EINHELL GAS 4.8F Operating Instructions Manual
EINHELL GAS 4.8F Operating Instructions Manual

EINHELL GAS 4.8F Operating Instructions Manual

Battery-powered grass cutter
Table of Contents
  • Wichtige Hinweise
  • Ordnungsgemäßer Gebrauch
  • Technische Daten
  • Wartung und Pflege
  • Beheben von Störungen
  • Remarques Importantes
  • Consignes de Sécurité
  • Données Techniques
  • Montage du manche
  • Belangrijke Aanwijzingen
  • Doelmatig Gebruik
  • Verhelpen Van Storingen
  • Informaciones Importantes
  • Instrucciones de Seguridad
  • Uso Apropiado
  • Datos Técnicos
  • Puesta en Marcha
  • Cuidados y Mantenimiento
  • Eliminación de Fallos
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Uso Appropriato
  • Dati Tecnici
  • Messa in Marcia
  • Montaggio Delle Lame
  • Cura E Manutenzione
  • Eliminazione DI Anomalie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Anleitung GAS
02.11.2001 11:09 Uhr
Bedienungsanleitung
Akku-Grasschere
Operating Instructions
Battery-powered Grass Cutter
Mode d'emploi pour
taille-gazon à accumulateur
Gebruiksaanwijzing
Accu-grasschaar
Manual de instrucciones
Cizalla de césped con batería
Manuale di istruzioni
Tosaerba a batteria ricaricabile
GAS 4,8 F
GAS 4,8 FG
GAS 7,2 F
GAS 7,2 FG
Seite 1
Art.-Nr.: 34.103.00
Art.-Nr.: 34.103.50
Art.-Nr.: 34.104.00
Art.-Nr.: 34.104.50
4,8 F
GAS
4,8 FG
GAS
7,2 F
GAS
7,2 FG
GAS
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EINHELL GAS 4.8F

  • Page 1 Anleitung GAS 02.11.2001 11:09 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Akku-Grasschere Operating Instructions Battery-powered Grass Cutter Mode d’emploi pour taille-gazon à accumulateur Gebruiksaanwijzing Accu-grasschaar Manual de instrucciones Cizalla de césped con batería Manuale di istruzioni Tosaerba a batteria ricaricabile 4,8 F 4,8 FG 7,2 F GAS 4,8 F...
  • Page 2 Anleitung GAS 02.11.2001 11:09 Uhr Seite 2 Lieferumfang: GAS 4.8F GAS 4.8FG GAS 7.2F GAS 7.2FG 1 Stück Akku-Grasschere 1 Stück Wechselakku 1 Ladegerät 1 Ladeadapter 1 steckbarer Führungsholm Items delivered: GAS 4.8F GAS 4.8FG GAS 7.2F GAS 7.2FG 1 battery-powered grass cutter...
  • Page 3 Anleitung GAS 02.11.2001 11:09 Uhr Seite 3 In de levering begrepen: GAS 4.8F GAS 4.8FG GAS 7.2F GAS 7.2FG 1 accu-grasschaar 1 wisselaccu 1 laadtoestel 1 laadadapter 1 insteekbare geleidesteel Volumen de suministro: GAS 4.8F GAS 4.8FG GAS 7.2F GAS 7.2FG 1 Cizalla de césped con batería...
  • Page 4 Anleitung GAS 02.11.2001 11:09 Uhr Seite 4 Rändelschraube Stielkontaktabdeckung Knurled screws Messerschutzhaube Stem contact cap Vis moletée Verriegelung Knife guard Relais de contact à kartelschroef Lock couvercle de recouvrir Tornillo moleteado Verrou de protection des cou- steelcontactafdekking Vite a testa zigrinata fermeture teaux Cubierta del contacto...
  • Page 5: Wichtige Hinweise

    Verwendungszweck. Akkus können zur fachgerechten Entsorgung frei Tragen Sie keine weite Kleidung, Schmuck etc. an die Firma Einhell gesandt werden oder an den Sie können von der Maschine erfaßt werden. geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Tragen Sie rutschtfestes Schuhwerk und Hand- Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, schuhe.
  • Page 6: Ordnungsgemäßer Gebrauch

