Amana AER5511BAW Installation Manual
Amana AER5511BAW Installation Manual

Amana AER5511BAW Installation Manual

Electric 30-inch wide free-standing range
Hide thumbs Also See for AER5511BAW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE
INSTALLATION MANUAL
Electric 30-inch Wide
PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
THE MANUAL IS INTENDED TO ASSIST IN THE INITIAL INSTALLATION AND ADJUSTMENTS OF THE RANGE.
SPECIAL WARNING
Only qualified personnel should
install or service this range.
Read "Safety Instructions" in Use &
Care book before using range.
Improper installation, adjustment,
alteration, service, maintenance or
use of range can result in serious
injury or property damage.
CAUTION:
This range has been designed in
accordance with the requirements of various safety
agencies and complies with the maximum allowable
wood cabinet temperatures of 194°F. If this range is
installed with cabinets that have a lower working
temperature than 194°F, discoloration, delamination
or melting may occur.
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS ' ' ' ' p. 13-18
Your range may not be equipped with some of the features referred to in this
manual.
Free-standing Range
' ' ' ' PP. 1-6
' ' ' ' pág. 7-12

CLEARANCE DIMENSIONS

For complete information in regard to installation of
freestanding range, see figures 1 and 2 on page 2. For
SAFETY CONSIDERATIONS do not install a range in
any combustible cabinetry which is not in accord with the
installation clearances shown in figure 1.
MOBILE HOMES
The installation of a range designed for mobile home
installation must conform with the Manufactured Home
Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part
3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home
Construction and Safety, Title 24 HUD, Part 280) or,
when such standard is not applicable, the Standard for
Manufactured Home Installations 1982 (Manufactured
Home Sites, Communities and Set-Ups), ANSI
A225.1-latest edition, or with local codes.
LOCATING THE RANGE
Place range in a well lit area. Do not set range over
holes in the floor or other locations where it may be
subject to strong drafts. Any opening in the wall behind
the range and in the floor under the range should be
sealed. Make sure the flow of cooling/ventilation air is
not obstructed below the range.
8101P556-60
(06-03-00)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AER5511BAW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Amana AER5511BAW

  • Page 1: Clearance Dimensions

    INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE INSTALLATION MANUAL Electric 30-inch Wide Free-standing Range PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE THE MANUAL IS INTENDED TO ASSIST IN THE INITIAL INSTALLATION AND ADJUSTMENTS OF THE RANGE. SPECIAL WARNING Only qualified personnel should install or service this range.
  • Page 2: Installation Drawings

    INSTALLATION DRAWINGS IMPORTANT PLEASE KEEP FOR THE USE OF THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR. FIGURE 1 NOTE: Figure may not be representative of actual unit. “A” = 30 inches (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking surface and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet, or “A”...
  • Page 3: Step 1 - Locating The Bracket

    ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING: A risk of range tip-over exists if the appliance is not installed in accordance with the provided installation instructions. The proper use of this device minimizes the risk of TIP-OVER. In using this device the consumer must still observe the safety precautions as stated in the USE and CARE MANUAL and avoid using the oven door and/or lower drawer as a step stool.
  • Page 4: Step 3 - Range Installation

    ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 3 - Range Installation A. A free-standing range may be installed by one person. B. Align the range to its designated location and slide it back into position. Note: A minimum clearance of 1/4² (6 mm) is required between the range and the leveling foot that will engage the ANTI-TIP bracket, see figure CAUTION: Damage to the range may occur if range is moved or lifted by grasping the main top or backguard.
  • Page 5: Connecting The Range

    CONNECTING THE RANGE ELECTRIC SUPPLY The range must be installed in accordance with Local and National Electric Code (NEC) ANSI/NFPA No. 70-latest edition. See rating plate for total connected KW rating. ELECTRIC SUPPLY (Canada) The range must be installed in accordance with Local and Canadian Electric Code CSA STD.C22.1 latest edition.
  • Page 6 FIGURE 6 3-Wire Service Cord or Conduit Installation 1. Insure that the copper ground strap IS CONNECTED between the middle post of the main terminal connection block and the range chassis. 2. If bare copper or aluminum wiring is used, attach adapter lugs as shown in figure 6.
  • Page 7: Manual De Instalación

    INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL APARATO MANUAL DE INSTALACIÓN Estufa eléctrica individual de 30 pulgadas (76.2 cm) de ancho CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA EL MANUAL TIENE LA FINALIDAD DE AYUDARLE EN LA INSTALACIÓN Y AJUSTES INICIALES DE LA ESTUFA. ADVERTENCIA ESPECIAL Solamente personal calificado debe instalar o darle servicio a esta estufa.
  • Page 8 DIBUJOS DE INSTALACIÓN IMPORTANTE SÍRVASE CONSERVARLO PARA QUE LO USE EL INSPECTOR ELÉCTRICO LOCAL. FIGURA 1 NOTA: La figura puede no ser representativa de la unidad real 36² (91.5 CM) ALTURA A LA PARTE SUPERIOR DEL MOSTRADOR ABERTURAS DEL GABINETE DE ARRIBA Y DE ABAJO PROVEA UN TOMACORRIENTE DE 120/208, 120/240 VOLTIOS POR CORDÓN ELÉCTRICO...
  • Page 9 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO ESTABILIZADOR ADVERTENCIA: Existe la posibilidad de que la estufa se ladee si no está instalada de acuerdo a las instrucciones de instalación que se proporcionan. El uso correcto de este dispositivo reduce el riesgo de LADEO. Al usar este dispositivo el consumidor aun debe acatar las precauciones de seguridad que se dictan en el MANUAL DE USO Y CUIDADO y debe evitar utilizar las puertas del...
  • Page 10 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO ESTABILIZADOR PASO 3 - Instalación de la estufa A. Una sola persona puede instalar una estufa individual. B. Alinee la estufa en la ubicación que se desee y deslícela hacia atrás en su lugar. Nota: Se necesita una distancia mínima de 1/4²...
  • Page 11 CONEXIÓN DE LA ESTUFA SUMINISTRO ELÉCTRICO La estufa debe instalarse de acuerdo a los Códigos Eléctricos Locales y Nacionales (NEC) ANSI/NFPA No. 70-última edición. Vea la placa de clasificación para obtener la clasificación total de KW conectados. SUMINISTRO ELÉCTRICO (Canadá) La estufa debe instalarse de acuerdo a los Códigos Eléctricos Canadienses y Locales CSA STD.C22.1 última edición.
  • Page 12 FIGURA 6 Instalación del conductor o los cordones de servicio de 3 hilos 1. Asegúrese que la correa de tierra de cobre ESTÉ CONECTADA entre el poste central del bloque de conexión del terminal principal y el bastidor de la estufa. 2.
  • Page 13 INSTALLATEUR : VEUILLEZ LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L’APPAREIL MANUEL DE MISE EN SERVICE Cuisinière électrique amovible VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE CE MANUEL EST DESTINÉ À FACILITER LA MISE EN SERVICE ET LE RÉGLAGE INITIAUX DE LA CUISINIÈRE. AVERTISSEMENT SPÉCIALE La mise en service et le dépannage de cette cuisinière doivent être...
  • Page 14 SCHÉMAS DE MONTAGE IMPORTANT CONSERVER À L’USAGE DE L’INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ LOCAL. FIGURE 1 REMARQUE : L’illustration peut ne pas représenter exactement l’appareil. DESSUS DE COMPTOIR À 91,5 CM (36 PO) OUVERTURES SUPÉRIEURE ET INFÉRIEURE DANS PRÉVOIR UNE PRISE DE 120/208 V OU 120/240 V PAR CORDON DANS CETTE ZONE.
  • Page 15 MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION ATTENTION : La cuisinière risque de basculer si elle n’est pas mise en place conformément aux instructions fournies. Si le support est utilisé correctement, il réduit le risque que la cuisinière ne BASCULE. Même si le support est utilisé...
  • Page 16 MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION ÉTAPE 3 - Mise en place de la cuisinière A. Une cuisinière amovible peut être mise en place par une seule personne. B. Placer la cuisinière de façon à ce qu’elle puisse entrer dans l’ouverture et la pousser en place.
  • Page 17: Raccordement De La Cuisinière

    RACCORDEMENT DE LA CUISINIÈRE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Lors de la mise en service, la cuisinière doit être installée conformément aux normes NEC ANSI/NFPA n° 70-édition la plus récente du code d’électricité local et national. Voir la plaque signalétique de la cuisinière pour en connaître la puissance raccordée totale (en kW).
  • Page 18 FIGURE 6 Pose d’un cordon d’alimentation ou d’une gaine à 3 fils 1. Vérifier que la barrette de mise à la terre en cuivre EST CONNECTÉE entre la borne du milieu du bornier et le châssis de la cuisinière. 2. Si du câblage nu en aluminium ou en cuivre est utilisé, attacher les cosses d’adaptation tel qu’indiqué...

This manual is also suitable for:

Aer5712bawAer5722bawAer5722casMer4351aab

Table of Contents