounted cupboard.
Installation Instructions Please Read the Manual Carefully Before Installation A gap must be maintained between the wall and the base of the unit above. Specific gap size could be referenced by the diagrams. A. Built-in furniture 380+2...
Page 14
380+2 The bracket and bottom caninet template are needed when installing both installation .
Page 15
B.Prep are the cab i inet 1. Read the instruction on the BOTTOM CANINET TEMPLATE , put the template on the bottom plane of cabinet. CENTER LINE FRONT EDGE 2. Make the marks on the bottom plane of cabinet according to marks"a" of the template Screw A Bracket...
Page 16
C .Install the oven 4. Install the oven to the cabinet - Make sure the back of the oven is locked by bracket. - Do not trap or kink the power cord. bracket 5. Open the door, fix the oven to the cabinet with Screw B, at the installation hole. Then fix the Trim-kit plastic cover to the installation hole.
OPERATION Control Panel and Features Operation Instructions 1.To set cooking power by turning the power knob to desired level. 2.To set the time of cooking by turning Power the timer knob to desired time per your food cooking guide. 3.The microwave oven will automatically start cooking after power level and time are set.
Page 18
Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.
Page 19
ELECTRONICS IMWH-M201IX UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKROTALASNA RERNA Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre korišćenja rerne i pažljivo ga čuvajte. Ako budete sledili ovo uputstvo, Vaša mikrotalasna će Vas dobro služiti mnogo godina. PAŽLJIVO ČUVAJTE OVO UPUTSTVO...
Page 21
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA UPOZORENJE Za smanjenje rizika od požara, strujnog udara, fizičkih povreda ili prekomernog izlaganja mikrotalasnoj energiji prilikom upotrebe Vašeg uređaja, molimo da se pridržavate osnovnih mera predostrožnosti, uključujući i sledeće: 1. Upozorenje: Tečnosti i drugu hranu ne zagrevati u zatvorenim posudama, jer su podložne eksplozijama.
Page 22
12. Uklonite žičane spajalice i metalne drške sa papirnih ili plastičnih posuda/kesica pre njihovog stavljanja u rernu. 13. Instalirajte ili postavite rernu isključivu u skladu sa priloženim uputstvima za instalaciju. 14. Jaja u ljusci i tvrdo kuvana jaja ne bi trebalo grejati u mikrotalasnoj rerni, jer mogu da eksplodiraju, čak i nakon završetka grejanja u rerni.
Page 23
uređajem. 26. Mikrotalasna rerna ne sme da se ugrađuje u kuhinjske elemente, osim ukoliko nije bila testirana za ugradnju u elemente. 27. Uređaj nije namenjen za upravljanje putem eksternih tajmera ili drugih sistema za daljinsko upravljanje. 28. Zadnja površina uređaja treba da se postavi ispred zida. 29.
Page 24
Za smanjenje rizika od fizičkih povreda Uzemljenje OPASNOST Opasnost od strujnog udara. Dodirivanje nekih unutrašnjih delova može izazvati ozbiljne povrede ili smrt. Ne rastavljajte ovaj uređaj. UPOZORENJE Opasnost od strujnog udara. Neispravno uzemljenje može rezultirati strujnim udarom. Ne uključujte uređaj u utičnicu za struju dok ga ispravno ne instalirate i uzemljite. Ovaj uređaj mora biti uzemljen.
Page 25
ČIŠĆENJE Obavezno isključite rernu iz strujne utičnice. 1. Nakon upotrebe unutrašnjost pećnice očistite lagano vlažnom krpom. 2. Dodatke očistite na uobičajeni način u vodi sa sapunom. 3. Kada su prljavi, okvir vrata, zaptivku i susedne delove treba pažljivo očistiti vlažnom krpom. 4.
Page 26
POSUĐE OPREZ Pogledajte uputstva o “Materijalima koji se Opasnost od povreda mogu koristiti u mikrotalasnoj rerni ili koje bi Servisiranje ili popravljanje koje trebalo izbegavati”. Postoji određeno nemetalno posuđe koje nije bezbedno za uključuje uklanjanje poklopca za upotrebu u mikrotalasnoj rerni. Ukoliko postoji zaštitu od izlaganja mikrotalasnoj sumnja, datu posudu možete da testirate na energiji, opasno je za svakog osim...