    230V ~ 50 Hz mann auszutauschen. Ausgang: 3. Ordnungsgemäßer Gebrauch Nennspannung 7.2 V Die Akkugrasscheren GAS 4.8F; GAS 4.8FG; GAS Nennstrom 275 mA 7.2F; GAS 7.2FG sind zum Schneiden von Rasen- kanten und kleineren Grasflächen im privaten Haus- Nennleistung 1.98 VA und Hobbygarten bestimmt.
  • Page 7: Wartung Und Pflege

    Original Einhell Teile oder Entfernen Sie die Stielkontaktabdeckungen. von uns freigegebene Teile verwendet werden Anschließend wird der montierte Führungsholm auf und die Reparatur nicht durch den Einhell Kun- den Griff der Akkugrasschere mittels 2 Rändel- dendienst durchgeführt wird. schrauben aufgeschraubt .
  • Page 8: Safety Regulations

    Protect the environment! 2. Safety regulations: Cadmium is toxic. Old and defective batteries can be sent free of charge to Einhell for proper Caution – Danger! disposal or be handed over to special collection Cutting tools have an after-run.
  • Page 9: Proper Usage

    02.11.2001 11:09 Uhr Seite 9 3. Proper usage 5. Putting into operation The Accu Shears GAS 4.8F; GAS 4.8FG; GAS 7.2F; Charging the NC battery GAS 7.2FG have been designed for the cutting of grass edges and small grass surface in private 1.
  • Page 10: Remedying Faults

    Original EINHELL parts or parts approved by us Plug the tubes together and fasten with two knurled were not used. The same applies to supple- screws.
  • Page 11: Remarques Importantes

    Les Vérifiez l’état de l’outil avant chaque utilisation. accumulateurs usés ou défectueux peuvent être envoyés gratuitement à l’entreprise Einhell qui les éliminera dans les règles, ou apportés au point Assurez-vous en particulier que les parties de collecte adéquat.
  • Page 12: Données Techniques

    02.11.2001 11:09 Uhr Seite 12 3. Utilisation règlementair 5. Mise en service Les cisailles à bordures GAS 4.8F; GAS 4.8FG; Charge de l’accumulateur NC GAS 7.2F; GAS 7.2FG sont conçues pour une coupe précise de bordures et de petites surface de pelouse.
  • Page 13: Montage Du Manche

    à l’ajout de pièces ou 7. Montage de l’ensemble lames- d’accessoires autres que ceux préconisés par couteaux du taille-gazon EINHELL, ou dans le mesure où ils seraient dˆ u s à une réparation non conforme: – utilisation de pièces de rechange autres que Attention! les pièces d’origine EINHELL,...
  • Page 14: Belangrijke Aanwijzingen

    Afgewerkte en defecte accu‘s kun- digd of versleten sijn. Stel nooit de veiligheidsin- nen gefrankeerd aan de firma Einhell worden richtingen buiten werking. verzonden om er zich deskundig van te ondoen Gebruik het toestel uitsluitend voor het gebruiks- of kunnen op de geschikte inzamelplaatsen wor- doeleinde vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
  • Page 15: Doelmatig Gebruik

    Nominaal vermogen 1.98 VA 3. Doelmatig gebruik 5. Inbedrijfstelling De accu-grasscharen GAS 4.8F, GAS 4.8 FG, GAS 7.2 F en GAS 7.2FG dienen om graskanten en klei- Laden van het NC-accu-pack nere grasvlakken in de particuliere huis- en hobbytu- in te snijden.
  • Page 16: Verhelpen Van Storingen

    De inschakelbeveili- ging voorkomt een onbedoeld inschakelen van uw 8. Onderhoud Einhell grasschaar. Om de accu-schaar in werking te stellen, de inschakelbeveiliging voor het ontgrende- Voor een goed snijresultaat dienen de messen len naar achteren schuiven. Dan de inschakeltoets steeds scherp te zijn.
  • Page 17: Informaciones Importantes

    No deje nunca inutilizados los dispo- tuosas se pueden enviar de forma gratuita a la sitivos de seguridad. empresa EINHELL o bien ser depositadas en Utilice el aparato única y exclusivamente para el puntos apropiados de recogida de desechos. Si fin indicado en estas instrucciones de uso.
  • Page 18: Uso Apropiado

