Seiko V147 Instructions Manual

Seiko V147 Instructions Manual

Hide thumbs Also See for V147:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

  (ダイバー)
SOLAR
DIVER'S
V147 ・ V157 ・ V158 ・ V187
この度は弊社製品をお買い上げいただき、
誠にありがとうございました。
ご使用の前にこの説明書をよくお読みの上、
正しくご愛用くださいますよう、お願い申し上げます。
なお、この説明書はお手元に保管し、必要に応じてご覧ください。
※ 金属バンドの調整は、お買い上げ店にご依頼ください。
  ご贈答、ご転居などにより、お買い上げ店での調整が受けられない場合は、
  弊社お客様相談窓口へご依頼ください。お買い上げ店以外では有料もしくは
  お取扱いいただけない場合があります。
※ 商品に傷防止用の保護シールがはられている場合があります。
  必ずはがしてお使いください。はられたままにしておくと、汚れ、汗、ゴミ、
  水分などが付着してさび発生の原因となります。

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the V147 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Seiko V147

  • Page 1   (ダイバー)       SOLAR DIVER’S V147 ・ V157 ・ V158 ・ V187 この度は弊社製品をお買い上げいただき、 誠にありがとうございました。 ご使用の前にこの説明書をよくお読みの上、 正しくご愛用くださいますよう、お願い申し上げます。 なお、この説明書はお手元に保管し、必要に応じてご覧ください。 ※ 金属バンドの調整は、お買い上げ店にご依頼ください。   ご贈答、ご転居などにより、お買い上げ店での調整が受けられない場合は、   弊社お客様相談窓口へご依頼ください。お買い上げ店以外では有料もしくは   お取扱いいただけない場合があります。 ※ 商品に傷防止用の保護シールがはられている場合があります。   必ずはがしてお使いください。はられたままにしておくと、汚れ、汗、ゴミ、   水分などが付着してさび発生の原因となります。...
  • Page 2: Table Of Contents

    目 次 製品取扱上のご注意……………………………………………………………………… 4  充電にかかる時間のめやす/精度………………………………………………… 21 潜水に際しての注意事項(必ずお読みください) エネルギーについて…………………………………………………………………… 22  潜水前…………………………………………………………………………………… 8 お手入れについて……………………………………………………………………… 23  潜水中………………………………………………………………………………… 10 性能と形式について…………………………………………………………………… 24  潜水後………………………………………………………………………………… 11 耐磁性能について(磁気の影響)…………………………………………………… 25 特長……………………………………………………………………………………… 12 バンドについて………………………………………………………………………… 27 各部の名称……………………………………………………………………………… 13 ダイバーアジャスターの使いかた…………………………………………………… 29 ねじロック式りゅうずについて……………………………………………………… 14 ダイバーエクステンダーの使いかた………………………………………………… 31 時刻の合わせかた……………………………………………………………………… 15 ルミブライトについて………………………………………………………………… 33 日付(曜日)の合わせかた…………………………………………………………… 16 使用電源について……………………………………………………………………… 34 回転ベゼルの使いかた…………………………………………………………………...
  • Page 3: 潜水に際しての注意事項(必ずお読みください

    警告 注意 ヘリウムガスを使用する 「飽和潜水」には 水分のついたまま、りゅうずやボタンを 絶対に使用しないでください 操作しないでください 時計内部に水分が入ることがあります。 ※ 万が一、ガラス内面にくもりや水滴が発生し、長時間消えない場合は防水不良です。 警告   お早めに、お買い上げ店・弊社お客様相談窓口にご相談ください。 潜水中は、本取扱説明書で指示された操作以外は 水や汗、汚れが付着したままにしておくのは 絶対にしないでください 避けてください 防水時計でもガラスの接着面・パッキンの劣化やステンレスが さびることにより、防水不良になるおそれがあります。 注意 入浴やサウナの際はご使用を避けてください ダイビングでのご使用にあたっては、 各種のダイビングに関する安全教育やトレーニングを受け、 蒸気や石けん、温泉の成分などが防水性能の劣化を早める ルールを守ってご使用ください ことがあります。 潜水に際しての注意事項 (必ずお読みください) りゅうずのねじをしっかりしめてあるか。 ■ 潜水前 ※  「 ねじロック式りゅうずについて」  → P.14 潜水の前に、次の項目を点検してください。 バンドとガラスにひび、カケ等の異常が ※  「 各部の名称」  → P.13 ないか。 時刻が正確にセットされているか。 バンドの固定は確実か。...
  • Page 4: 潜水中