Page 27
M aterijali s ig u rn i za upo trebu u m ikro ta la sn o j rerni M aterijal Napom ene...
Page 28
POSTAVLJANJE VAŠE RERNE Nazivi delova rerne i dodataka Uklonite rernu i sve dodatke iz ambalaže i unutrašnjosti rerne. Uz Vašu rernu su priloženi sledeći dodaci: Stakleni ta n jir Obruč s točkićim a Uputstvo za upotrebu B) Osovina za okretanje C) Obruč...
Page 29
Postavljanje i priključivanje uređaja 1. Uređaj je namenjen isključivo za upotrebu u domaćinstvu. 2. Rerna je namenjena isključivo za ugradnju, nikako za upotrebu na radnoj površini ili unutar kuhinjskog ormarića. 3. Molimo da se pridržavate posebnih instrukcija za postavljanje. 4. Rerna se može namestiti unutar 60 cm širokog visećeg ormarića. 5.
Page 30
Uputstva za postavljanje Molimo da pre postavljanja pažljivo pročitate uputstva Napomena Električni priključak Uređaj ima utikač, koji se sme priključiti samo na pravilno uzemljenu utičnicu. Električno napajanje mora odgovarati naponu navedenom na natpisnoj tablici uređaja. Nameštanje utikača ili zamena strujnog kabla može se poveriti samo kvalifikovanoj osobi. Ukoliko je utičnica po nameštanju nedostupna, mora se postaviti višepolna utičnica sa najmanje 3 mm prostora među kontaktima.
Page 31
380+2 Napomena: Kod obe vrste postavljanja potrebno je upotrebiti nosač i uzorak za dno police.
Page 32
B. P riprem a police 1. Pročitajte uputstvo za UZORAK ZA DNO POLICE , postavite uzorak na dno police. CENTER LINE FRONT EDGE 2. Napravite oznake na dnu police, kao što je označeno na uzorku slovom A Screw A Bracket Centre line Screw A Bracket...
Page 33
C . Postavljanje rerne 4. Postavljanje rerne u policu Uverite se da je zadnja strana rerne nalegla na nosač. Ne pregibajte niti savijajte strujni kabl. bracket 5. Otvorite vrata, pričvrstite rernu na policu uz pomoć šrafa B u označeni otvor. Zatim namestite plastični poklopac na označeno mesto.
Page 34
Upotreba Kontrolna ploča i funkcije Instrukcije 1. Za postavljanje snage kuvanja postavite dugme snage na željeni nivo. 2. Za postavljanje trajanja kuvanja Power postavite dugme tajmera na željeni nivo prema vrsti hrane. Vidi uputstvo na dnu stranice. 3. Mikrotalasna rerna automatski će da započne s kuvanjem nakon što odredite nivo snage i trajanje kuvanja.
Page 35
Rešavanje problema N orm alno Tokom rada mikrotalasna rerna može ometati radio i TV prijem. Mikrotalasna ometa TV prijem To je slično interferenciji malih kućnih aparata, kao što su mikser, usisivač i fen za kosu. To je normalno. Prilikom kuvanja niskom snagom mikrotalasa, svetlo rerne Tamno svetio u rerni može postati tamno.
Page 36
ELECTRONICS IMWH-M201IX NAVODILA ZA UPORABO MIKROVALNA PEČICA Pred uporabo Vaše pečice pozorno preberite navodila ter jih shranite. Ob upoštevanju teh navodil Vam bo pečica dobro služila dlje časa. POZORNO PREBERITE NAVODILA...
Page 37
VARNOSTNI UKREPI ZA IZOGIBANJE PREKOMERNEMU IZPOSTAVLJANJU MIKROVALOVNI ENERGIJI Ne poskušajte uporabljati pečico z odprtimi vrati, saj to lahko povzroči škodljivo izpostavljenost mikrovalovni energiji. Pomembno je, da se varnostni spoji ne lomijo in ne rotirajo. Ne postavljajte nikakršnih predmetov med sprednjo stran pečice in vrata in ne dovolite nabiranje umazanije ali ostankov čistilnega sredstva na tesnilnih površinah.
