NGS Street Force User Manual

NGS Street Force User Manual

Portable boombox speaker
Table of Contents
  • Manuel de L'utilisateur
  • Vue D'ensemble
  • Lecture Usb
  • Mode Bluetooth
  • Instructions de Charge
  • Spécificités Techniques
  • Resumen General
  • Reproducción de Usb
  • Modo Bluetooth
  • Instrucciones de Carga
  • Especificaciones Técnicas
  • Bluetooth-Modus
  • Riproduzione da Usb
  • Specifiche Tecniche
  • Manual Do Utilizador
  • Apresentação Geral
  • Especificações Técnicas
  • Podręcznik Użytkownika
  • Informacje Ogólne
  • Tryb Bluetooth
  • Technische Specificaties
  • Uživatelská Příručka
  • PřehráVání Z Usb
  • RežIM Bluetooth
  • Technické Specifikace
  • Používateľská Príručka
  • Technické Špecifikácie
  • Οδηγιεσ Χρησησ
  • Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH
ITALIANO I PORTUGUÊS I POLSKI I NEDERLANDS
ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ
www.ngs.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NGS Street Force

  • Page 1 ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH ITALIANO I PORTUGUÊS I POLSKI I NEDERLANDS ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ www.ngs.eu...
  • Page 2 USER’S MANUAL OVERVIEW On / Off / Volume / Equaliser (6 styles of music: normal, rock, pop, classic, jazz, country) USB port LED Display Microphone input Guitar input Microphone volume Aux In Mode (Bluetooth, USB, FM, Aux-In) Previous track and rewind Play / Pause Next track and fast forward Charging port...
  • Page 3: Bluetooth Mode

    B. Now, turn ON the Bluetooth function on your mobile phone. C. Search for “NGS STREET FORCE” and select it to pair (for first time pairing or pairing a new mobile device). D. The Bluetooth speaker will be reconnecting automatically if your mobile phone has been paired (depend on the mobile phone’s type and configuration, manual reconnection may...
  • Page 4: Charging Instructions

    USER’S MANUAL CHARGING INSTRUCTIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS This speaker has a high capacity 3.7V/4400mAh battery. Please Power output: 150W use a 5V/2A power adapter for charging. The charging indicator System 2.2 light will turn red to indicate that it is charging. It takes 4-5 hours ·...
  • Page 5 ENGLISH If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
  • Page 6: Manuel De L'utilisateur

    MANUEL DE L’UTILISATEUR VUE D’ENSEMBLE Marche/arrêt/volume/égaliseur (6 styles de musique: normal, rock, pop, classique, jazz, country) Port USB Écran LED Entrée micro Entrée guitare Volume du microphone Entrée auxiliaire Mode (Bluetooth, USB, FM, entrée auxiliaire) Piste précédente et retour Lecture/Pause Piste suivante et avance Port de charge 10 11 12...
  • Page 7: Lecture Usb

    Recherche / Appairage / Reconnexion pour réinitialiser la liaison. B. Activer maintenant la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile. C. Rechercher le “NGS STREET FORCE” et le sélectionner pour effectuer le couplage (pour le premier couplage ou pour le couplage d’un nouveau dispositif mobile).
  • Page 8: Instructions De Charge

    MANUEL DE L’UTILISATEUR INSTRUCTIONS DE CHARGE SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES Ce haut-parleur a une batterie de 3,7 V / 4400 mAh à haute Puissance de sortie : 150 W capacité. Nous vous conseillons d’utiliser un adaptateur secteur Système 2.2 5 V / 2 A pour la charge. Le voyant de charge devient rouge pour ·...
  • Page 9 FRANÇAIS Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les produits dans une déchetterie. Consulter votre responsable local ou votre revendeur pour un conseil sur le recyclage. (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques)
  • Page 10: Resumen General

    MANUAL DE USUARIO RESUMEN GENERAL Encendido / apagado / volumen / ecualizador (6 estilos de música: normal, rock, pop, classic, jazz, country) Puerto USB Pantalla LED Entrada micrófono Entrada guitarra Volumen del micrófono Entrada auxiliar Modo (Bluetooth, USB, FM, Aux-In) Pista anterior y retroceder Reproducción / pausa Pista siguiente y avanzar...
  • Page 11: Reproducción De Usb

    / emparejamiento / reconexión para restablecer enlace. B. Encienda ahora la función Bluetooth de su teléfono móvil. C. Busque “NGS STREET FORCE” y selecciónelo para realizar el emparejamiento (por primera vez o para emparejar un nuevo dispositivo).
  • Page 12: Instrucciones De Carga

