Table des matières Manuel d’utilisation et précaution d’emploi des sellettes Kortel Design : Kanibal Race II ........................2 Réglages de la sellette ......................................... 2 A la réception du produit ........................................2 1.1.1 Généralités ............................................. 2 1.1.2 Connexion de la voile sur la sellette ....................................2 Différents réglages ..........................................
Manuel d’utilisation et précaution d’emploi des sellettes Kortel Design : Kanibal Race II Vous venez d’acquérir une sellette Kortel Design et nous vous en remercions. Nous vous proposons de lire attentivement ce petit document. Vous trouverez sur le site : www.korteldesign.com des reportages photos, des films explicatifs et bien d’autres informations précises adaptées à votre modèle de sellette.
Différents réglages 1.2.1 Sangles d’épaules : Portent la sellette au décollage. Limitent l’inclinaison du pilote en l’air. Evitent la chute du pilote en cas de « vol » la tête en bas. Participent au soutien du pilote en cas de vol sous le parachute de secours. Après avoir vérifié...
Installation du parachute de secours Volume maximal recommandé : 9400 cm3 pour chaque poche. Volume minimal recommandé : 2600 cm3 pour chaque poche. Version 01 (2017 / December)
Visite pré-vol Parachute de secours Avant chaque décollage : Contrôler que les volets et les aiguilles sont bien à leur place, et que la poignée est bien fixée dans son logement. Pour utiliser le secours, attraper la poignée rouge et tirer, ce qui déverrouillera le kontainer et permettra l’extraction du parachute de secours. Ce dispositif n’est pas conçu pour recevoir un quelconque container de secours externe.
Le vol Chaque phase de vol à sa position de prédilection : En thermique et transition près du relief, privilégiez une position redressée pour mieux voir les obstacles et observer les informations venant d’en bas. En thermique et transition près du plafond, vivez avec l’air, oubliez le sol et observez les nuages. En cas d’aérologie forte, regroupez-vous en pliant les jambes, utilisez le gainage des abdominaux et lombaires en callant vos cuisses sur les sangles principales, anticipez et contrôlez ainsi les mouvements de roulis.
Utilisation au treuil / biplace : Toutes les sellettes Kortel design sont compatibles avec le vol au treuil. Il n’existe pas de boucles spécifiques pour connecter le treuil sur nos sellettes. Il est conseillé de rajouter un maillon dans le point d’ancrage de la sellette (sangle protégée par du tissu rouge) et d’y fixer le système de largage.
10.7 Élimination écologiquement responsable Veuillez vous assurer d'une mise au rebut respectueuse de l'environnement à la fin de la période d'exploitation. Si vous retournez le produit à Kortel Design, nous serons heureux d'en assurer l'élimination correcte. 11) Anomalies de fabrication, d’usures, numéro de série Dans la poche dorsale de la sellette vous trouverez un sticker rappelant les précautions d’emplois principales et sur lequel vous trouverez le numéro de série de...
12) Renseignements supplémentaires Pour toutes questions ou photos supplémentaires, merci de consulter notre site Internet ou de nous contacter à l’adresse ci-dessous : Kortel Design - 1096 Avenue André Lasquin - 74700 Sallanches - FRANCE Tel +33 (0)4 50 47 82 77 www.korteldesign.com...
Page 11
User Manual and Safety Instructions for Kortel Design harnesses : Kanibal Race II ........................... 11 Harness settings ..........................................11 When you receive the product ......................................11 1.1.1 General points ..........................................11 1.1.2 Connection of the canopy to the harness ..................................11 Different settings ..........................................
User Manual and Safety Instructions for Kortel Design harnesses : Kanibal Race II You have just acquired a Kortel Design harness and we thank you for your choice. For your own safety we strongly recommend you read this manual and follow the instructions before use.
Different settings 1.2.1 Shoulder straps Support the weight of the harness before takeoff. Limit the inclination of the pilot in the air. Prevent the pilot from falling out of the harness in upside down flight. Help provide support for the pilot when suspended from the reserve parachute. After having checked with the harness suspended that it is possible to get into and out of the harness, the shoulder straps sometimes have to be re-adjusted in the air for more support and comfort.
Reserve parachute (handle types, container connections, orientation of the reserve parachute in the pocket). Installation Maximum volume recommended: 9400 cm3 in each pocket. Minimum volume recommended: 2600 cm3 in each pocket. Version 01 (2017 / December)
Pre-flight Check Reserve parachute Before each take off: Check that the flaps and needles are correctly in place, and that the handle is correctly fixed in its slot, or correctly attached to its Velcro. To use the rescue, pull out the red handle, which will unlock the container and allows the rescue parachute extraction. This device is not designed to be use with any outer rescue container.
In flight Every phase of flight has its preferred harness position: In thermals and during transitions close to the terrain, use a more upright position in order to see obstacles more clearly and observe information coming from below. In thermals and transitions near cloudbase, live with the air, forget the ground and observe the clouds.
