Aiwa HS-TX716 Operating Instructions Manual

Stereo radio cassette player

Advertisement

Quick Links

HS-TX716
STEREO RADIO CASSETTE PLAYER
RADIORREPRODUCTOR DE CASSETTE ESTEREOFONICO
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MANEJO
MODE D'EMPLOI
A
B
C
1
3
E
F
8B-HRB-901-01
001026AYO-O9
Printed in Indonesia
2
D
ENGLISH
OWNER'S RECORD
For your convenience, record the model number and the serial number (you will find it in
the cassette holder of your set) in the space provided below. Please refer to them when
you contact your Aiwa dealer in case of difficulty.
Model No. HS-TX716
Serial No.
PRECAUTIONS
To maintain good performance
Do not use the unit in places which are extremely hot, cold, dusty or humid. In particular,
do not keep the unit:
• in a high humidity area such as a bathroom
• near a heater
• in an area exposed to direct sunlight (e.g., inside a parked car, where there could be
a considerable rise in temperature).
Note on listening with the headphones
• Listen at a moderate volume to avoid hearing damage.
• Do not wear the headphones while driving or cycling. It may create a traffic hazard.
• You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous
situations, such as walking, jogging, etc.
• Wear them properly; L is left, R is right.
Note on cassette tapes
• Take up any slack in the tape with a pencil or a similar tool before use. Slack tape may
break or jam in the mechanism.
• C-100 or longer tapes are extremely thin and easily deformed or damaged. They are
not recommended for use in this unit.
B
To use with the belt clip
USING ON DRY CELL BATTERIES
Insert two size AA (R6) dry cell batteries with the 0 and 9 marks correctly aligned.
If the cover of the battery compartment comes off
Battery replacement
The battery indicator in the display window changes from
depending on the remaining power of the dry cell batteries. Replace the batteries when
the battery indicator becomes
and starts flashing, tape speed slows down, volume
decreases, or sound becomes distorted.
To maintain preset data
When replacing the batteries, the unit will retain the preset station frequencies for about
1 minute. To prevent the erasure of the memories, replace the batteries within 1 minute.
Note on dry cell batteries
• Make sure that the 0 and 9 marks are correctly aligned.
• Do not mix different types of batteries, or an old battery with a new one.
• Never recharge the batteries, apply heat to them or take them apart.
• When not using the batteries, remove them to prevent needless wear.
• If liquid leaks from the batteries, wipe thoroughly to remove.
E
HOLD SWITCH
The HOLD switch on the main unit deactivates the buttons on the front cabinet a of the
main unit.
Before use, release the HOLD switch.
When not using the unit, set the HOLD switch to the hold position.
Accidentally pressed buttons will not function.
F
PLAYBACK
• Use only Type I (normal) tapes.
• Connect the supplied headphones to the \ jack on the main unit.
1 Release the HOLD switch.
2 Open the cassette holder and insert a cassette.
a Front side
b Reverse side
3 Press the RADIO ON/OFF/BAND MODE button repeatedly until the power is
turned off.
4 Press the dPLAY button to start playback.
"TAPE" is displayed on the window.
5 Adjust the volume.
Basic operation
Press the following buttons.
To fast forward
g on the front side.
f on the reverse side.
To rewind
f on the front side.
g on the reverse side.
To stop
s STOP
• Thef and g buttons are not released at the end of the tape. Press the sSTOP
button to release them.
• To prevent tape damage, press the sSTOP button first before changing to radio mode.
To change the playback side
Set the REV/FWD switch.
FWD : To play back front side.
REV : To play back reverse side.
Super bass
A
C
D
to
b
c
to

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Aiwa HS-TX716

  • Page 1 For your convenience, record the model number and the serial number (you will find it in the cassette holder of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty. Model No. HS-TX716...
  • Page 2: Radio Reception

    DOWN FM/TV/WTHR Super bass Press the +5 S-BASS button to emphasize the low frequencies. Reverse mode : Both sides are played back repeatedly. : Both sides are played back once. Playback stops at the end of the reverse side. When you change the playback side during reverse side playback, the tape will stop.
  • Page 3 ESPAÑOL PRECAUCIONES Para conservar el buen rendimiento No utilice el aparato en lugares que sean extremadamente calurosos, fríos, polvorosos o húmedos. En particular, no lo deje: • en sitios muy húmedos, como en el baño. • cerca de calefacciones. • en sitios expuestos a la luz directa del sol (por ejemplo, dentro de un vehículo aparcado, donde puede producirse un aumento considerable de la temperatura).
  • Page 4: Reception Radio

    Supergraves Presione el botón +5 S-BASS para dar énfasis a las bajas frecuencias. Aparece en la pantalla. Presione nuevamente el botón para volver al sonido normal. Desaparece de la pantalla. Modo de inversión : Ambas caras se reproducirán repetidamente. : Ambas caras se reproducirán una vez. La reproducción se detiene al final de la cara inversa.
  • Page 5: Maintenance

    MODE RADIO ON / OFF / BAND MODE RADIO ON / OFF / BAND DOWN MODE RADIO ON / OFF / BAND MODE RADIO ON / OFF / BAND PRESETTING This unit can preset 10 stations for each band. 1 Press the RADIO ON/OFF/BAND MODE button to select AM, FM, TV or WTHR. pressed for about 2 seconds until 2 Press the UP or DOWN button to tune in to a station.
  • Page 6 DOWN DOWN Reception area JP S - BASS Reception area EU Maximum output Power source: Battery life (EIAJ, 0.2 mW output, playback): Maximum outside dimensions (W Weight: Accessories: The specifications and external appearance of this unit are subject to change without prior notice.
  • Page 7: Mantenimiento

    ESPAÑOL PREFIJADO Este aparato puede prefijar hasta 10 emisoras para cada banda. 1 Presione el botón RADIO ON/OFF/BAND MODE para seleccionar entre AM, FM, TV o WTHR. Si aparece en la pantalla, mantenga presionado el botón RADIO ON/OFF/ BAND MODE durante unos 2 segundos hasta que desaparezca 2 Presione el botón UP o DOWN para sintonizar una emisora.
  • Page 8: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Gama de frecuencias: Zona de recepción US1 AM 530 – 1.710 kHz (intervalos de 10 kHz) FM 87,5 – 108,1 MHz (intervalos de 200 kHz) TV 2 ch – 13 ch WTHR 1 ch – 7 ch Zona de recepción US AM 530 –...

Table of Contents