Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Haws MO202010

  • Page 2: Table Of Contents

    Indhold – Innhold – Innehåll – Inhalt – Content Brugsanvisning – Danish .................... - 2 - Brukermanual – Norwegian ..................- 7 - Bruksanvisning – Swedish ..................- 12 - Bedienungsanleitung – German ................- 17 - Instruction manual – English ..................- 22 - - 1 -...
  • Page 3: Brugsanvisning - Danish

    Brugsanvisning – Danish VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Inden apparatet tages i brug, skal brugeren læ se følgende vejledninger omhyggeligt. 1. Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og op samt personer med nedsatte fysiske, sansemæ ssige eller mentale kapaciteter eller med mangel på erfaring og kendskab, hvis de har væ...
  • Page 4 12. Når du bruger ovnen, må du ikke påføre vand på glaslågen, da dette kan beskadige den. 13. Anvend ikke apparatet hvis ledningen eller stikket er beskadiget, eller hvis det ikke virker eller er blevet beskadiget på nogen måde. Returner apparatet til din forhandler (eller godkendt...
  • Page 5 26. Ovnen skal placeres mod en væ g. Oplysninger om rengøring af apparatet kan findes i nedenstående afsnit i vejledningen. 27. ADVARSEL!! Overfladerne må ikke røres, når apparatet er i brug. Temperaturen på tilgæ ngelige overflader kan væ re høj, når apparatet er i brug. 28.
  • Page 6 MO202010 BESKRIVELSE AF DELE Temperaturknap Timer-knap Indikatorlampe Glaslåge Lågehåndtag Bagebakke Rist FØ R ANVENDELSE  Fjern al emballage fra apparatet. Rengør apparatet i henhold til vejledningerne i afsnittet »Sådan rengøres produktet« nedenfor.  Sørg for, at apparatet er afbrudt, og at timer-knappen står på »Sluk-0«...
  • Page 7 Forsigtig: Væ r altid yderst forsigtig, når du tager bagebakken/risten ud, og når du tager varme beholdere ud af ovnen. Brug altid en ovnhandske, når du tager varme ting ud af ovnen. SÅ DAN RENGØ RES PRODUKTET Træ k stikket ud af stikkontakten. Lad apparatet køle helt ned.
  • Page 8: Brukermanual - Norwegian

    Brukermanual – Norwegian VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Før apparatet tas i bruk bør brukeren lese grundig igjennom følgende instruksjoner. 1. Dette apparatet kan bli brukt av barn fra 8 år og oppover og personer med redusert fysisk sensorisk eller mental kapasitet, eller som mangler erfaring og kunnskap, dersom de på...
  • Page 9 11. Kobl apparatet fra strømuttaket når det ikke er i bruk og før det rengjøres. La apparatet kjøle seg ned før deler settes på eller tas vekk. 12. Ikke hell eller søl vann på glassdøren når ovnen er i bruk, da døren kan bli ødelagt.
  • Page 10 26. Ovnen må bli plassert mot en vegg. Når det gjelder informasjon om rengjøring av ovnen, så finnes dette i påfølgende avsnitt i bruksanvisningen. 27. ADVARSEL! Unngå å berøre overflaten når apparatet er i bruk. Temperaturen på tilgjengelige overflater kan bli høy når apparatet er på. 28.
  • Page 11 MO202010 BESKRIVELSE AV DELENE Temperaturbryter Tidtaker Indikatorlys Glassdør Dørhåndtak Stekebrett Rist FØ R BRUK  Fjern alt av emballasje fra apparatet. Rengjør apparatet i henhold til avsnittet “Hvordan rengjøre” nedenfor.  Forsikre deg om at apparatet er koblet fra og at tidsbryteren er satt på “Off-0”.
  • Page 12 NB: Bruk alltid ekstrem forsiktighet når du fjerner stekebrettet, risten eller en varm beholder fra en varm ovn. Bruk alltid en gryteklut når du tar varme gjenstander ut av ovnen. HVORDAN RENGJØ R DU OVNEN Kobl støpselet fra stikkontakten. La apparatet kjøle seg helt ned. Rengjør ovnshuset med en fuktig, lofri klut.IKKE SENK APPARATET NED I VANN.
  • Page 13: Bruksanvisning - Swedish

