CMP HT1741/SM Instructions For Use Manual

CMP HT1741/SM Instructions For Use Manual

Audio headphones
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Lire attentivement la notice et la conserver pour consultation ultérieure.
Présentation du produit :
Ce kit contient :
-
2 écouteurs sans fil
1 boitier de recharge
-
-
1 câble de charge USB / Micro USB
Caractéristiques :
-
Entrée : 5 V
-
Batterie lithium boitier, 3.7 V, 350 mAh
Batterie lithium de chaque écouteur, 3.7V 35mAh
-
-
Chargement par port USB standard
-
Temps de charge : 2h
Autonomie : environ 2h30 en fonctionnement
-
-
Bluetooth 2402-2480 Mhz
-
Puissance de radiofréquence maximale : 2 dBm
1
2
Mise en fonctionnement :
Chargement :
1.
Avant la première utilisation, il est important de recharger totalement les écouteurs ainsi que le
boitier.
Chargement du boitier :
- Raccordez le port de charge micro USB (2) au port USB standard d'un ordinateur à l'aide du câble
fourni (4)
- La batterie se charge en 2 heures environ, le boitier clignote en rouge et le voyant s'éteindra lorsque
la charge est finie. Attention à ne pas dépasser 2 heures consécutives de charge.
Chargement des écouteurs :
- Rangez les écouteurs dans le boitier. La charge commence automatiquement.
- Lors de la charge des écouteurs, le boitier s'illumine en bleu et il s'éteint dès la charge finie. Attention
à ne pas dépasser 1 heure de charge.
- L'autonomie du produit est d'environ 2h30 mais celle-ci varie selon le type de musique et le volume
sonore utilisés.
MODE D'EMPLOI
CASQUE AUDIO
HT1741/SM HT1910 HT1911
3
4
1
Boitier
2
Port de charge
3
Bouton multi fonction
4
Câble de charge

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for CMP HT1741/SM

  • Page 1 MODE D’EMPLOI CASQUE AUDIO HT1741/SM HT1910 HT1911 Lire attentivement la notice et la conserver pour consultation ultérieure. Présentation du produit : Ce kit contient : 2 écouteurs sans fil 1 boitier de recharge 1 câble de charge USB / Micro USB Caractéristiques :...
  • Page 2 Il ne doit pas être mis au rebut avec vos déchets ménagers. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de recyclage mis en place Edité par le Groupe CMP ZI Le Carré des Aviateurs - Bat 4C/4D...
  • Page 3 DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE: Le soussigné, CMP, déclare que les équipements radioélectriques du type HT1741/SM et HT1910 et HT1911 ECOUTEURS SANS FIL sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:...
  • Page 4 INSTRUCTIONS FOR USE AUDIO HEADPHONES HT1741/SM HT1910 HT1911 Please read these instructions carefully and retain them for future reference. Description of product: This kit contains: 2 Wireless earphones 1 Charging case 1 USB / Micro USB charging cable Details: Input: 5 V Lithium battery case, 3.7 V, 350 mAh...
  • Page 5: Hands-Free Kit

    It must not be disposed of with your household rubbish. Find out from your local authorities about the availability of recycling Published by the CMP Group ZI Le Carré des Aviateurs - Bat 4C/4D 157, avenue Charles Floquet...
  • Page 6: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARATION OF CONFORMITY: The undersigned, CMP, declares that the radioelectric equipment reference HT1741/SM and HT1910 and HT1911 WIRELESS EARPHONES conforms to directive 2014/53/UE. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address.
  • Page 7 MANUAL DE INSTRUCCIONES CASCOS DE AUDIO HT1741/SM HT1910 HT1911 Lea atentamente el manual y consérvelo para futuras consultas. Presentación del producto El kit incluye: 2 auriculares inalámbricos 1 estuche de carga 1 cable de carga USB/micro USB Características Entrada: 5 V Batería de litio del estuche: 3,7 V, 350 mAh...
  • Page 8: Manos Libres

    No debe tirarse a la basura junto con los residuos domésticos. Infórmese ante los organismos locales acerca del sistema de reciclaje existente en su localidad. Editado por el Grupo CMP ZI Le Carré des Aviateurs - Bat 4C/4D...
  • Page 9: Declaración Ue De Conformidad Simplificada

    DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA El abajo firmante, CMP, declara que los equipos radioeléctricos HT1741/SM y HT1910 y HT1911 AURICULARES INALÁMBRICOS son conformes a la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad se encuentra disponible en la siguiente página...
  • Page 10 BEDIENUNGSANLEITUNG OHRHÖRER HT1741/SM HT1910 HT1911 Bedienungsanleitung aufmerksam lesen und für spätere Einsichtnahme aufbewahren. Produktpräsentation: Dieses Set enthält: 2 kabellose Ohrhörer 1 Ladebox 1 USB / Micro-USB Ladekabel Technische Daten: Eingang: 5 V Lithium-Akku Box, 3,7 V, 350 mAh Lithium-Akku von jedem Ohrhörer 3,7 V,35 mAh Aufladen via USB-Standardanschluss Ladezeit: 2 Std.
  • Page 11 Kopplung der Ohrhörer mit einem Bluetooth-Gerät: Kopplung der beiden Ohrhörer: - Nehmen Sie die Ohrhörer aus der Box, sie blinken blau und rot. Sie schalten sich ein und geben die akustische Meldung „POWER ON“ ab. - Drücken Sie die Tasten (3) an beiden Ohrhörern lang und gleichzeitig, bis beide Ohrhörer abwechselnd rot und blau blinken.
  • Page 12: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    157, avenue Charles Floquet 93150 Le Blanc-Mesnil - Frankreich www.cmp-paris.com VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG: Der Unterzeichnende, CMP, erklärt, dass die Funkeinrichtungen vom Typ HT1741/SM und HT1910 und HT1911 KABELLOSE OHRHÖRER der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: http://www.cmp-paris.com/base-documentaire...
  • Page 13 ISTRUZIONI PER L'USO CUFFIA AUDIO HT1741/SM HT1910 HT1911 Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per futuri riferimenti. Presentazione del prodotto: Il kit contiene: 2 auricolari senza fili 1 custodia di ricarica 1 cavo di ricarica USB / Micro USB Caratteristiche: Ingresso: 5 V Custodia con batteria al litio 3.7 V, 350 mAh...
  • Page 14 Abbinamento degli auricolari a un apparecchio Bluetooth: Abbinamento dei due auricolari: - Togliere gli auricolari dalla custodia; questi lampeggiano con una luce blu e rossa. Gli auricolari si accendono ed emettono un messaggio vocale «POWER ON» - Premere a lungo e simultaneamente i tasti (3) dei due auricolari fino quando non lampeggeranno con una luce blu e rossa in modo alternativo.
  • Page 15 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA: Il sottoscritto fabbricante CMP dichiara che il tipo di apparecchiatura radio HT1741/SM e HT1910 e HT1911 AURICOLARI SENZA FILI è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile all'indirizzo internet seguente:...
  • Page 16 GEBRUIKSAANWIJZING AUDIOKOPTELEFOON HT1741/SM HT1910 HT1911 De handleiding aandachtig lezen en bewaren om later te kunnen raadplegen. Het product: Deze set omvat: 2 draadloze oortelefoontjes 1 oplaadcase 1 USB-laadkabel / micro-USB Eigenschappen: Ingang: 5 V Lithiumbatterij-case, 3,7 V, 350 mAh Lithiumbatterij voor ieder oortelefoontje, 3,7 V 35 mAh...
  • Page 17 Dit product valt onder de categorie elektrisch afval dat schadelijk is voor het milieu en de menselijke gezondheid. Het mag niet als huishoudelijk afval worden behandeld. Neem voor meer informatie over het recyclesysteem bij u in de buurt contact op met de plaatselijke instanties. Uitgegeven door Groupe CMP...
  • Page 18: Vereenvoudigde Eu-Conformiteitsverklaring

    93150 Le Blanc-Mesnil - Frankrijk www.cmp-paris.com VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING: Ondergetekende, CMP, verklaart dat de radioapparatuur van het type HT1741/SM en HT1910 en HT1911 DRAADLOZE OORTELEFOONTJES voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende internetpagina:...
  • Page 19 MODO DE UTILIZAÇÃO AUSCULTADORES DE ÁUDIO HT1741/SM HT1910 HT1911 Leia atentamente e guarde as instruções para consulta posterior. Apresentação do produto: Este kit inclui: 2 auriculares sem fios 1 base para recarregar 1 cabo para carregamento USB / Micro USB Características:...
  • Page 20 Este produto é um resíduo de equipamentos elétricos e eletrónicos perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana. Não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se junto das autoridades locais sobre o sistema de reciclagem em vigor. Editado pelo Groupe CMP ZI Le Carré des Aviateurs - Bat 4C/4D...
  • Page 21 DECLARAÇÃO DA UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA: A empresa signatária, CMP, declara que os equipamentos elétricos de radiofrequência do tipo HT1741/SM e HT1910 e HT1911 AURICULARES SEM FIOS estão em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração da UE de conformidade está disponível no seguinte endereço de...
  • Page 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI AUDIO HT1741/SM HT1910 HT1911 Prosimy uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją do wglądu. Prezentacja produktu: Zestaw zawiera: 2 słuchawki bezprzewodowe 1 etui ładujące 1 kabel ładowania USB / micro USB Dane techniczne: Wejście : 5 V Akumulator litowy w etui, 3,7 V, 350 mAh Akumulator litowy w każdej słuchawce, 3,7 V 35 mAh...
  • Page 23 Parowanie słuchawek z urządzeniem Bluetooth: Parowanie obu słuchawek: - Wyjmij słuchawki z etui, migają na niebiesko i czerwono. Włączają się i emitują „Power ON” - Naciśnij na dłużej przyciski (3) na obu słuchawkach jednocześnie, aż diody na obydwu słuchawkach zaczną migać na przemian na niebiesko i czerwono. Obydwie słuchawki są sparowane. Słuchawka główna miga szybko na niebiesko i czerwono, podczas gdy druga miga wolno na niebiesko i czerwono.
  • Page 24 93150 Le Blanc-Mesnil - Francja www.cmp-paris.com SKRÓCONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE: Producent CMP oświadcza, że urządzenia radioelektryczne typu HT1741/SM i HT1910 i HT1911 SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE są zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie internetowej: http://www.cmp-...

This manual is also suitable for:

Ht1910Ht1911

Table of Contents