Page 44
NAMESTITEV PEČICE Deli pečice in dodatki Odstranite vso embalažo iz pečice. Pečici pripadajo naslednji dodatki: Stekleni pladenj Obroč s kolesci Navodila za uporabo A) Kontrolna plošča B) Obroč pladnja C) Obroč s kolesci D) Stekleni pladenj E) Okno F) Vrata G) Sistem za vratno zapiranje Namestitev rotirajuče plošče a.
Navodila za namestitev Pred namestitvijo prosimo pozorno preberite navodila Opomba Električni priključek Aparat ima vtič, ki se sme priključiti samo na ustrezno ozemljeno električno vtičnico. Električno napajanje mora zagotavljati napetost navedeno na napisni tablici aparata. Nameščanje vtiča ali zamenjavo napajalnega kabla sme opraviti samo ustrezno usposobljena oseba. Če vtičnica po namestitvi ni dostopna, mora biti nameščeno ločilno stikalo, ki ima najmanj 3 mm prostora med kontakti.
Page 47
380+2 Opomba: Pri obeh vrstah namestitve je potrebno uporabiti nosilec in vzorec za dno police.
Page 48
B. P riprava p o lice P re b e rite n a v o d ilo z a V Z O R E C Z A D N O P O L IC E , p o s ta v ite v z o re c na d n o p o lice .
Page 52
ELECTRONICS IMWH-M201IX UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKROTALASNA RERNA Pažljivo pročitajte ovo uputstvo prije korišćenja rerne i pažljivo ga čuvajte. Ako budete slijedili ovo uputstvo, Vaša mikrotalasna će Vas dobro služiti mnogo godina. PAŽLJIVO ČUVAJTE OVO UPUTSTVO...
Page 54
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA UPOZORENJE Za smanjenje rizika od požara, strujnog udara, fizičkih povreda ili prekomjernog izlaganja mikrotalasnoj energiji prilikom upotrebe Vašeg uređaja, molimo da se pridržavate osnovnih mjera predostrožnosti, uključujući i sljedeće: 1. Upozorenje: Tečnosti i drugu hranu ne zagrijavati u zatvorenim posudama, jer su podložne eksplozijama.
Page 55
ili plastičnih posuda/kesica prije njihovog stavljanja u rernu. Instalirajte ili postavite ovu rernu isključivu u skladu sa priloženim uputstvima za instalaciju. Jaja u ljusci i tvrdo kuvana jaja ne bi trebalo grijati u mikrotalasnoj rerni, jer mogu da eksplodiraju, čak i nakon završetka grijanja u rerni. Ovaj aparat je namijenjen upotrebi u domaćinstvu i sličnim objektima, kao što su: -kuhinja za osoblje, kancelarije i slična radna okruženja;...
Page 57
Za smanjenje rizika od fizičkih povreda Uzemljenje OPASNOST Opasnost od strujnog udara. Dodirivanje nekih unutrašnjih komponenti može izazvati ozbiljne povrede ili smrt. Ne rastavljajte ovaj uređaj. UPOZORENJE Opasnost od strujnog udara. Neispravno uzemljenje može rezultirati strujnim udarom. Ne uključujte uređaj u utičnicu za struju dok ga ispravno ne instalirate i uzemljite. Ovaj uređaj mora biti uzemljen.
Page 59
POSUĐE OPREZ Pogledajte uputstva o “Materijalima koji se Opasnost od povreda mogu koristiti u mikrotalasnoj rerni ili koje bi Servisiranje ili popravljanje koje trebalo izbjegavati”. Postoji određeno nemetalno posude koje nije bezbjedno za uključuje uklanjanje poklopca za upotrebu u mikrotalasnoj rerni. Ukoliko zaštitu od izlaganja mikrotalasnoj postoji sumnja, datu posudu možete testirati energiji opasno je za svakog,...
Page 61
POSTAVLJANJE VAŠE RERNE Nazivi d ije lo va rerne i dodataka Uklonite rernu i sve dodatke iz ambalaže i unutrašnjosti rerne. Uz Vašu rernu su priloženi sljedeći dodaci: Stakleni ta n jir Obruč s točkićim a Uputstvo za upotrebu Instalacija rotirajuće ploče Srednja (donja) strana Osovina Obruč...