    Anleitung GAS 02.11.2001 11:09 Uhr Seite 18 Evite el contacto con baterías que viertan líqui- GAS 7,2 F do. Si sucede, lavar inmediatamente la parte Ancho de corte 70 mm afectada con agua y jabón. Si el ácido de la Capacidad de corte Máx.
  • Page 19: Cuidados Y Mantenimiento

    6. Montaje del mango de guía Para los demás fallos, rogamos póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de EINHELL. (Sólo en los modelos GAS 4,8FG y GAS 7,2 FG) Hacemos constar expresamente que, según la Cortar el césped de los márgenes sin tener que...
  • Page 20: Istruzioni Di Sicurezza

    è tossico. È possibile inviare le bat- lità indicate in queste istruzioni di uso. terie usata o rotte alla ditta EINHELL che si Non portare abiti ampi né ornamenti ecc. Questi occupa gratuitamente dello smaltimento o depo- potrebbero venire agganciati dalla macchina.
  • Page 21: Uso Appropriato

    Anleitung GAS 02.11.2001 11:09 Uhr Seite 21 e chiedere informazioni. Evitare il contatto con batterie dalle quali fuories- GAS 7,2 F ca liquido. In caso questo contatto abbia avuto luogo, lavare immediatamente la parte interessa- Ampiezza di taglio 70 mm ta con acqua e sapone.
  • Page 22: Montaggio Delle Lame

    Perché i risultati siano buoni è necessario che le tosaerba Einhell. Quando si avvia il tosaerba, spin- lame siano sempre affilate. Per rinnovare l’affilatura gere il blocco di avvia mento verso dietro per sbloc- si può...
  • Page 23 Anleitung GAS 02.11.2001 11:09 Uhr Seite 23 Ersatzteilzeichnung Akku-Grasschere GAS 4,8 F Art.Nr. 34.103.00, Ident-Nr. 91027 Ersatzteilzeichnung Akku-Grasschere GAS 7,2 F Art.Nr. 34.104.00, Ident-Nr. 91027...
  • Page 24 Anleitung GAS 02.11.2001 11:09 Uhr Seite 24 Grasschere GAS 4,8 F Grasschere GAS 7,2 F Art.Nr. 34.103.00, I-Nr. 91027 Art.Nr. 34.104.00, I-Nr. 91027 Pos. Bezeichnung Ersatzteilnr. Pos. Bezeichnung Ersatzteilnr. Gehäusehälfte rechts 34.103.00.01 Gehäusehälfte rechts 34.104.00.01 Gehäusehälfte links 34.103.00.02 Gehäusehälfte links 34.104.00.02 Scherenmesserschutz 34.104.00.03...
  • Page 25 Anleitung GAS 02.11.2001 11:09 Uhr Seite 25 Ersatzteilzeichnung und Ersatzteilliste Akku-Grasschere GAS 4,8 FG Art.Nr. 34.103.50, Ident-Nr. 91014 Akku-Grasschere GAS 7,2 FG Art.Nr. 34.104.50, Ident-Nr. 91014 (zusätzlich) Pos. Bezeichnung Ersatzteilnr. Linkes Griffgehäuse 34.103.50.01 Rechtes Griffgehäuse 34.103.50.02 Anschlußstück 34.103.50.03 Oberteil Verlängerung 34.103.50.04 Unterteil Verlängerung 34.103.50.05...
  • Page 26 Anleitung GAS 02.11.2001 11:09 Uhr Seite 26...
  • Page 27 Geen garantie op verdere schaden. Votre service après-vente. uw contactpersoon van de klantenservice CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL CERTIFICATO DI GARANZIA EINHELL El per´ íodo de garantía comienza el día de la com- I periodo di garanzia inizia nel glomo dell´acquisto pra y tiene una duración de 1 año.
  • Page 28 Einhell & Wieshofer Mühlgasse 1 A-2353 Guntramsdorf Fubag International Schlachthofstraße 19 CH-8406 Winterthuer Hans Einhell AG, UK Branch 32, Craven Court Winwick Quay Warrington, Cheshire, WA2 8QU Agence Bellut Prudent, Service Après-Vente 5, allée Joseph Cugnot, Z.I. du Phare F-33700 Merignac Einhell Nederland BV Technische Änderungen vorbehalten...

Table of Contents