Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EXEMPL'AIR
PURIFICATEUR D'AIR
2H
4H
8H
UV-C
NUIT
I
II
III
NUIT
ON/OFF
FILTRE
44018-04-18
www.supra.fr

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Supra EXEMPL'AIR

  • Page 1 EXEMPL’AIR PURIFICATEUR D’AIR UV-C NUIT NUIT ON/OFF FILTRE 44018-04-18 www.supra.fr...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    EXEMPL’AIR onsignes de séCurité • L’appareil doit être installé en respectant les règles nationales d’installation électrique définies par la norme NF C 15-100. • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et non à un usage industriel. • Ne pas utiliser l’appareil à...
  • Page 3 EXEMPL’AIR SB 20 onsignes de séCurité • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. • Ne pas mettre l’appareil en marche s’il est tombé, endommagé...
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    EXEMPL’AIR informations Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons qu’il vous donnera entière satisfaction. Si, malgré tous nos contrôles, un problème apparaissait, veuillez vous adresser à votre point de vente.
  • Page 5 EXEMPL’AIR SB 20 istanCes minimales de séCurité UV-C NUIT 50 cm NUIT ON/OFF FILTRE 50 cm 100 cm Fig. 1 Le non-respect des distances de sécurité peut endommager l’appareil. Veillez à ne pas coincer l’appareil en fonctionnement derrière une porte. rinCiPes L’ioniseur génère des ions négatifs dans l’air.
  • Page 6 EXEMPL’AIR ’ esCriPtion de l aPPareil Sortie d’air Tableau de bord digital circulaire Unité principale Lampe UV Pré-filtre et HEPA Couvercle d’accès au filtre et à la lampe UV Minuterie : 2-4-8 heures et continu Lampe UV Mode nuit Vitesses : 1 – 2 – 3 LED Indicateur de nettoyage du filtre Bouton Marche/Arrêt...
  • Page 7: Installation

    EXEMPL’AIR SB 20 nstallation • L’appareil est prévu pour fonctionner de façon mobile. • Respecter les instructions ainsi que les consignes de sécurité et distances minimales de sécurité. • Poser l’appareil sur un support stable et rigide (pas sur une moquette épaisse).
  • Page 8 EXEMPL’AIR onCtionnement 3. Fonction ionisation La diffusion des ions négatifs se fait dès lors que l’appareil est en fonctionnement. 4. Fonction UV Pour activer la lampe UV, appuyer une fois sur le bouton « Lampe UV/nuit ». Pour arrêter le fonctionnement de la lampe UV, appuyer plusieurs fois sur le bouton «...
  • Page 9: Eteindre L'appareil

    EXEMPL’AIR SB 20 onCtionnement 7. Changement/nettoyage du filtre et de la lampe UV Lorsque la LED au-dessus du bouton « Marche/Arrêt » s’illumine, il faut nettoyer le filtre. Pour cela : • Eteindre l’appareil • Débrancher l’appareil • Retourner l’appareil afin d’avoir accès au couvercle •...
  • Page 10: Problèmes Et Solutions

    EXEMPL’AIR roblèmes et solutions Problèmes Solutions Le purificateur ne fonctionne pas. Vérifier que le câble d’alimentation est branché et que le bouton « Marche/Arrêt » est allumé Le purificateur est bruyant. Vérifier que le filtre est correctement assemblé. Vérifier que le filtre n’est pas colmaté...
  • Page 11 EXEMPL’AIR SB 20 nstruCtions warnings When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: • Read all instructions before using appliance. • IMPORTANT - This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
  • Page 12: Technical Specifications

    EXEMPL’AIR nstruCtions warnings • DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, if motor fan fails to rotate, after the appliance malfunctions, or if it has been dropped or damaged in any manner. Send to Customer Service for assistance. •...
  • Page 13: S Afety Distance

    EXEMPL’AIR SB 20 afety distanCe UV-C NUIT 50 cm NUIT ON/OFF FILTRE 50 cm 100 cm Fig. 1 Failure to observe safety distances may damage the device. Be careful not to wedge the unit when working behind a door. rinCiPles The ionizer generates negative ions in the air.
  • Page 14: Product Structure

    EXEMPL’AIR roduCt struCture Touch panel Air outlet Main unit UV-C device Pre-filter, HEPA filter Bottom Cover Timer: 2 – 4 – 8 hours UV lamp Night mode Speed 1 – 2 – 3 Led indicator – filter cleaning ON / OFF 44018-04-18...
  • Page 15: Perating Instructions

    EXEMPL’AIR SB 20 Perating instruCtions • Carefully remove your air purifier from box and plastic bag. • Select a firm, level and flat location for the air purifier. • For proper air flow, locate the unit at least 1 foot from any wall or furniture. •...
  • Page 16: "Timer" Button

    EXEMPL’AIR Perating the air Purifier Third press this button to turn off the UV lamp. After sleep mode indicator flickers 10 times, sleep mode is ON again. Forth press this button to turn off the Sleep mode. Note: Sleep operated is not to be remembered in program after re-plugging the machine.
  • Page 17: Cleaning And Maintaining

    EXEMPL’AIR SB 20 Perating the air Purifier 6. Cleaning & maintaining The machine should be cleaned at least once every month by a clean, dry, soft cloth. More frequent cleaning may be required depending on environmental conditions. NOTE: • Do NOT stick any foreign objects or your fingers inside of the unit. •...
  • Page 18: Troubleshooting

    EXEMPL’AIR ini troubleshooting guide Troubleshooting Solutions Insufficient air flow Check that the filters are clean Check for any obstructions in the air inlet and outlet Unit will not start Check the power supply and electric fuses. Check that the Front Cover is latched firmly in place. Check that the Filter is firmly in place.
  • Page 19 EXEMPL’AIR SB 20 44018-04-18...
  • Page 20 à votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. cartons papiers se trient. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr SUPRA SA RCS Saverne B 675 880 710 SIRET 675 880 710 00032 BP 22 - 67216 OBERNAI Cedex FRANCE www.supra.fr 44018-04-18...

Table of Contents