Download Print this page
Chacon 54031 Instruction Manual

Chacon 54031 Instruction Manual

Clock digital timer

Advertisement

Quick Links

FR : Manuel d'instructions
Temporisateur digital avec horloge (54031)
A. Fonctions :
Ce temporisateur permet d'activer ou de désactiver un appareil
électrique pendant certaines tranches horaires programmables de 30
minutes. Idéal pour des économies d'énergie ou à des ns de sécurité
domestique. Le grand disque LCD permet d'a cher les plages horaires
programmées ainsi qu'une horloge digitale.
B. A chage LCD & Description
2
1
3
1. Flèche de pointage
2. Les sections a chées en gras montrent les tranches horaires actives
de 30 min chacune
3. Les sections vides montrent les tranches horaires non actives
Boutons
Fonctions
- Lors de l'a chage horloge, presser et maintenir
pour entrer en mode réglage de l'heure
- En mode réglage de l'heure ou programmation,
presser pour augmenter
- Lors de l'a chage horloge, presser et maintenir
pour entrer en mode programmation
- En mode réglage de l'heure ou programmation,
presser pour diminuer
- Presser pour con rmer le réglage de l'heure et la
programmation
- Lors de l'a chage horloge, presser pour basculer
en ON/OFF/AUTO
- Presser et maintenir pour 5 secondes, toutes les
procédures prévues sont enlevées.
R
Presser pour remettre à zéro le temporisateur
C. Réglage de l'heure
(maintenir = +/- 4 secondes)
1. En mode a chage horloge, presser et maintenir
pour entrer en
mode réglage de l'heure.
L'a chage des heures clignote.
2. Presser
ou
pour régler l'heure actuelle.
3. Presser
pour con rmer, ensuite, l'a chage des minutes clignote.
4. Presser
ou
pour régler les minutes actuelles.
5. Presser
pour con rmer.
L'a chage de l'heure actuelle est programmé, le LCD retourne à son
a chage de l'heure.
D. Programmation des tranches horaires
1. En mode a chage de l'heure, presser et
maintenir pour entrer en
mode programmation. La èche de pointage clignote.
2. Presser
ou
pour déplacer la èche vers la tranche horaire
désirée. Chaque tranche représente 30 minutes
3. Presser
pour con rmer. La tranche sélectionnée est a chée en «
foncé » indiquant l'activation du temporisateur à cette heure précise.
4. Presser
à nouveau, La tranche sélectionnée n'est plus a chée en «
foncé » indiquant la désactivation du temporisateur à cette heure
précise.
5. Presser et maintenir
ou
, activera toutes les tranches horaires au
passage de la èche de pointage. Plusieurs èches s'a chent.
6. Presser
pour con rmer. Toutes les tranches horaires pointées « en
foncé » activeront le temporisateur à l'heure sélectionnée.
Note : Sans pression sur un bouton pendant 10 secondes, le
temporisateur sauvegarde la programmation et le LCD a che l'heure
actuelle.
7. Presser R pour remettre à zéro le temporisateur. Ainsi que l'a chage
de l'horloge
Notes: Presser R pour remettre le temporisateur à zéro e acera toutes
les con gurations programmés et l'heure a chée sera 0 :00.
- En mode a chage horloge, presser
pour ajuster le mode du
temporisateur en AUTO/ON/OFF
- Auto: le temporisateur active et désactive l'appareil qui y est raccordé
suivant les tranches horaires
Presser et maintenir
pour 5 secondes, éliminez toutes les
procédures prévues
- Programmées - ON: toujours allumé - OFF: toujours éteint
E. Raccordement
1. Programmer l'heure et les tranches horaires sur le temporisateur
2. Eteindre l'appareil qui y sera raccordé
3. Raccorder l'appareil au temporisateur et ensuite en cher le
