Download Print this page

Aiwa HS-PS262 Operating Instructions

Stereo cassette player

Advertisement

Quick Links

anua
HS=PS262
88-HK9-901-01
971 023AYH-09
STEREOCASSETTE PLAYER
REPRODUCTOR DECASETES ESTEREOF6NIC0
OPE13ATING
INSTRUCTIONS
INSTRUCC1ONES
DE MANEJO
MODE D'EMPLOI
Printed in Singapore
AIWA CO.,LTD.
OWNER'S RECORD
For your convenience,
record the model number (you will find it
on the rear of your set) and the serial number (you will find it in
the cassette holder of your set) in the space provided below.
Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case
of difficulty.
Model No.
\ Serial No.
I
PRECAUTIONS
To maintain
good performance
Do not use the unit in places which are extremely hot, cold, dusty
or humid.
In particular, do not keep the unit:
in a high humidity area such as a bathroom
c near a heater
in an area exposed to direct sunlight (inside a parked car, where
there could be a considerable
rise in temperature)
Note on Iistenlng
with the headphonea
Listen at moderate volumes to avoid hearing damage.
. Do not wear the headphones
while driving or cycling.
H may
create a traffic hazard.
You should use extreme caution or temporarily discontinue
use
in potentially
hazardous
situations,
such as walking, jogging,
etc.
Wear them properly:
L is left, R is right.
The in-ear type headphones should be worn with the longer cord
behind your neck.
Cassette
tapes +
Check and tighten slack tape before use with a pencil or similar
tool as illustrated.
Slack tape may break or get jammed in the
mechanism.
C-100 or longer tapes are extremely thin and easily deformed or
damaged.
They are not recommended
for use in this unit.
To use the belt clip
Attach the supplied belt clip to the main unit and install it to your
belt. + •-~
To datach the belt clip + •-~
TO INSERT DRY CELL BATTERIES+
Insert two size AA (R6) batteries
with the Q and O marks
properly aligned.
Battery
replacement
Replace the batteries when the tape speed slows down, volume
decreases or sound distorts.
Battery
life (EIAJ 1 mW playback)
Wkh manganese batteries (R6P)
I Approx. 6 hours
With alkaline batteries (LR6)
Approx, 18 hours
I
If the cover of the battery compartment comes off -+
Note on dry cell batteries
. Make sure that the Q and O marks are COrreCtly aligned.
Do not mix different types of batteries, or an old battery with a
new one.
Never recharge the batteries, apply heat to them or take them
apart.
When not using the batteries, remove them to prevent needless
wear,
If liquid leaks from the batteries, wipe thoroughly to remove.
To use on AC house current
+ E
Use only the optional AC adaptor (Aiwa AC-620/AC-302).
PRECAUCIONES
Para mantener
sus buenas prestacionee
No utilice el aparato en Iugares muy calientes, fries, con polvo o
humedad,
Especialmente,
no debe dejar el aparato:
en Iugares muy humedos, por ejemplo en el bar70.
cerca de la calefacci6n
en un Iugar expuesto a Ios rayos del sol (dentro de un coche
estacionado,
donde puede aumentar mucho la temperature)
Notas para escuchar
con Ios cascos
auriculares
Escuche a un volumen no muy alto para no dahar sus oidos.
s No utilice auriculares mientras conduce o anda en bicicleta.
Puede provocar un accidente de trdnsito.
Debe
tenerse
mucho
cuidado
o no seguir
uti[izando
en
condiciones
peligrosas, por ejemplo cuando camina, corre, etc.
Utilicelos correctamente:
L es izquierdo y R es derecho.
Los auriculares
deben ufilizarse con el cable m~s Iargo der&s
del cuelo.
Cintas de casete + H
Verifique y tense Ias cintas flojas antes de utilizarlas,
con un
k$piz o herramienta similar, tal como aparece en la figura.
Una
cinta floja puede romperse o atascarse en el mecanismo.
Las cintas C-100 son muy finas y pueden deformarse o dailarse
f6cilmente.
Nose recomienda su uso en este aparato.
Para utilizar
el gancho
para cintur&r
Instale
el gancho
