poolstar formidra HAPPY 4x4 Installation Manual

poolstar formidra HAPPY 4x4 Installation Manual

Solar shower
Table of Contents
  • Installation
  • Garantie
  • Instalación
  • Mantenimiento y Reparación
  • Installazione
  • Manutenzione E Riparazione
  • Garanzia
  • Installations und Bedienungsanleitung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

La douche à vivre !
Douche solaire
GUIDE D'INSTALLATION & D'UTILISATION
Solar shower
INSTALLATION GUIDE AND USER'S MANUAL
Ducha solar
GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO
Doccia solare
MANUALE D'INSTALLAZIONE E DI UTILIZZO
Solardusche
INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the formidra HAPPY 4x4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for poolstar formidra HAPPY 4x4

  • Page 1 La douche à vivre ! Douche solaire GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATION Solar shower INSTALLATION GUIDE AND USER’S MANUAL Ducha solar GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO Doccia solare MANUALE D’INSTALLAZIONE E DI UTILIZZO Solardusche INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2: Installation

    GARANTIE Assemblez la pomme de douche au POOLSTAR garantit au client utilisateur final d’origine ou à l’acheteur que le produit est exempt moyen des joints fournis, puis Installez de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de deux (2) ans. Cette garantie ne le pommeau de douche en le vissant couvre pas les dommages dûs au gel.
  • Page 3: Warranty

    Assemble the showerhead with the joints provided, Install the shower head POOLSTAR warrants to the original end user customer or purchaser that the product is free from fastening it on the shower body. defects in material and workmanship for a period of two (2) years. This warranty does not cover damages caused by frost.
  • Page 4: Instalación

    POOLSTAR garantiza al usuario final original o al comprador que el producto no presenta las si es necesario. defectos materiales ni de fabricación durante un período de dos (2) años. Esta garantía no cubre los daños causados por las heladas.
  • Page 5: Installazione

    Montare il soffione con i giunti forniti, Installare il soffione della doccia avvi- POOLSTAR garantisce all’utente finale, cliente o acquirente originale che il prodotto è privo di tandolo sul corpo doccia. difetti materiali e di fabbricazione per un periodo di due (2) anni. Questa garanzia non copre i danni causati dal gelo.
  • Page 6: Installations Und Bedienungsanleitung

    Die Garantie kann nicht angewendet werden, wenn der Druckminderer nicht bei der ers- mitgelieferten Verbindungen. Drehen ten Verwendung installiert wurde. Sie den Duschkopf in den Duschkör- Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte unsere Website http://support.poolstar.fr per. Solardusche INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 7 La douche à vivre !

This manual is also suitable for:

Formidra cobraFormidra happy go

Table of Contents