For more information, ttkuk.com; ttkasia.com; ttkusa.com; ttkcanada.com.
Weitere Informationen finden Sie auf ttk-gmbh.de
Quick Start
Guide
FG-BBOX
Schnellstart-
Anleitung
FG-BBOX
Electric Connection 230V
2
Elektrischer Anschluss 230 V
230V power supply 1A protected minimum. If possible, use a UPS power source.
EN
3 X 1.5 mm² multi-stranded electric cable.
IMPORTANT:
To connect the grounding of the box to earth: use a standardised single-core
2.5 mm² earth wire.
Elektrische Stromversorgung mit 230 V und mindestens 1 A Schutz. Falls
DE
möglich, verwenden Sie eine USV-Stromquelle. Mehradriges Kabel mit 3 x 1,5
mm².
WICHTIG:
Verbindung der Masse der Box mit der Erde: Verwenden Sie ein standardi-
siertes einadriges 2,5 mm² Erdungskabel.
Powering the FG-BBOX
3
Einschalten der FG-BBOX
Close the cover before powe-
EN
ring up:
Schließen Sie das Gehäuse
DE
vor dem Einschalten:
Introduction
Einleitung
The FG-BBOX is an external device of the FG-NET Digital Unit. It expands FG-
EN
NET to manage two additional circuits of sense cables. The FG-BBOX is moni-
tored by FG-NET via a standard Ethernet network.
Die FG-BBOX ist ein externes Gerät der digitalen Steuereinheit von FG-NET.
DE
Sie erweitert FG-NET, sodass zwei zusätzliche Sensorkabelschleifen verwal-
tet werden können. Die FG-BBOX wird von FG-NET über ein standardmäßiges
Ethernet-Netzwerk überwacht.
Mounting the FG-BBOX
1
Montage der FG-BBOX
Fix on the wall, taking care not to damage the motherboard (5 cable glands
EN
are provided for moutning the panel). The FG-BBOX having no screen, can be
installed away from the FG-NET as long as reachable for it on the network.
Open the cover of the FG-BBOX to reach the motherboard as shown in the
image:
Befestigen Sie die Box an der Wand.
DE
Achten Sie darauf, dass die Haupt-
platine nicht beschädigt wird (5 Ka-
belverschraubungen werden für die
Montage mitgeliefert). Da die FG-
BBOX kein Display hat, kann sie in
Entfernung zu der FG-NET Einheit
installiert werden, solange sie für
das Netzwerk erreichbar ist.
Öffnen Sie das Gehäuse der FG-
BBOX, um an die Hauptplatine zu
gelangen, wie in der Abbildung
gezeigt:
4
IP Settings on FG-BBOX
IP-Konfiguration der FG-BBOX
Connect a computer to FG-BBOX through an existing network, or make a direct
EN
connection with a crossover cable and manual IP set on the computer using
those settings:
•
Computer IP: 192.168.1.100
•
Netmask: 255.255.255.0
•
Gateway: 192.168.1.1
Open a web browser (Firefox and Chrome are preferred) and enter the FG-BBOX
default IP in the address bar (192.168.1.200).
FG-BBOX will prompt for login/password, enter "admin" and "admin".
192.168.1.200
User: admin
Password: admin
Verbinden Sie einen Computer mit der FG-BBOX über ein vorhandenes
DE
Netzwerk oder stellen Sie eine direkte Verbindung mit einem Crossover-Kabel
und einer manuell eingerichteten IP-Adresse mit den folgenden Einstellungen
her:
•
Computer-IP: 192.168.1.100
•
Netzmaske: 255.255.255.0
•
Gateway: 192.168.1.1
Öffnen Sie einen Webbrowser (Firefox oder Chrome werden empfohlen)
und geben Sie die Standard-IP-Adresse der FG-BBOX in das Adressfeld ein
(192.168.1.200).
FG-BBOX fragt nach Benutzer/Passwort. Geben Sie „admin" und „admin" ein.
Need help?
Do you have a question about the FG-BBOX and is the answer not in the manual?
Questions and answers