temporisateur dans la prise.
4. Allumer l'appareil
5. L'appareil s'allumera et s'éteindra en suivant les tranches horaires
programmées dans le temporisateur.
F. Attention
La batterie interne sera complètement chargée après raccordement au
réseau électrique pour minimum 4 heures.
Risques de chocs électriques :
- Éloigner des enfants
- Retirer le temporisateur de la prise avant nettoyage et
programmation
- Enfoncer le temporisateur complètement dans la prise
– Ne pas utiliser dans un environnement humide, ce
temporisateur est prévu uniquement pour une utilisation
interne.
Risques d'incendie :
- Ne pas raccorder d'appareils contenant des éléments
chau ants (appareils de cuisson, chau age, fers etc ...)
G. Speci cations
Alimentation : 230V~, 50Hz, 8A,
Charge résistive : 1 800W maximum
Délai d'une tranche horaire : 30 minutes
Protection : IP20
WEEE & ROHS
Ce symbole sur le produit indique qu'il ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets ménagers en UE. Par mesure de prévention pour
l'environnement et pour la santé humaine, veuillez séparer ces
composants des autres types de déchets et les recycler conformément
au principe de réutilisation des ressources matérielles. Pour renvoyer
votre ancien appareil, utilisez les systèmes de renvoi et de collecte ou
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
Celui-ci pourra récupérer le produit pour recyclage sûr pour
l'environnement.
Made in PRC
Chacon S.A. • Avenue Mercator 2 • 1300 Wavre • Belgium
www.chacon.com
V1.1.
Lot n°: xx/2020
NL : Handleiding
Eenvoudige instelklok digitale timer (54031)
A. Functies :
Deze digitale eenvoudige instelkloktimer (hierna "timer" genoemd) kan
vooraf speci eke aan/uit-tijd voor uw elektrische apparatuur instellen.
Het instellen van programma's voor een digitale timer is nog nooit zo
eenvoudig.
Dit
is
ideaal
voor
energiebesparing
thuisbeveiligingsdoeleinden. Het grote ronde LCD toont de status van
de programma-instellingen en een grote digitale klok.
B. LCD-schema & -beschrijving
2
1
3
1. Aanwijspijl
2. De gemarkeerde sectie toont een ingeschakelde timer, elke sectie
van 30 minuten
3. Niet-gemarkeerde secties geven aan dat de timer uit is
Knoppen
Functies
• In klokweergave, ingedrukt houden om naar de
KLOK-instelmodus te gaan
• Indrukken in de klok- of
programma-instellingsmodus om aan te passen
•In klokweergave, ingedrukt houden om naar de
PROGRAMMA-instelmodus te gaan
•Indrukken in de klok- of
programma-instellingsmodus om aan te passen
•Indrukken om de klokinstelling/
timerprogramma-instelling te bevestigen
• In de klokmodus indrukken om te schakelen van
de modus ON/OFF/AUTO
Druk op de knop en houd deze 5 seconden
ingedrukt; u schakelt alle programma-instellingen
uit
R
Indrukken om de timer te resetten
C. Klokinstelling
1. In klokweergave, ingedrukt houden om naar de
KLOK-instelmodus
te gaan. Het nummer voor het uur knippert.
2. Druk op
of
om het uur aan te passen.
3. Druk op
om te bevestigen. Daarna knippert het aantal minuten
4. Druk op
of
om de minuten aan te passen.
5. Druk op
om de aanpassing te bevestigen. De huidige tijd is
ingesteld. Het LCD keert terug naar de klokweergavemodus.
D. Programma-instelling
1. In klokweergavemodus, ingedrukt houden om naar de
PROGRAMMA-instelmodus te gaan. De aanwijspijl knippert.
2. Druk op
of
om de aanwijspijl naar de tijd voor het inschakelen
van de timer te verplaatsen. Elke sectie staat voor 30 minuten
3. Druk op