    ■ 潜水中 ■ 潜水後 次の項目をご確認の上、ご使用ください。 潜水後のお手入れは、次のように行ってください。 空気潜水において、文字板などに表示 水中でのりゅうずやボタンの操作は 必ず真水でよく洗ってから、ふき取ってください。 された深度までの範囲でご使用ください。 しないでください。 直接蛇口から水をかけることは避け、容器に水をためるなどしてから洗ってください。 注意 ダイバーズウオッチの使用環境は、ケースやバンド以外に内部の機械にも その影響を与えることがありますので、3 〜 4 年に一度をめやすに、 定期的な点検調整のための分解掃除 (オーバーホール)をおすすめします 岩などにぶつけないように注意してください。 回転ベゼルは水の中ではやや回転がきつく なることがありますが、異常ではありません。 特長 各部の名称 ■ 空気潜水用防水性能 この時計は、空気ボンベを使用する潜水向け仕様として、長時間の水中使用に耐えうる耐水 性能を備えています。 (ヘリウムガスを使用する 「飽和潜水」には使用できません。 ) 回転 ■ ソーラー充電機能 分針 ベゼル 文字板の下にあるソーラーセルで、 光を電気エネルギーに換え、 充電し時計を動かしています。 「回転ベゼルの使いかた」 エネルギー残量が少ないと正常に動きません。 →P18 光のあたるところに置く ・保管するなど、日常的に十分な充電を心がけましょう。 りゅうず...
  • Page 5: ねじロック式りゅうずについて

    ねじロック式りゅうずについて 時刻の合わせかた 誤動作の防止と防水性の向上のために、使わないときはりゅうずをねじでロック りゅうずの りゅうずを回して 時報と同時に できる構造です。 ロックをはずし、 時刻を合わせる。 りゅうずを 秒針が0秒の 押し戻し、 ●りゅうずを操作するときはロックをはずしてください 正確に合わせるために分針を正しい時刻より 位置で、 りゅうず ロックする。 ●操作が終わったらロックをしてください 4〜5分進めてから逆に戻して合わせてください。 を2段目まで ※午前午後を間違えないように合わせてください。 【ロックのはずしかた】 【ロックのしかた】 引く。  日付は24時間に1回変わるようになっています。 りゅうずを左 (下方向)に回してください。 りゅうずを時計本体に軽く押しつけながら、 ねじがゆるんで、りゅうずが操作できるよう 右 (上方向)に止まるところまで回して になります。 ください。 ロックされた状態 ロックをはずした状態 操作するときは 操作が終わったら ロックをはずします ロックします ゆるめる 押しつけて...
  • Page 6: 回転ベゼルの使いかた

    (例) 20分経過後 回転ベゼルによる経過時間は一つのめやすとお考えください 分針が指す回転ベゼル上の目盛が経過時間です。 経過時間 ※ モデル (デザイン)はお買い上げいただいた   時計とは異なる場合があります。 ■ 充電にかかる時間のめやす/精度 充電について ・  機種によ り充電所要時間が異な り ます。 機種は裏ぶたでご確認いただけます。  → 性能と型式について P.24  ■ 充電のしかた ・  安定 して運針するために充電時間Ⓑまでの充電をお勧め します。 文字板に光をあてて充電してください。 V147/V157/V158 V187 環境 (lx:ルクス) 1.8時間 25時間 − 1.6時間 8時間 100時間 一般オフ ィ ス蛍光灯 (700) 30分 6時間 120時間...
  • Page 7: エネルギーについて

    エネルギーについて お手入れについて エネルギー残量が少なくなると、秒針が2秒ごとに動く 「2秒運針」になります。 ●日ごろからこまめにお手入れしてください その後、エネルギーが切れると時計が停止します。   ・   りゅうずを引き出して洗わないでください。 「2秒運針」になったときは、十分な充電をしてお使いください。   ・   水分や汗、汚れはこまめに柔らかい布でふき取るように心がけてください。   ・   海水につけた後は、必ず真水でよく洗ってからふき取ってください。     その際、直接蛇口から水をかけることは避け、容器に水をためるなどしてから     洗ってください。 充電のしかた・・・・・・・・・・・・・・・・・・  P.20 充電にかかる時間のめやす・・・・・・・・・・・・  P.21 ●りゅうずは時々回してください   ・   りゅうずのさび付きを防止するために、時々りゅうずを回してください。   ・   ねじロック式りゅうずの場合も同様です。 → ねじロック式りゅうずについて P.14 性能と形式について 耐磁性能について (磁気の影響) ■ 時計の裏ぶたでも性能と型式の確認ができます...
  • Page 8: バンドについて