Page 62
Postavljanje i priključivanje uređaja 1. Uređaj je namjenjen isključivo za upotrebu u domaćinstvu. 2. Rerna je namjenjena isključivo za ugradnju, nikako za upotrebu na radnoj površini ili unutar kuhinjskog ormarića. 3. Molimo da se pridržavate posebnih instrukcija za postavljanje. 4. Rerna se može namjestiti unutar 60 cm širokog visećeg ormarića. 5.
Page 63
Uputstva za postavljanje Molimo da prije postavljanja pažljivo pročitate uputstva Napomena Električni priključak Uređaj ima utikač, koji se smije priključiti samo na pravilno uzemljenu utičnicu. Električno napajanje mora odgovarati naponu navedenom na natpisnoj tablici uređaja. Nameštanje utikača ili zam jena strujnog kabla može se povjeriti samo kvalifikovanoj osobi. Ukoliko je utičnica po namještanju nedostupna, mora se postaviti višepolna utičnica sa najmanje 3 mm prostora među kontaktima.
Page 64
380+2 Napomena: Kod obje vrste postavljanja potrebno je upotrebiti nosač i uzorak za dno police.
Page 65
CENTER LINE FRONT EDGE Screw A Bracket Centre line Screw A Bracket...
Page 66
bracket 5. Otvorite vrata, pričvrstite rernu na policu uz pomoć šrafa B u označeni otvor. Zatim namestite plastični poklopac na označeno mjesto. Screw B Installation Hole...
Page 70
DODATAK Ukoliko se uređaj ne održava čistim, to može uticati na njegovu površinu i radni vijek, te dovesti do opasnih situacija. Specifikacije IMWH-M201IX Model: 230V- 50 Hz Radni napon: Nazivna ulazna snaga (mikrotalasi):...
Page 72
12. Uklonite žičane spajalice i metalne drške sa papirnih ili plastičnih posuda/kesica prije njihovog stavljanja u pećnicu. 13. Instalirajte ili postavite ovu pećnicu isključivo u skladu sa priloženim uputama za instalaciju. 14. Jaja u ljusci i tvrdo kuhana jaja ne bi trebalo grijati u mikrotalasnoj pećnici, jer mogu da eksplodiraju, čak i nakon završetka grijanja u pećnici.
Page 73
djecu) sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ukoliko nisu pod nadzorom ili su upućene u rad uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu bezbjednost. 25. Djecu bi trebalo nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa uređajem.
Page 74
Za smanjenje rizika od fizičkih povreda Uzemljenje OPASNOST Opasnost od strujnog udara. Dodirivanje nekih internih komponenti može izazvati ozbiljne povrede ili smrt. Ne rastavljajte ovaj uređaj. UPOZORENJE Opasnost od strujnog udara. Neispravno uzemljenje može rezultirati strujnim udarom. Ne uključujte uređaj u utičnicu za struju dok ga ispravno ne instalirate i uzemljite. Ovaj uređaj mora biti uzemljen.
Page 76
POSUĐE OPREZ Pogledajte uputstva o “Materijalima koji se Opasnost od povreda mogu koristiti u mikrotalasnoj pećnici ili koje Servisiranje ili popravljanje koje bi trebalo izbjegavati”. Postoji određeno nemetalno posude koje nije bezbjedno za uključuje uklanjanje poklopca za uporabu u mikrotalasnoj pećnici. Ukoliko zaštitu od izlaganja mikrotalasnoj postoji sumnja, datu posudu možete testirati energiji opasno je za svakog,...
Page 80
Postavljanje i priključivanje uređaja 1. Uređaj je namjenjen isključivo za uporabu u kućanstvu. 2. Pećnica je namjenjena isključivo za ugradnju, nikako za uporabu nа radnoj površini ili unutar kuhinjskog ormarića. 3. Molimo da se pridržavate posebnih instrukcija za postavljanje. 4. Pećnica se može namjestiti unutar 60 cm širokog visećeg ormarića. 5.
Page 95
INSTALACIÓN DE SU HORNO Nombres de las piezas del horno y accesorios Retire el horno y todos los accesorios del embalaje y del interior del horno. El horno viene con los siguientes accesorios: Plato de vidrio Llanta con ruedas Instrucciones a.