    Bruksanvisning – Swedish SÄKERHET Innan du använder ugnen första gången bör du noga läsa igenom följande instruktioner. 1. Denna apparat får användas av barn från 8 års ålder, personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer med brist på erfarenhet och kunskap om de övervakas eller fått instruktioner angående användningen av apparaten på...
  • Page 14 11. Dra ur kontakten när ugnen inte används och före rengöring. Låt den svalna innan delar monteras fast eller plockas bort. 12. Låt inte ugnsluckans glas komma i kontakt med vatten vid användning, eftersom den då kan gå sönder. 13. Använd inte apparaten om sladden eller kontakten är skadad, om ugnen inte fungerar eller har blivit skadad.
  • Page 15 26. Ugnen måste placeras mot en vägg. Enligt informationen gällande rengöring av apparaten, hänvisa till nedanstående stycke i handboken. 27. VARNING! Vidrör inte ytan vid användning. Temperaturen för åtkomliga ytor kan vara mycket hög när apparaten används. 28. Täck inte över någon del av ugnen med aluminiumfolie. Det kan orsaka överhettning.
  • Page 16 MO202010 BESKRIVNING AV DELAR Temperaturknapp Timerknapp Indikatorlampa Ugnslucka i glas Luckhandtag Bakplåt Ugnsgaller INNAN ANVÄNDNING  Ta bort allt förpackningsmaterial runt produkten. Rengör ugnen enligt rengöringsanvisningarna nedan.  Se till att kontakten är urdragen och att timern står på “Off-0”.
  • Page 17 Viktigt! Var alltid mycket försiktig när du tar ut bakplåten, gallret eller en varm ugnsform från en uppvärmd ugn. Använd alltid grytlapp/grytvante när du tar ut något från en varm ugn. RENGÖ RING Dra ut kontakten. Låt apparaten svalna. Rengör ugnens hölje med en fuktig, luddfri trasa. SÄ NK INTE NED APPARATEN I VATTEN. Rengör luckan och insidan av ugnen med en fuktig trasa.
  • Page 18: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German WICHTIGE VORSICHTSHINWEISE Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die folgenden Hinweise aufmerksam durch. 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtig oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden daraus...
  • Page 19 10. Falls ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss es für den Stromverbrauch des Gerätes geeignet sein, sonst kann es zum Ü berhitzen des Verlängerungskabels und/oder des Steckers kommen. Es besteht Verletzungsgefahr durch Stolpern über das Verlängerungskabel. Lassen Sie Vorsicht walten, um gefährliche Situationen zu vermeiden. 11.
  • Page 20 22. Der Ofen darf nicht in Wasser gestellt oder mit Wasser gereinigt werden. 23. Das Gerät muss während der Inbetriebnahme auf einer ebenen, stabilen und sauberen Fläche aufgestellt sein. 24. Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden.
  • Page 21 MO202010 BESCHREIBUNG DER TEILE Temperaturknopf Timer-Knopf Anzeigeleuchte Glastür Türgriff Backblech Bratrost VOR DEM GEBRAUCH  Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät. Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen im Abschnitt „Reinigung“ weiter unten.  Achten Sie darauf, dass der Stecker des Gerätes nicht mit einer Steckdose verbunden ist und der Timer-Knopf auf „Off-0“...
  • Page 22 Hinweis: 1. Um den besten Geschmack zu erhalten, sollte der Ofen vorgeheizt werden. 2. Versuchen Sie, die Lebensmittel möglichst gleichmäßig auf dem Backblech zu verteilen. 3. Die Lebensmittel, die auf das Backblech gelegt werden, dürfen nicht mehr als 3,5 kg wiegen. Vorsicht: Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie das Backblech, den Bratrost oder einen heißen Behälter aus dem heißen Ofen nehmen.
  • Page 23: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English IMPORTANT SAFEGUARDS Before using the appliance, the user should read the following instructions carefully. 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 24 11. Unplug from power outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool completely before putting on or taking off parts. 12. While using the oven, do not apply water to the glass door, otherwise the door may get broken. 13.
  • Page 25 26. The oven must be placed against a wall. Regarding the information pertaining to the cleaning of the appliance, please refer to the below paragraph of the manual. 27. WARNING!! Please do not touch surface while in use. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
  • Page 26 MO202010 PARTS DESCRIPTION Temperature knob Timer knob Indicator light Glass door Door handle Baking tray Wire rack BEFORE USE  Remove all packaging materials from the appliance. Clean the appliance according to the section “How to clean” below.  Make sure the appliance is unplugged and the timer knob is set at position “Off-0”.
  • Page 27 Caution: Always use extreme care when removing baking tray, wire rack or any hot container from a hot oven. Always use an oven mitt when removing hot items from the oven. HOW TO CLEAN Unplug the supply cord from the power outlet. Let the appliance cool down completely.