    バンドについて 時計に影響を及ぼす身の周りの磁気製品例 バンドは直接肌に触れ、汗やほこりで汚れます。そのため、お手入れが悪いと バンドが早く傷んだり、肌のかぶれ・そで口の汚れなどの原因になります。 長くお使いになるためには、こまめなお手入れが必要です。 ●金属バンド   ・   ステンレスバンドも水や汗・汚れをそのままにしておくと、さびやすくなります。 携帯電話 AC アダプター バッグ 交流電気かみそり   ・   手入れが悪いと、かぶれやワイシャツのそで口が黄色や金色に汚れる原因になります。 (磁石の止め金) (スピーカー部)   ・   水や汗・汚れは、早めに柔らかな布でふき取ってください。   ・   バンドのすき間の汚れは、水で洗い、柔らかな歯ブラシなどで取り除いてください。     (時計本体は水にぬれないように、台所用ラップなどで保護しておきましょう。 )     残った水分は柔らかな布でふき取ってください。   ・   チタンバンドでも、ピン類には強度に優れたステンレスが使用されているものがあり、  ...
  • Page 9: ルミブライトについて

    上ぶた ダイバーエクステンダーの使いかた (ダイバーエクステンダーつきモデルの場合) プッシュボタン プッシュボタンを押しながら 上ぶたを持ち上げて、中留を開き、 メタルバンドで、ダイバーエクステンダー機構がついている場合、バンドの長さを 手首につける 簡単に調節できます。 ウエットスーツや防寒着などの上に時計を着用する際などにお役立てください。 上ぶた   安全ぶたを開く 安全ぶた 上ぶた (4-1) 、安全ぶた (4-2)の 安全ぶた (4-1) (4-2) 順にふたを閉じる 本体上ぶた ボタンを押しながら本体上ぶたを開く 時計をつけていない方の手で、 バンドを適当なところまで縮める 安全ぶたは危険防止のため、元の位置に 戻します。 プッシュボタン ルミブライトについて エクステンダー 2 つ折れを矢印の方 向に開く お買い上げの時計がルミブライトつきの場合 この時抵抗があり、カチッと音がします。 ルミブライトは、太陽光や照明のあかりを短時間 (約 10 分間:500 ルクス以上)で吸収 して蓄え、暗い中で長時間...
  • Page 10: 使用電源について

    使用電源について この時計には、一般の酸化銀電池とは異なる専用の二次電池を使用しています。 ※ 過充電防止機能 二次電池とは、乾電池やボタン電池のような使い捨ての電池とは異なり、充電と フル充電までの所要時間を超えて充電しても、時計が破損することはありません。 放電をしながら繰り返し使用可能な電池です。 二次電池がフル充電になると、それ以上充電されないように、自動的に過充電 長期的な使用や使用環境により、 容量や充電効率が少しずつ低下する場合があります。 防止機能がはたらきます。 また、長期間使用すると、機械部品の磨耗や汚れ、潤滑油の劣化等によって持続 時間が短くなる場合があります。性能が低下し始めたら修理にお出しください。 ※ フル充電までの所要時間については 「充電にかかる時間のめやす/精度 P.21」を参照してください。 警告 警告 ■ 充電時のご注意 ■ 二次電池交換時のご注意 ・  充電の際、撮影用ライト、スポッ トライト、白熱ライト (球)などに、近づけ ・  二次電池は取り出さないでください。   過ぎると、時計が高温になり内部の部品等が損傷を受けるおそれがありますので   二次電池の交換には専門知識・技能が必要ですので、時計販売店にご依頼   おやめください。   ください。 ・  太陽光にて充電する際も、車のダッシュボード等では、かなりの高温となり故障の ・一般の酸化銀電池が組み込まれると、破裂、発熱、発火などのおそれが   原因となる場合がありますので、おやめください。   あります。 ・  時計が 60℃以上にならないようにしてください。 ●点検調整のための分解掃除...
  • Page 11: こんなときは