Page 103
ELECTRONICS IMWH-M201IX ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του φούρνου σας και αποθηκεύατε τις με προσοχή. Εάν ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες, ο φούρνος σας θα σας εξυπη ρετεί καλά για πολλά χρόνια. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ...
Page 112
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΦΟΥΡΝΟΥ ΣΑΣ Τα μέρη του φούρνου και τα εξαρτήματα Βγάλτε το φούρνο και όλα τα εξαρτήματα από τη συσκευασία και το εσωτερικό του φούρνου. Ο φούρνος σας συμπεριλαμβάνει και τα εξής εξαρτήματα: Γυάλινος δίσκος Στεφάνι με ρόδες Ο δηγίες Α.
Page 116
CENTER LINE FRONT EDGE Screw A Bracket...
Page 117
Ο. Ε γκα τά σ τα σ η του φ ούρνου 4. Τ ο π ο θ ετή σ τε το φ ούρνο στο ντουλά π ι Ε π ιβ εβ α ιώ σ τε ότι η π ίσ ω π λευ ρ ά του φ ούρνου είναι ασ φ αλισ μένη με...
Page 120
ELECTRONICS IMWH-M201IX УПАТСТВА ЗА РАКУВАЊЕ МИКРОБРАНОВА ПЕЧКА Внимателно прочитајте го упатството пред користење на Вашата микробранова печка, и внимателно чувајте го. Ако го следите ова упатството, вашата микробранова печка ќе ве служи добро многу години. Внимателно чувајте го ова упатство...
Page 129
nOCTABYBAHaE HA BALUATA ΠΕΗΚΑ flOflaTopi/i ofl aMÖariawaTa u BHaTpeiuHOCTa Ha ργηθτθ ομτθ pepHaTa. BaiuaTa flOflaTopn: πρμγιοκθημ οπθαημτθ n e n i o c e CTaKneHa HMHMja 06pan co tohkh B) 06 pan co tohkh Γ) CTaKneHa HHHHja fl) Προ3ορ 3a HaflrneflyBahbe Γ) BpaTa E) CMCTeM 3a saTBaoaite...
Page 133
CENTER LINE FRONT EDGE Screw A Bracket Centre line Screw A Bracket...
Page 134
bracket npocTop. 3aKaneTe ro KanaK Ha 03Η3 MecTO. ππθοτμηημοτ ηθηοτο Screw B Installation Hole...
Page 135
ynoTpe6a KoHTpo^Ha Ta6^a $yHK^M Power Timer BHUMaHue: n p e g g a ja ogcTpaHuTe xpaHaTa og neMKaTa, Be MonuMe g a ro ucKnyMuTe TajMepoT Ha nonow aj 0 (Hyna). Pa6oTaTa Ha neMKaTa 6e3 xpaHa Mowe ga πpegM3BMκa n p e rp e B a ^ e u o w TeT yB a^e Ha MameTpoHo.
Page 138
Ne qofte se aparati nuk mbahet ne gjendje te paster, siperfaqja e tij mund te demtohet dhe kjo mund te ndikoje ne kohezgjatjen e perdorimit te aparatit dhe shkakton situata te rrezikshme. Specifikacionet_____________________________________________ Modeli: IMWH-M201IX Tensoni punues: 230V~50Hz Energjia hyrese e vleresuar 1250 W...
Page 147
INSTALIMI I FURRËS TUAJ Emërtimet e pjesëve të furrës dhe shtojcave Hiqni furrën dhe të gjitha materialet nga ambalazhi dhe brendia e furrës. Në furrë janë të bashkangjitura këto shtojca Pjata e qelqi Boshti për rrotullim Udhëzim Bazë Boshti për rrotulim...
Page 155
ELECTRONICS IMWH-M201IX MANUAL DO USUÁRIO FORNO DE MICRO-ONDAS Antes de utilizar este equipamento, leia atentamente este manual de instruções e mantenha o mesmo para futuras consultas. Se seguir estas instruções, o seu forno de micro-ondas funcionará por muito tempo. LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE...
Page 163
INSTALAQÁO DO FORNO DE MICRO-ONDAS Nomes das partes e acessórios R e m o v a to d a a e m b a la g e m e os a c e s s ó rio s do in te rio r d o fo rn o . O s a c e s s ó...
Need help?
Do you have a question about the IMWH-M201IX and is the answer not in the manual?
Questions and answers