om te bevestigen. De zwart gearceerde aanwijssectie
toont de tijd voor het inschakelen van de timer
4. Druk op
nieuw op . De arcering van de aanwijssectie verdwijnt.
Dit geeft de tijd aan voor het uitschakelen van de timer.
5. Houd
of
ingedrukt. Alle bewegingen van de aanwijspijlen van
de secties worden gemarkeerd
6. Druk op
om te bevestigen. De aanwijssectie wordt gemarkeerd en
toont alle tijden voor het inschakelen van de timer. Als u geen
knoppen indrukt gedurende 10 seconden, slaat de timer het
instellingsprogramma op en keert het LCD terug naar de
klokweergavemodus.
Houd
ingedrukt gedurende 5 seconden, u schakelt alle
programma-instellingen uit
Druk op R om de timer te resetten. Klokweergave
Opmerkingen:
en
• Druk op R om de timer te resetten. Het LCD toont 0:00 ; AUTO, alle
programma- en klokinstellingen worden volledig opnieuw ingesteld.
• Druk
in de klokweergavemodus op om de timer te schakelen
tussen de modi AUTO/ON/OFF:
- Auto: de timer schakelt het apparaat in/uit volgens het
instelprogramma.
- ON: timer is altijd aan / OFF: timer is altijd uit
E. Aansluitingen
1. Stel uw gewenste aan/uit-programma's op de timer in zoals
hierboven vermeld.
2. Schakel uw elektrisch apparaat uit
3. Sluit uw apparaat aan op de stekkerbus van de timer en sluit de timer
vervolgens aan op het stopcontact om stroom te krijgen.
4. Schakel uw apparaat in.
5. Het apparaat wordt in-/uitgeschakeld volgens uw
programma-instelling.
F. Waarschuwingen
1. De batterij wordt gedurende 4 uur volledig opgeladen na het
aansluiten op de netstroom.
2. Risico op elektrische schok:
– Uit de buurt van kinderen houden
- Koppel de timer los vóór het reinigen en het instellen van
de programma's
- Stop de stekker helemaal in het stopcontact
- Niet gebruiken op natte locaties. De timer is uitsluitend
bedoeld voor gebruik binnenshuis
3. Risico op brand:
- Niet gebruiken voor het bedienen van apparaten die
verwarmingselementen bevatten (kookapparatuur,
verwarmingsapparaten, strijkijzers, enz.)
- Zorg dat u het elektrische vermogen niet overschrijdt
G. Speci caties
1. Vermogen : 230V~, 50Hz, 8A,
2. Weerstandsbelasting : max. 1800W
3. Instelling timerinterval: 30 minuten
WEEE & ROHS
Deze markering geeft aan dat dit product niet mag worden
weggegooid met ander huishoudelijk afval in de hele EU. Om negatieve
gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid door een
ongecontroleerde afvalverwerking te voorkomen, verzoeken we u dit
afval op een verantwoorde wijze te recyclen voor duurzaam hergebruik
van materiële middelen. Voor het retourneren van uw versleten
apparaat, maakt u gebruik van de retour- en inzamelsystemen of neemt
u contact op met de kleinhandelaar waar u het product hebt
aangeschaft. Zij kunnen dit product aannemen voor milieuvriendelijke
recycling.
Made in PRC
Chacon S.A. • Avenue Mercator 2 • 1300 Wavre • Belgium
www.chacon.com
V1.1.
Lot n°: xx/2020

Advertisement

loading

Summary of Contents for Chacon 54031

  • Page 1 2. Druk op om de aanwijspijl naar de tijd voor het inschakelen Chacon S.A. • Avenue Mercator 2 • 1300 Wavre • Belgium mode programmation. La èche de pointage clignote. van de timer te verplaatsen. Elke sectie staat voor 30 minuten www.chacon.com...
  • Page 2 3. Press to con rm, the pointing section shaded black, shows timer Made in PRC turns on time Chacon S.A. • Avenue Mercator 2 • 1300 Wavre • Belgium 4. Press again, the pointing section resume un-shaded, means timer www.chacon.com turns o time V1.1.