    ※   L ength  adjustment  service  for  metallic  bands  is  available  at  the  retailer  from  whom  the  watch  was  purchased.  If  you  cannot  have  your  watch  repaired  by  the  retailer  from  whom  the  watch  was purchased because you received the watch as a gift, or you  moved  to  a  distant  place,  please  contact  SEIKO  CUSTOMER  SERVICE CENTER.     T he service may also be available on a chargeable basis at other  retailers, however, some retailers may not undertake the service.
  • Page 12: Handling Cautions

    ○ Places aff  ected by strong magnetism or static electricity   ○ Dusty places  ○ Places aff  ected by strong vibrations   ○ If the watch body or band becomes edged by corrosion etc.   ○ If the pins protrude from the band   ※ Immediately consult the retailer from whom the watch was purchased or SEIKO CUSTOMER SERVICE CENTER. ・If you observe any allergic symptoms or skin irritation ・Keep the watch and accessories out of the reach of babies and children.   Stop wearing the watch immediately and consult a specialist such as a dermatologist or an allergist.     C are  should  be  taken  to  prevent  a  baby  or  a  child  accidentally  swallowing  the  ・Other cautions accessories.
  • Page 13: Precautions For Diving (Please Make Sure To Observe The Following.)

    WARNING CAUTION Never use the watch, in saturation diving using helium gas. Do not turn or pull out the crown when the  watch is wet. Water may get inside of the watch. ※   I f the inner surface of the glass is clouded with condensation  or water droplets  WARNING appear inside of the watch for a long time, the water resistant performance of the  watch is deteriorated. Immediately consult the retailer from whom the watch was  While diving, never operate the watch in any other manner than  purchased or SEIKO CUSTMER SERVICE CENTER. set forth in the instruction manual. Do not leave moisture, sweat and dirt on the  watch for a long time. Be aware of a risk that a water resistant watch may lessen its water  resistant performance because of deterioration of the adhesive on  CAUTION the glass or gasket, or the development of rust on stainless steel. Before using the diver's watch, you have to be properly trained  Do not wear the watch while taking a bath or a sauna. in various types of diving and possess the requisite experience  and skill to dive safely. When diving, strictly abide by the rules of  Steam, soap or some components of a hot spring may accelerate  the deterioration of water resistant performance of the watch. diving. Precautions for diving  (Please make sure to observe the following.) The crown is completely screwed in. ■ Before diving ※ "The screw lock type crown" → page 54 Before diving, check the following: There are no visible cracks or scratches  ※ "Names of the parts" → page 53 on the crystal or watch band. The time is correctly set. The band is fi  rmly attached to the watch ...
  • Page 14: While Diving

    ■ While diving ■ After diving Please observe the following cautions for use. Please follow the care instructions below after diving. Rinse the watch in fresh water to wash out all seawater and wipe it thoroughly dry to prevent rust. The watch can be used for air diving within the  Do  not  operate  the  crown  and  Avoid pouring running water onto the watch directly from a faucet. Put some water  water resistant range displayed on the dial. button in the water. into a bowl fi  rst, and then soak the watch in to the water to wash it. CAUTION Depending  on  the  environment  where  a  diver's  watch  is  used,  its inner parts or movement as well as its case or band may be  aff  ected. We recommend that you have your watch overhauled  Take care not to bump the watch against  Bezel rotation may become slightly harder  regularly once every 3 or 4 years. hard objects such as rocks in the water but this is not a malfunction. Features Names of the parts ■ Water resistant for air diving This  water  resistant  watch,  which  can  withstand  long  time  usage  in  water,  is  designed ...
  • Page 15: Screw-Lock Type Crown

    Screw-lock type crown Time setting The watch features a screw-lock mechanism that can securely lock the crown when they are not  Unlock the  Turn the crown  Push the  being operated in order to prevent any operational errors and to improve its water resistant property. crown, pull out  to set the time. crown back in  the crown to  to its normal  ● It is necessary to unlock the screw-lock type crown before operating it. In order to set the time accurately, turn  the second click  position  ● Once you have fi  nished operating the crown, make sure to relock it. the minute hand 4 to 5 minutes ahead  when the  simultaneously  and then return it to the correct time. second hand is  with a time  【To unlock the crown】 【To lock the crown】 ※The watch is designed to change the date  Turn the crown counterclockwise  Turn the crown clockwise  (upward)   at the 0 second  signal. Lock  and day once in 24 hours.  When setting the hour hand, check that  (downward)  to unscrew it. while gently pressing it in toward the  position.
  • Page 16: How To Use The Rotating Bezel