Use with a winch / Tandem : All Kortel Design harnesses are compatible with winch flight. There are no specific buckles to connect to a winch on Kortel harnesses. It is recommended to add a quick link or karabiner to the attachment point of the harness (strap protected by red fabric) and to attach it to the release system.
10) Maintenance, repair, washing, checks 10.1 Checks Even if incidents due to the ageing of harnesses are almost inexistent, it is important to check that the main webbing, back protection and core stitching of the harness remain in satisfactory condition. UV, humidity, and abrasion, can alter the properties of the materials used in the construction of the harness. Although unlikely, premature ageing of parts of the harness due to defective materials is possible.
Check that the seat plate is not broken. Check there is no destructive abrasion on any vital part of the harness, including the sewing. 10.7 Environmentally responsible disposal Please ensure environmentally sound disposal at the end of the operating period. If you return the product to Kortel Design, we will be glad to provide for proper disposal. 11) Manufacturing defects, wear, serial number In the back pocket of the harness you will find a sticker listing the main directions for use, on which you will find the serial number of your harness.
Page 20
Betriebshandbuch und Benutzungsbedingungen der Gurtzeuge Kortel Design : Kanibal Race II............................20 Einstellungen des Gurtzeugs ............................................... 20 Beim Empfang des Produktes ............................................. 20 1.1.1 Allgemeines .................................................. 20 1.1.2 Verbindung des Gleitschirms mit dem Gurtzeug......................................20 Einstellungen in der Luft ..............................................21 1.2.1...
Betriebshandbuch und Benutzungsbedingungen der Gurtzeuge Kortel Design : Kanibal Race II Sie haben ein Gurtzeug von Kortel Design erworben, dafür danken wir Ihnen! Auf der Website: www.korteldesign.com finden Sie weiterhin Foto-Reportagen, erklärende Filme und viele andere Erläuterungen, die auf Ihr Modell zutreffen.
Einstellungen in der Luft 1.2.1 Schultergurte : Die wesentlichen Aufgaben der Schultergurte sind: - Tragen des Sitzes beim Start, - Begrenzen der Neigungen des Körpers des Piloten, - Vermeiden des Herausfallens des Piloten, falls er mit dem Kopf nach unten „fliegt“, - Tragfähigkeit zur Unterstützung des Piloten nach Auslösen der Rettung.
Start Check Rettung Vor jedem Start sollte überprüft werden, dass die Klappen (Splintfenster) und Nadeln richtig sitzen, und dass der Griff richtig befestigt ist, entweder in seinem Fach oder auf seinem Klettverschluss. Um die Rettung zu benutzen, fange den roten Griff und ziehe, was den Kotainer entriegelt und die Rettung des Fallschirms erlaubt. Einstellungen Ihre Einstellungen sind theoretisch korrekt…...
Der Flug Jede Flugphase hat seine geeignetste Sitzposition: Bei Thermik und Aktionen in Hangnähe wählen Sie am besten eine aufrechte Position, um so besser Hindernisse zu erkennen und um weitere Informationen aufzunehmen, die von unten kommen. Bei Thermik und Aktionen an der Basis, fuehlen Sie die Luft, vergessen Sie den Boden und beobachten Sie die Wolken.
Bereiten Sie ich darauf vor, den Gradient-Effekt mit den Beinen und nicht mit dem Rückenprotektor abzufangen! Handhabung beim Windenstart: Alle Kortel Design Gurtzeuge sind für den Windenstart geeignet. Es gibt keine speziellen Karabinerhaken, um die Winde am Gurtzeug zu befestigen.
10) Zubehör und Optionen 10.1 Kontainer Der Kontainer ist ein Rettungsschirm-Container in Bauchposition, den wir für Gurtzeuge empfehlen, die kein eingebautes Fach für den Rettungsschirm haben. Er wird an den beiden Hauptfangleinenschlössern angebracht. 11) Wartung, Reparatur, Reinigung, Revision 11.1 Revision Auch wenn Vorfälle im Zusammenhang mit der Alterung der Gurtzeuge praktisch nicht existiert, ist es wichtig zu kontrollieren, dass sich die neuralgischen Punkte in einem zufriedenstellenden Zustand befinden.
überprüfen können. 11.8 Umweltgerechte Entsorgung Bitte sorgen Sie am Ende der Betriebszeit für eine umweltgerechte Entsorgung. Wenn Sie das Produkt an Kortel Design zurücksenden, sorgen wir für eine ordnungsgemäße Entsorgung. 12) Fabrikationsfehler, Verschleiss, Seriennummer Jenseits der gesetzlichen Frist von einem Jahr werden kostenlose Reparaturen nur gemacht, wenn es sich um einen Fabrikations- oder Konstruktionsfehler handelt.
Page 29
Technical Data Materials Outer & inner shell: Nylon Ripstop Main and shoulder straps: Dyneema Leg loops: Dyneema Chest strap: Dyneema Carabiner: Finsterwalder Pin-Lock Protection: Foam Certification In accordance with LTF 91/09 the harness is tested and certified for an all-up weight of 105kg according to EN 1651. It must only be used with the supplied parachute handle.