para cintur6n
suministrado
en la unidad
principal e instale en su cintur6n. +
-e
Para soltar el gancho
del cintur6n
+ •-~
PARA COLOCAR PILAS +
Coloque
dos
pilas tamafio
AA (R6) con Ias carcas
63 y O
correctamente
alineadas.
Cambio
de pilas
Cambie
Ias pilas cuando
la cinta se mueva Ientamente,
el
volumen se vuelva bajo o se distorsiona el sonido.
Longevidad
de la bateria (reproducci6n
EIAJ 1 mW)
Con pilas de manganeso (R6P)
Aprox. 6 horas
Con pilas alcalinas (LR6)
Aprox. 18 horas
Si la tapa del compartimiento de Ias pilas se sale -+
Nota sobre Ias pilas
Verifique
que
Ias marcas
0
y O
estdn
correctamente
alineadas.
No mezcle distintos tipos de pitas o una pila vieja y una pila
nueva.
No cargue Ias pitas, caliente o desarme.
Cuando no utilice Ias pitas, s~quelas para evitar que se gasten
infitilmente.
Si ha salido I[quido de Ias pilas, Iimpie bien para sacarlas.
Para usar la corriente
alterna del hogar -+
Utilice s610 el adaptador de CA optional
(Aiwa AC-620/AC-302).
PRECAUTIONS
Pour fnaintenir
de bonnes
performances
Ne pas utiliser cet appareil ~ un emplacement
trbs chaud, froid,
poussi&eux
ou humide.
En particulier, ne pas Ie conserver:
~ un endroit tri% humide, par exemple une sane de bains
pri% d'un appareil de chauffage
~ un endroit en plein soleil (clans une voiture gareer ou la
temp&ature
peut consid6rablement
augmenter, par exemple)"
Remarques
concernant
I'ecoute
avec des &couteurs
Ecouter A un volume sonore moddrd pour 6viter tout dommage
auditif.
Ne mettez pas Ies ecouteurs quand vous conduisez ou faites du
v610. Cela pourrait ~tre dangereux.
I c II est conseillr4
de se montrer
trbs
prudent
ou d'arr&er
temporairement
I'emploi
clans Ies situations
potentiellement
dangereuses,
pendant la marche ou Ie jogging par exemple.
Metfre correctement
Ies ecouteurs:
L pour la gauche, et R pour
la droite.
Les 4couteurs
internes dovivent ~tre portr% avec Ie cordon Ie
plus long pass6 derrirMe la nuque.
Cassettes
-+
Verifier et 61iminer tout rel~chement de la bande avec un crayon
ou un outil similaire comme indique sur I'illustration.
Sinon, la
bande pourrait se casser ou s'enrouler clans Ie m6canisme.
Les bandes des cassettes C-1 00 sent trbs fines et se d6forment
ou s'endornmagent
facilement.
Lemploi
de telles cassettes
n'est pas recommand6.
Utilisation
de I'attache
pour ceinture
Fixer I'attache pour ceinture fournie A I'appareil et I'installer A sa
ceinture. +
O
Retrait de I'attache
pour ceinture
+ •-~
INSERTION DES PILES SECHES +
lns6rer deux piles format AA (R6) en respectant Ies polarit&
0
et O.
Replacement
des piles
Remplacer
Ies piles quand la vitesse de d&ilement
baisse, Ie
volume dininue ou Ie son est d6form6.
V[e de service
des piles (Iacture
1 mW EIAJ)
Piles au manganbse (R6P)
Approx. 6 heures
Piles alcalines (LR6)
Approx.
18 heures
I
Si le couvercle du Iogement des piles est dt%ach~ -+
Remarques
sur Ies piles sbches
Verifier que Ies marques (~,
~) sent bien aligm$es.
Ne pas melanger
des piles de types different,
ou des piles
neuve et ancienne.
Ne jamais recharger Ies piles, Ies chauffer ou Ies d~monter.
Quand Ies piles ne sent pas utilis6es, Ies retirer de I'appareil
pour Witer toute usure inutile.
En cas de fuite, essuyer tout Ie Iiquide.
Fonctionnement
sur courant
secteur
domestique
+ E
Utiliser I'adaptateur secteur en option (Aiwa AC-620/AC-302).

Advertisement

loading

Summary of Contents for Aiwa HS-PS262

  • Page 1 (you will find it in the cassette holder of your set) in the space provided below. STEREOCASSETTE PLAYER Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case REPRODUCTOR DECASETES ESTEREOF6NIC0 of difficulty.
  • Page 2 12 mW + 12 mW (EIAJ 32 ohms) Power source DC 3 V using two size AA (R6) batteries AC house current using an optional AC adaptor Aiwa AC-620/AC-302 Mexlmum dlmansions 113 (W) x 88.5 (H) x 35.5 (D) mm in.)