    MANUAL DE USUARIO INSTRUCCIONES DE CARGA ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Este altavoz tiene una batería de 3,7V / 4400mAh de alta Potencia de salida: 150W capacidad. Por favor, use un adaptador de alimentación de 5V / Sistema 2.2 2A para la carga. La luz indicadora de carga se enciende en color ·...
  • Page 13 ESPAÑOL Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje.
  • Page 14 GEBRUIKERSHANDLEIDING ÜBERSICHT Ein / Aus / Lautstärke / Equalizer (6 Musikstile: Normal, Rock, Pop, Klassik, Jazz, Country) USB-Anschluss LED-Anzeige Mikrofoneingang Gitarreneingang Mikrofonlautstärke AUX-Eingang Modus (Bluetooth, USB, FM, Aux-In) Vorheriger Titel und zurück Play/Pause Nächster Track und Vorlauf Ladeanschluss 10 11 12...
  • Page 15: Bluetooth-Modus

    Suchmodus / Kopplungsmodus / Neuverbindungsmodus zur Verbindungswiederherstellung. B. Schalten Sie jetzt die Bluetooth Funktion Ihres Handys ein. C. “NGS STREET FORCE” suchen und wählen um die Übereinstimmung durchzuführen (zum ersten Mal oder um ein neues Gerät anzuschliessen).
  • Page 16 GEBRUIKERSHANDLEIDING LADEANWEISUNGEN TECNISCHE SPEZIFIKATIONEN Dieser Lautsprecher hat eine 3,7V/4400mAh-Batterie mit hoher Ausgangsleistung: 150W Kapazität. Bitte verwenden Sie ein 5V/2A-Netzteil zum Aufladen. System 2.2 Die Ladeanzeige leuchtet rot, um das Laden anzuzeigen. · Doppelter Hochtöner Es dauert 4-5 Stunden für die Batterie, die volle Ladung zu ·...
  • Page 17 DEUTSCH Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte führen Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof ) vorhanden ist. Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach Möglichkeiten zum Recycling.
  • Page 18 INSTRUZIONI D’USO INTRODUZIONE On / off / volume / equalizzatore (6 stili di musica: normale, rock, pop, classico, jazz, country) Porta USB Display a LED Ingresso microfono Ingresso chitarra Volume del microfono Ingresso aux Modalità (Bluetooth, USB, FM, Aux-In) Traccia precedente e indietro Riproduci / Pausa Traccia successiva e avanti Porta di ricarica...
  • Page 19: Riproduzione Da Usb

    / collegamento / riconnessione per ripristinare il collegamento. B. Accendere adesso la funzione Bluetooth del suo telefonino. C. Cercare “NGS STREET FORCE” e selezionarlo per realizzare l’accoppiamento per la prima volta o per accoppiare un nuovo dispositivo. D. L’altoparlante Bluetooth si riconnetterà automaticamente se il suo telefonino è...
  • Page 20: Specifiche Tecniche

    INSTRUZIONI D’USO ISTRUZIONI PER LA RICARICA SPECIFICHE TECNICHE Questo altoparlante ha una batteria da 3,7V / 4400mAh ad alta Potenza in uscita: 150W potenza. Per la ricarica si prega di utilizzare un adattatore di Sistema 2.2 alimentazione 5V / 2A. L’indicatore luminoso si accende con un ·...
  • Page 21 ITALIANO Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che: I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite strutture. Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo. (Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici)
  • Page 22: Manual Do Utilizador

    MANUAL DO UTILIZADOR APRESENTAÇÃO GERAL Ligado / desligado / volume / equalizador (Seis estilos de música: normal, rock, pop, clássico, jazz, country) Porta USB Ecrã LED Entrada para microfone Entrada para guitarra Volume do microfone Entrada auxiliar Modo (Bluetooth, USB, FM, Aux-In) Faixa anterior e retroceder Reprodução/pausa Faixa seguinte e avançar...
  • Page 23 / emparelhamento / religação para restabelecer conexão. B. Acenda agora a função Bluetooth de seu telemóvel. C. Procure “NGS STREET FORCE” e selecione-o para realizar o emparelhamento (pela primeira vez ou para emparelhar um novo dispositivo). D. O reprodutor Bluetooth voltará a ligar-se automaticamente se o seu telemóvel foi emparelhado (segundo o tipo e a...
  • Page 24: Especificações Técnicas

    MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUÇÕES DE CARREGAMENTO ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Este altifalante tem uma bateria de 3,7V/4400mAh de alta Potência de saída: 150 W capacidade. Use um carregador de 5V/2A para o carregamento. Sistema 2.2 A luz indicadora de carga fica vermelha para indicar que o ·...
  • Page 25 PORTUGUÊS Se a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note que: Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados juntamente com os resíduos domésticos. Por favor recicle onde seja possível. Verifique junto da sua Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem.
  • Page 26: Podręcznik Użytkownika

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA INFORMACJE OGÓLNE Włączanie / wyłączanie / regulacja głośności / korektor (6 stylów muzycznych: normalny, rockowy, popowy, klasyczny, jazzowy, country) Port USB Wyświetlacz LED Wejście mikrofonowe Wejście gitarowe Głośność mikrofonu Wejście pomocnicze Tryb (Bluetooth, USB, FM, Aux-In) Poprzedni utwór i przewijanie do tyłu Odtwarzanie / pauza Następny utwór i przewijanie do przodu Gniazdo ładowania...
  • Page 27: Tryb Bluetooth

    łączność. B. Włącz funkcję bluetooth w swoim telefonie komórkowym. C. Wyszukaj “NGS STREET FORCE” i wybierz to urządzenie w celu sparowania go z telefonem (po raz pierwszy lub w celu sparowania nowego urządzenia). D. Głośnik bluetooth połączy się automatycznie, jeśli wcześniej zostanie sparowany z telefonem komórkowym (w zależności...
  • Page 28 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJE ŁADOWANIA SPECYFIKACJA Głośnik posiada baterię 3,7V / 4400mAh o dużej pojemności. Moc wyjściowa: 150 W Do ładowania należy używać zasilacza 5V / 2A. Kontrolka System 2.2 ładowania świeci na czerwono, sygnalizując ładowanie w toku. · Podwójny głośnik wysokotonowy Do osiągnięcia pełnego naładowania bateria potrzebuje 4-5 ·...
  • Page 29 POLSKI Jeżeli w przyszłości zajdzie potrzeba utylizacji niniejszego produktu należy pamiętać, że: Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być wyrzucane wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Tego typu urządzenia należy przekazać do punktu składowania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informacje na temat punktów składowania można uzyskać...
  • Page 30 GEBRUIKSAANWIJZING OVERZICHT Aan/uit/volume/equalizer (6 muziekstijlen: normaal, rock, pop, klassiek, jazz, country) USB-poort Led-display Microfooningang Gitaaringang Microfoonvolume Auxiliary-ingang Modus (Bluetooth, USB, FM, Aux-In) Vorige nummer en terug Afspelen/pauzeren Volgend nummer en vooruit Oplaadpoort 10 11 12...
  • Page 31 In de Bluetooth-modus zal het apparaat de modus zoeken / paring / afsluiten kiezen. B. Zet nu de Bluetooth-functie AAN op uw mobiele telefoon. C. Zoek naar “NGS STREET FORCE” en selecteer om te verbinden (voor de eerste keer verbinden of verbinden van een nieuw mobiel apparaat).
  • Page 32: Technische Specificaties

    GEBRUIKSAANWIJZING OPLAADINSTRUCTIES TECHNISCHE SPECIFICATIES Deze luidspreker heeft een hoge capaciteit met een accu van Uitgangsvermogen: 150 W 3,7V/4400mAh. Gebruik een 5V/2A oplader. De laadindicator Systeem 2.2 licht rood op om het opladen aan te geven. Het duurt 4-5 uur · Dubbele tweeter voor de batterij volledig is opgeladen.
  • Page 33 NEDERLANDS Indien u dit product in de toekomst wilt afdanken, dan moet u er rekening mee houden dat: elektrische producten niet bij het huishoudelijk afval mogen geplaatst worden. Recyclen in de beschikbare installaties. Raadpleeg de lokale autoriteiten of dealer voor instructies over recycling.
  • Page 34: Uživatelská Příručka

    UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CELKOVÉ SHRNUTÍ Zapnout / vypnout / hlasitost / ekvalizér (6 stylů hudby: normální, rock, pop, klasika, jazz, country) Port USB LED displej Vstup pro mikrofon Vstup pro kytaru Hlasitost mikrofonu Pomocný vstup Režim (Bluetooth, USB, FM, Aux-In) Předchozí skladba a zpět Přehrát / zastavit Následující...
  • Page 35: Přehrávání Z Usb

    / párování / znovupřipojení pro obnovení propojení. B. Zapněte nyní funkci Bluetooth na svém mobilním telefonu. C. Vyhledejte zařízení s názvem „NGS STREET FORCE“ a vyberte jej pro párování (poprvé nebo pro spárování nového přístroje). D. Reproduktor Bluetooth se připojí automaticky, pokud byl už...
  • Page 36: Technické Specifikace

    UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POKYNY K NABÍJENÍ TECHNICKÉ SPECIFIKACE Tento reproduktor má baterii 3,7 V / 4400 mAh a s vysokou Výstupní výkon: 150W kapacitou. Použijte napájecí adaptér 5 V / 2 A pro nabíjení. Systém 2.2 Kontrolka nabíjení se rozsvítí červeně a označuje, že nabíjení ·...
  • Page 37 ČEŠTINA Pokud bude tento výrobek třeba v budoucnu zlikvidovat, upozorňujeme, že: Elektrické produkty nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Je třeba je recyklovat v příslušných zařízeních. Pro pokyny k recyklaci se obraťte na místní úřady nebo na prodejce. (Směrnice o likvidaci elektrických a elektronických zařízení)
  • Page 38: Používateľská Príručka

    POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA VŠEOBECNÝ PREHĽAD Zapnuté / vypnuté / hlasitosť / ekvalizér (6 hudobných štýlov: normálny, rock, pop, klasika, jazz, country) Port USB LED obrazovka Vstup pre mikrofón Vstup pre gitaru Hlasitosť mikrofónu Zvukový vstup Režim (Bluetooth, USB, FM, Aux-In) Predchádzajúca skladba a späť Prehrať...
  • Page 39 BT. Prístroj je v režime Bluetooth, vyhľadávanie / párovanie / opätovné obnovenie prepojenia zapnutý. B. Teraz zapnite funkciu Bluetooth na svojom mobilnom telefóne. C. Vyhľadajte a zvoľte “NGS STREET FORCE”, aby ste mohli vykonať párovanie (po prvý raz alebo ak chcete spárovať nové zariadenie).
  • Page 40: Technické Špecifikácie

    POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA NÁVOD NA NABÍJANIE TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Tento reproduktor má 3,7 V/ 4400 mAh batériu s vysokou Výstupný výkon: 150W kapacitou. Prosím, pre nabíjanie používajte napájací adaptér Systém 2.2 5 V / 2 A. Indikátor nabíjania sa rozsvieti červenou farbou, čím ·...
  • Page 41 SLOVENČINA Ak v budúcnosti budete musieť tento produkt vyhodiť, vezmite prosím na vedomie, že: Odpad z elektronických výrobkov sa nesmie likvidovať s domovým odpadom. Recyklujte ho v dostupných zariadeniach. Informujte sa u miestnych úradov alebo u predajcu a požiadajte o pokyny na recykláciu. (Smernica o likvidácii elektrických a elektronických zariadení)
  • Page 42: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση / ένταση ήχου / εξισορροπητής (6 μορφές μουσικής: κανονική, ροκ, ποπ, κλασική, τζαζ, λαϊκή ή δημοτική) Θύρα USB Οθόνη LED Είσοδος μικροφώνου Είσοδος κιθάρας Ένταση ήχου μικροφώνου Βοηθητική είσοδος Λειτουργία (Bluetooth, USB, FM, Aux-In) Προηγούμενο...
  • Page 43 για να επαναφέρετε σύνδεσμο. B. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του κινητού σας τηλεφώνου. C. Κάντε αναζήτηση για το “NGS STREET FORCE” και επιλέξτε το για να πραγματοποιηθεί συγχρονισμός (για πρώτη φορά ή για να το συγχρονίσετε με μια νέα συσκευή).
  • Page 44: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Το ηχείο αυτό διαθέτει μπαταρία 3,7V/4400mAh υψηλής Ισχύς εξόδου: 150W χωρητικότητας. Για τη φόρτιση, χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό Σύστημα 2.2 5V/2A. Η ενδεικτική λυχνία φόρτισης ανάβει κόκκινh για · Διπλά ηχεία Tweeter να υποδείξει ότι γίνεται φόρτιση. Για την πλήρη φόρτιση ·...
  • Page 45 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αν στο μέλλον παραστεί η ανάγκη απόρριψης του προϊόντος, λάβετε υπόψη: Πως τα απόβλητα ηλεκτρονικών προϊόντων δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Ανακυκλώστε το στις διαθέσιμες εγκαταστάσεις. Αποταθείτε στις αρμόδιες Τοπικές Αρχές ή στον εμπορικό αντιπρόσωπο για πληροφορίες σχετικά με...
  • Page 48 www.ngs.eu...

Table of Contents