    ※   T he above illustration is provided as an example, therefore  it may not be exactly the same as your watch. ■ Standard charging time/Accuracy About charging ・    T he time required for charging the watch varies depending on the calibers. Check the caliber of your watch engraved on the  back cover. → Performance and type P.64 ■ How to charge the watch ・    I t is recommended that the watch be charged for as long as the charging time  B  to assure the stable movement of the watch. Expose the dial to light to charge the watch. V147/V157/V158 V187 Environment/ Lightsorce  (lux) 1.8 hours 25 hours − 1.6 hours 8 hours 100 hours General offices/Flourescent ligh ( 700) 30 minutes 6 hours 120 hours 23 minutes 1.6 hours 25 hours 30W20cm/Flourescent light (3000)...
  • Page 17: About Energy

    About energy Daily care When the energy stored in the watch is running down, the second  ● The watch requires good daily care hand  starts  moving  at  two-second  intervals.  If  the  energy  runs    ・Do not wash the watch when its crown is at the extended position. out, the watch will stop.   ・Wipe away moisture, sweat or dirt with a soft cloth If  the  second  hand  starts  moving  at  two-second  intervals,  fully    ・  A fter soaking the watch in seawater, be sure to wash the watch in clean pure  water and wipe it dry carefully. charge the watch. ● Turn the crown from time to time → About charging p60.  ...
  • Page 18: Band

    Band Examples of common magnetic products that may aff  ect watches The band touches the skin directly and becomes dirty with sweat or dust.  Therefore, lack of care may accelerate deterioration of the band or cause  skin  irritation  or  stain  on  the  sleeve  edge.  The  watch  requires  a  lot  of  attention for long usage. ● Metallic band Cellular phone  AC adapter AC-powered ・  M oisture, sweat or soil will cause rust even on a stainless steel band if they are left for a long time. (speaker)  (with magnet buckle) shaver ・  L ack of care may cause a yellowish or gold stain on the lower sleeve edge of shirts. ・  W ipe off   moisture, sweat or soil with a soft cloth as soon as possible ・  T o clean the soil around the joint gaps of the band, wipe it out in water and then brush it off   with a  soft toothbrush.
  • Page 19: How To Use The Diver Extender

    Clasp How to use the diver extender Button While  pressing  the  button,  lift  up  the  clasp  to  release  the  If your watch's metal bracelet has the Diver Extender function, the length of  buckle, and place the watch on  the bracelet can be easily adjusted. your wrist. It is very useful when you wear the watch over a wet suit or winter clothing. Clasp    Lift up the fl  ap. Flap  Close the clasp (4-1) fi  rst and  Flap (4-1) (4-2) then, the fl  ap (4-2). Clasp While pressing the button, open the clasp. Hold the both sides of the bracelet to  adjust  the  length  of  the  slider  until  it  After opening the clasp, push the fl...
  • Page 20: Power Source

    According  to  use  conditions,  the  oil  retaining  condition  of  your  watch  mechanical  ・  C ontact  the  retailer  from  whom  the  watch  was  purchased  or  SEIKO  parts  may  deteriorate,  abrasion  of  the  parts  due  to  contamination  of  oil ...
  • Page 21: Troubleshooting

    Reset  the  time.  If  the  watch  does  not  return  to  its  normal  accuracy  after  surface or wore it while playing active sports. P.55 resetting the time, contact the retailer from whom the watch was purchased. The watch was exposed to strong vibrations. Small amount of water has got inside the watch  Blur in the display persists. Consult the retailer from whom the watch was purchased. ─ due to deterioration of the gasket, etc. The date changes at 12 o'clock noon. AM/PM is not properly set. Advance the hands by 12 hours. P.55 ※ Contact the retailer from whom the watch was purchased for any other troubles. 0120-612-911 全国共通フ リ ーダイ ヤル   お客様相談室 〒 100-0005  東京都千代田区丸の内  3-1-1   国際ビル 〒 550-0013  大阪市西区新町 1-4-24  大阪四ツ橋新町ビルディ ング 本社 〒 105-8467  東京都港区虎ノ門 2-8-10 http://www.seiko-watch.co.jp/...

This manual is also suitable for:

V157V158V187

Table of Contents