Description Fonctionelle; Caractéristiques - Honeywell SG150 AA Series Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1. Consignes de sécurité
1. Suivre les indications de la notice de montage.
2. En ce qui concerne l'utilisation de l'appareil
• Utiliser cet appareil conformément aux données du
constructeur
• Maintenir l'appareil en parfait état
• Respectez les consignes de sécurité
3. Il faut noter que cet équipement ne peut être mis en
oeuvre que pour les conditions d'utilisation mentionnées
dans cette notice. Toute autre utilisation, ou le non
respect des conditions normales d'utilisation, serait consi-
dérée comme non conforme.
4. Observer que tous les travaux de montage, de mise en
service, d'entretien et de réglage ne pourront être effec-
tués que par des spécialistes agréés.
5. Prendre des mesures immédiates en cas d'anomalies
mettant en cause la sécurité.

2. Description fonctionelle

Les vannes de sécurité combinée réunites en une seule pièce
un réducteur de pression (SG150D seulement), un clapet de
non retour, des robinets d'arrêt, un manchon de vérification et
une soupape de sécurité à membrane.
D'après le fonctionnement l'eau coule d'abord par le réduc-
teur de pression. Il fonctionne d'après le système de compa-
raison des forces en présence ;c'est-à-dire qu'un ressort avec
une force de valeur de consigne s'oppose à la force d'une
membrane. . La pression d'alimentation n'agit sur la soupape
ni dans un sens de fermeture ni dans un sens d'ouverture.
Des variations de pression à l'entrée n'ont pas d'effet sur la
pression à la sortie à cause de cela. Le clapet de non retour
a un cône mobile qui, lors de l'écoulement de l'eau, est
poussé contre la force d'un ressort en position ouverte.
La soupape de sécurité connectée directement après est une
soupape à action directe. C'est-à-dire qu'une force méca-
nique (un ressort) s'oppose à la force d'ouverture.
Les robinets d'arrêt servent à tester les clapets d'arrêt de non
retour et à leur maintenance.
3. Mise en oeuvre
Für geschlossene Wassererwärmer bis 200 l nach
DIN 4753 Teil 1 und DIN 1988. Pièce certifié conforme à la
norme de construction TRD 721 pour la plage de pression 1 -
10 bar.
Fluide
Eau
Pression amont
Max. 16 bar (SG150D seulement)
Pression aval
1,5 bis 6 bar
Pression de
Au max. 20% en dessous de la valeur de
service
régulation de la soupape de sécurité
Honeywell GmbH
F
4. Caractéristiques
Position de montage Horizontale et verticale
Pression de réponse Réglage usine 6,8 ou 10 bar
Un réglage postérieur au réglage de la
pression en usine n'est pas admis et
n'est pas possible sans une destruc-
tion du clapet de sécurité!
Température de
Max. 40 °C
fonctionnement
Chute de pression
1 bar
minima
Calibres des raccords
1
5. Contenu de la livraison
La vanne de sécurité combinée se compose de:
• Carter avec des manchons de surveillance de chaque côté
G
/
"
1
4
• Filetages (Varianten AA, AB und AC)
• Robinets d'arrêt
• Réducteur de pression (seulement SG160SD) mit Fein-
sieb (Maschenweite 0,16 mm) und Klarsicht-Siebtasse
• Dispositif anti-reflux à emboîter
• Jeu de rechange de soupapes de sûreté, composants
testés
• Cône d'écoulement
• Enveloppe isolante
• Manomètre en option
6. Variantes
SG150- ... AA =
avec douille filetée, 6 bar
SG150- ... AB =
avec douille filetée, 8 bar
SG150- ... AC =
avec douille filetée, 10 bar
SG150- ... EA =
sans vissage de raccordement, 6 bar
SG150- ... EB =
sans vissage de raccordement, 8 bar
SG150- ... EC =
sans vissage de raccordement, 10 bar
SG150D- ... AA = avec douille filetée, 6 bar
SG150D- ... AB = avec douille filetée, 8 bar
SG150D- ... AC = avec douille filetée, 10 bar
SG150D- ... EA = sans vissage de raccordement, 6 bar
SG150D- ... EB = sans vissage de raccordement, 8 bar
SG150D- ... EC = sans vissage de raccordement, 10 bar
14
/
" +
/
"
3
2
4
MU1H-1355GE23 R1012

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents