Kummert easyTab Instruction Manual

Hide thumbs Also See for easyTab:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
easyTab
INSTRUCTION MANUAL
EN
easyTab

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the easyTab and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kummert easyTab

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG easyTab INSTRUCTION MANUAL easyTab...
  • Page 2 97447 Gerolzhofen Auf die Bedienungsanleitung und alle darin enthaltenen Informationen, Fotos und Zeichnungen bestehen Eigentumsrechte der Kummert GmbH. Ihre Verwendung ist im Rahmen der Nutzung des Geräts zulässig. Eine darüber hinaus gehende Verwendung ist ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet.
  • Page 3: Table Of Contents

    Grundlagen ..............................7 Technische Daten ............................ 7 Komponenten ............................8 Tab in das Profi HD einsetzen und entnehmen ................9 Bedienung ..........................9 easyTab einschalten ..........................9 Stromversorgung ........................... 10 Kamera steuern ............................11 PushBuddy steuern ..........................11 Software ..........................12 Startbildschirm ............................
  • Page 4: Einführung

    EINFÜHRUNG Zu dieser Anleitung Die Anleitung ermöglicht den sicheren Umgang mit den Geräten und muss in deren unmittelbarer Nähe, für das Personal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Das Personal muss diese Anleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen und verstanden haben. Grundvoraussetzung für sicheres Arbeiten ist die Einhaltung aller angegebenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen in dieser Anleitung.
  • Page 5: Sicherheit

    Verwendung zur Explosion führen kann: • Öff nen Sie niemals das Gerät. • Lassen Sie das Gerät nicht fallen. • Schützen Sie das Gerät vor übermäßiger Hitze und Sonneneinstrahlung. • Laden Sie die Akkus ausschließlich mit von Kummert angebotenen Kabeln und Netzteilen.
  • Page 6: Vorbereitung

    Schadenersatzansprüche können nur innerhalb der Reklamationsfristen geltend gemacht werden, reklamieren Sie deshalb Mängel direkt. Die Lieferung ist bei Erhalt direkt auf Vollständigkeit und Transportschäden zu prüfen. Melden Sie Transportschäden direkt beim Transporteur. Der Standard-Lieferumfang beinhaltet: • easyTab • USB-Stick • Bedienungsanleitung Verpackung TIPP Heben Sie die Verpackung für evtl.
  • Page 7: Transport

    Transport Beachten Sie beim Transport der Geräte in Fahrzeugen stets die lokalen Ladungssicherungsvorschriften. Stellen Sie darüber hinaus sicher, dass das Gerät vor äußerer Krafteinwirkung geschützt ist. PRODUKTBESCHREIBUNG Grundlagen Zum Betrieb des Gerätes wird das Profi HD benötigt. In Kombination bilden beide zusammen ein Grundgerät zur Inspektion von Rohrleitungen.
  • Page 8: Komponenten

    Komponenten Vorderseite Rückseite Ein-Schalter Kipptaster 3D-Joystick PixelSense Display Tablet-Kamera USB 3.0-Anschluss Riegel...
  • Page 9: Tab In Das Profi Hd Einsetzen Und Entnehmen

    Tab in das Profi HD einsetzen und entnehmen Zum Betrieb des easyTab wird das Profi HD benötigt. Das Tab wird in das Profi HD eingesetzt. Zum Einsetzen umfassen Sie das Profi HD easyTab an beiden Seiten mit beiden Händen. Ziehen Sie die lila Riegel auf der Rückseite mit den Fingern nach...
  • Page 10: Stromversorgung

    Zeitraum gestartet und danach automatisch abgebrochen. Um den Ladevorgang manuell abzubrechen, drücken Sie für ca. 2 Sekunden den Taster Tab laden. Die LED ist an wenn das easyTab mit Strom versorgt wird - entweder von einer externen Stromquelle oder vom Akku des Profi HD.
  • Page 11: Kamera Steuern

    Kamera steuern Bild/ Kamera bewegen Bewegen Sie den 3D-Joystick nach oben, unten, links oder rechts. Bild ausrichten Drücken Sie auf den 3D-Joystick um das Bild auszurichten. Fokus regeln Drehen Sie den 3D-Joystick nach links um einen näheren Bereich und nach rechts um einen weiter entfernten Bereich scharf zu stellen.
  • Page 12: Software

    Das Hauptmenü wird über den Menü- Button (1) geöff net und geschlossen. 2: Es öff net sich ein Fenster, in dem Sie das easyTab mit einem WLAN verbinden können. 3: Es öff net sich ein Fenster, in dem Sie einen Wechseldatenträger wählen und einen Schadenskatalog von dort importieren können.
  • Page 13: Einstellungen

    Einstellungen Um Einstellungen vorzunehmen, öff nen Sie das Hauptmenü (1) und tippen Sie auf Einstellungen (2). Datum und Uhrzeit ändern Um das Datum zu bearbeiten, tippen Sie auf das Kalenderblatt (3) am Ende des Feldes. Wählen Sie das gewünschte Datum. Zum Editieren der Uhrzeit tippen Sie auf die Stunden, Minuten oder Sekunden und verändern den Wert über die beiden Pfeile (4) am Ende des Feldes.
  • Page 14 Berichte Nach Abschluss einer Untersuchung wird ein Leitungsbericht als pdf-Datei auf dem angeschlossenen USB-Stick gespeichert. Dieser Vorgang läuft automatisiert und erfordert keine Aktion des Anwenders. Berichtskopf gestalten Um den Berichtskopf einzurichten, öff nen Sie das Hauptmenü (1) und tippen Sie dort auf Einstellungen (2).
  • Page 15: Schadenskatalog

    Adresseingabe deaktivieren Wird ein neues Projekt erstellt, muss eine Adresse durch Eingaben und Listenauswahl hinterlegt werden. Daraus wird anschließend der Projektname gebildet. Wenn der Projektname frei vergeben werden soll, muss die Adresseingabe deaktiviert werden. Tippen Sie hierfür auf Adresseingabe aktiviert (1). Einstellung Projektname Ist die Option Adresseingabe aktiv, wird der Projektname automatisch aus den Adressdaten gebildet.
  • Page 16: Bedienelemente Kameras

    Kameras verwenden Um eine Kamera zu verwenden, muss diese über eine Haspel mit dem Profi HD und das Profi HD mit dem easyTab verbunden sein. Weitere Informationen hierzu fi nden Sie in den jeweiligen Bedienungsanleitungen. Um die Kamera anzumelden, klicken Sie auf das Kamerasymbol (1).
  • Page 17 K-28 HD Nach der Anmeldung der Kamera erscheint das Live-Bild. Um die Orientierung zu gewährleisten, wird das Bild gedreht. Um das Bild ein- bzw. auszuzoomen tippen Sie auf die große bzw. kleine Lupe (1). K-50 HD Nach dem Start ist automatisch das Blitzlicht aktiviert. Das Bild der K-50 HD kann virtuell gedreht und geschwenkt werden.
  • Page 18 Um das Blitzlicht aus- bzw. einzuschalten, klicken Sie auf das Blitz-Symbol (1). Für eine ideale Ausleuchtung während der Untersuchung muss das Blitzlicht eingeschaltet sein. Zur Anpassung der Helligkeit tippen Sie auf die große bzw. kleine Glühbirne (2). Um das Bild ein- bzw. auszuzoomen tippen Sie auf die große bzw.
  • Page 19 CamFlex ® Nach dem Start ist automatisch das Blitzlicht aktiviert. Die Kamera ist in sich beweglich und kann um Bögen und in Abzweige (gegen Fließrichtung) bewegt werden. Verwenden Sie hierfür den 3D-Joystick. Um das Blitzlicht aus- bzw. einzuschalten, klicken Sie auf das Blitz-Symbol (1). Für eine ideale Ausleuchtung während der Untersuchung muss das Blitzlicht eingeschaltet sein.
  • Page 20: Projekte

    Um die Gammakurve (1) zu verändern, wählen Sie eines der drei Symbole. Um den Eff ekt zu sehen, tippen Sie auf Spei- chern (2). Schließen (3) Sie das Fenster. Meterzählung anpassen Die aktuelle Stationierung wird im Live- Bild angezeigt. Um diese zu ändern, tippen Sie auf Meterzählung anpassen (1).
  • Page 21 Projekt auswählen Um ein Projekt anzusehen oder weiterzuführen, müssen Sie es zunächst auswählen. Tippen Sie auf Projekt (1) und auf das gewünschte Projekt in der Liste (2). Projekt löschen Tippen Sie auf Projekt (1) und auf das gewünschte Projekt in der Liste. Tippen Sie auf Löschen (3) und bestätigen Sie die Meldung mit OK.
  • Page 22: Leitungen

    Leitungen Leitung anlegen Tippen Sie auf Neu (1) und geben Sie eine Bezeichnung für die Untersuchung ein. Falls gewünscht, können Sie weitere Eigenschaften (2) hinterlegen. Leitung auswählen Um eine Aufnahme anzusehen oder die Leitung zu bearbeiten müssen Sie diese zunächst auswählen.
  • Page 23: Inspektion

    Über den Button Zurück (4) gelangen Sie wieder in die Leitungsverwaltung. Inspektion Umgebungsfoto aufnehmen Sie können die Kamera des easyTab verwenden um Fotos der Umgebung aufzunehmen. Diese werden im Hauptordner des Projektes gespeichert. Tippen Sie auf Foto aufnehmen (1). Die Kamera des easyTab wird aktiviert und ein neues Fenster geöff...
  • Page 24 Orientierung. Zu Beginn der Untersuchung muss der gelbe Pfeil einmal an die Blickrichtung der Kamera angepasst werden. Halten Sie die Kamera beispielsweise gerade neben das easyTab und drehen Sie mit Hilfe des Doppelpfeils (2) bis der gelbe Pfeil und die Kamera in die selbe Richtung deuten.
  • Page 25 Beispiele:...
  • Page 26 Texteingabe Tippen Sie auf Text (1) und geben Sie den gewünschte Text über die Bildschirmtastatur ein. Markieren Sie die Position auf der Uhr (1) und speichern Sie ggf. ein Foto (2). Um das Foto zu entfernen, tippen Sie auf Löschen (3). Tippen Sie auf das Stift- Symbol (4) um eine Markierung auf dem Bild zu machen.
  • Page 27 Markieren Sie die Position auf der Uhr (1) und speichern Sie ggf. ein Foto (2). Um das Foto zu entfernen, tippen Sie auf Löschen (3). Tippen Sie auf das Stift- Symbol (4) um eine Markierung auf dem Bild zu machen. Tippen Sie auf OK (5).
  • Page 28 Abzweig eingeben Tippen Sie auf Abzweig (1). Stellen Sie den Winkel (2) und den Durchmesser (3) ein indem Sie auf die Pfeile tippen. Markieren Sie die Position auf der Uhr (4) und speichern Sie ggf. ein Foto (5). Tippen Sie auf OK (6). Autopause Wenn für 10 Sekunden (voreingestellter Wert, siehe Software, Einstellungen) keine...
  • Page 29: Arbeitsende

    Inspektion beenden Tippen Sie auf Rohrende (1). Es erscheint eine Meldung (2). Wenn Sie diese bestätigen, wird das Untersuchungsfenster geschlossen und der Leitungsbericht erstellt. Warten Sie bis dieser Vorgang abgeschlossen ist. Wenn Sie das Fenster verlassen, ist ein späteres Fortsetzen der Aufnahme nicht mehr möglich.
  • Page 30: Import In Can3D

    Import in can3D ® Entnehmen Sie den USB-Stick vom easyTab und verbinden Sie ihn mit einem Computer. Öff nen Sie can3D ® Öff nen Sie das Hauptmenü (1) und wählen Sie Neues Projekt aus... (2). Klicken Sie auf Easy (3).
  • Page 31: Hilfe Bei Störungen

    Bei anderen Störungen, Reparaturanfragen, Ersatzteilbestellungen und sonstigen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten oder unser Sevice-Team unter: Telefon: +49 (0) 9382 9727 - 710 E-Mail: service@kummert.de REINIGUNG Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten, sauberen Tuch. HINWEIS Gefahr vor Sachschäden! Unsachgemäße Reinigung kann zu Beschädigungen bis hin zum Komplettausfall der...
  • Page 32: Instandhaltung Und Wartung

    INSTANDHALTUNG UND WARTUNG Für einen fehlerfreien und sicheren Betrieb ist es notwendig Sichtkontrollen durchzuführen und die Geräte sauber zu halten. Anhand des Wartungsplans sehen Sie Maßnahmen, die in regelmäßigen Abständen durchgeführt werden müssen. Alle Schrauben vorhanden und festgezogen Steckverbindungen auf Verunreinigungen prüfen Gerät auf Beschädigung prüfen Gerät reinigen (s.
  • Page 33: Entsorgung

    ENTSORGUNG HINWEIS Umweltschäden! Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen. • Elektroschrott, Elektronikkomponenten, Schmier- und andere Hilfsstoff e von zugelassenen Fachbetrieben entsorgen lassen. • Im Zweifel Auskunft zur umweltgerechten Entsorgung bei der örtlichen Kommunalbehörde oder einem Entsorgungsfachbetrieb einholen. Nachdem das Gebrauchsende des Gerätes erreicht ist, muss es demontiert und einer umweltgerechten Entsorgung zugeführt werden.
  • Page 34 English Edition / Version: 1/2019 Creation date: 2019 © Kummert GmbH Albert-Einstein-Str. 8 D - 97447 Gerolzhofen This manual and all information, photos and drawings contained herein are subject to intellectual property rights by Kummert GmbH. Their use is permitted while utilizing the devices. Any use beyond that is prohibited without the manufacturer‘s written...
  • Page 35 Brief description ............................. 39 Specifi cations ............................39 Components ............................40 Removing and inserting the control panel ..................41 Operation ..........................41 Switch on easyTab ..........................41 Power supply ............................42 Operating the camera ........................... 43 Operating the PushBuddy ........................43 Software ..........................44 Startup screen ............................
  • Page 36: Introduction

    INTRODUCTION About the manual The manual ensures the safe operation of the devices and must be kept in the devices‘ close proximity, immediately accessible for any personnel. All personnel are to carefully read and understand this manual before taking up work. As a precondition for safe operation, all safety instructions and operational procedures given in this manual must be observed.
  • Page 37: Safety

    The devices are solely intended to be used for inspection of cleaned pipelines in combination with original accessories and components made by Kummert GmbH. Any use beyond this purpose is considered improper. A Profi HD is required to operate the device.
  • Page 38: Preparation

    The delivery is to be inspected for completeness and possible transport damage immediately upon receipt. Report transport damages to the carrier immediately. The standard scope of delivery includes: • easyTab • USB thumb drive • Manual...
  • Page 39: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Brief description A Profi HD is required to operate the device. The combination of both forms a basic unit for the inspection of pipelines. For this purpose it is connected to a camera by means of a reel. The device is used to control the connected camera and to record the condition of the inspected pipe.
  • Page 40: Components

    Components Front Back On/off switch Toggle switch 3D joystick PixelSense Display Tablet-Camera USB 3.0 Port Latches...
  • Page 41: Removing And Inserting The Control Panel

    Removing and inserting the control panel A Profi HD is required to operate the easyTab. The tab is inserted into the Profi HD. To insert the easyTab, hold the it on Profi HD both sides with both hands. Pull the purple latches on the back with your fi...
  • Page 42: Power Supply

    To charge the easyTab from the basic battery when it is powered off , press the Load easyTab button (see manual Profi HD). The charging process continues for a certain period of time and then it is automatically aborted.
  • Page 43: Operating The Camera

    Operating the camera Move image or camera Move the 3D-Joystick up, down, left or right. Align image/ camera Press the 3D joystick to straighten the image/ camera. Adjust focus Turn the 3D joystick to the left to focus on a closer area and to the right to focus on a more distant area.
  • Page 44: Software

    SOFTWARE Startup screen The live image (1) of the connected camera and the controls (2) are displayed. The button Project (3) takes you to the project page. In the top bar the battery status (4) and the available storage space (5) are displayed.
  • Page 45: Settings

    Settings In order to make diff erent settings, open the menu (1) and tap on settings (2). Edit date and time For editing the date tap on the calender icon (3). Select the desired date. For editing time tap on hours, minutes or seconds and change the numbers via the arrows (4). Select frequency of transmitter Tap on the box displaying the current value (5) and select the needed frequency from the list.
  • Page 46 Reports After completing an inspection, a report is saved as pdf fi le to the USB drive. This happens automatically and does not require any action of the user. Design report header In order to design the report header open the menu (1) and tap on settings (2). Select the option report header (3).
  • Page 47: Damage Catalog

    Damage catalog To simplify the recording of the condition, a damage catalogue can be used - i.e. a list of observations from which descriptions can be selected. The Damage Catalog Editor is used to create a damage catalog. It can be used on a computer or directly on the Easy HD.
  • Page 48: Cameras Operating Elements

    To use a camera, it must be connected to the Profi HD via a reel and the Profi HD to the easyTab. For further information on this, please refer to the respective instruction manuals. To start the camera, click on the camera icon (1).
  • Page 49 K-60 HD The fl ash light is automatically activated after the start. The camera can be rotated and panned. Use the 3D joystick to do this. With the integrated laser, the diameter of the inspected pipe can be measured at any time. To turn the fl...
  • Page 50 Carry out a check measurement, before using it for the fi rst time. Use a pipe with a known size. If strong deviations occur, the laser measurement must be recalibrated. This requires two PVC or similar pipe pieces with diameters as diff erent as possible (recommended: 110mm, 160mm).
  • Page 51 Camera settings All HD cameras settings can be adjusted except the K-28 HD. Tap on Settings (1). To readjust the focus (2), position the camera approx. 30cm from a pipe connection, for example. Change the value using the arrow keys until the connection is in focus.
  • Page 52: Projects

    Projects Create project To create a project, tap on Project (1) and then on New (2). Enter a name. If required, you can defi ne further details (3). Select project In order to view or continue a project, you fi rst have to select it. Tap Project (1) and on the desired project in the list (4).
  • Page 53: Pipes

    Pipes Create pipe Tap New (1) and enter a name for the pipe. If required, you can defi ne further details (2). Select pipe To view a recording or edit the pipe, you fi rst have to select it. Tap on the desired pipe in the list (3).
  • Page 54: Survey

    Tap on back (4) to get to the pipe administration. Survey Take a photo of surroundings You can use the easyTab camera to take photos of the surroundings. These are saved in the main folder of the project. Tap on take a photo (1). The camera of the easyTab is activated and a new window opens.
  • Page 55 Start survey Position the camera at the beginning of the pipe. Tap on Start of pipe (1). The position (2) is set to 0. Any desired value can be entered. Select the direction of survey (3) . Defi ne if the start is a down pipe or horizontal pipe (4).
  • Page 56 Examples:...
  • Page 57 Enter text Tap on Text (1) and enter the desired text using the on-screen keyboard. Mark the position on the clock (1) and save a photo (2) if necessary. To remove the photo, tap on Delete (3). In order to make the photo with circles or arrows tap on mark (4).
  • Page 58 Mark the position on the clock (1) and save a photo (2) if necessary. To remove the photo, tap on Delete (3). In order to make the photo with circles or arrows tap on mark (4). Tap OK (5). Delete entry Tap on the entry in the observation list (1) and tap on Delete.
  • Page 59 Enter branch Tap on Branch (1). Determine the angle (2) and the diameter (3) by tapping on the arrows. Mark the position on the clock (3) and save a photo (5) if necessary. Tap on OK (5). Auto-pause If there is no activity for 10 seconds, recording pauses.
  • Page 60: End Of Operation

    End inspection Tap on End of pipe (1). A message will appear indicating that it is not possible to resume recording later. Confi rm with OK. END OF OPERATION Shut down the device via the software. FURTHER PROCESSING View results Remove the USB drive from Easy HD and connect it to a computer.
  • Page 61: Import In Can3D

    Import in can3D ® Remove the USB drive from Easy HD and connect it to a computer. Open can3D ® Open the menu (1) and select New project from... (2). Click on Easy (3). Select the USB drive (1) and click on the desired project (2).
  • Page 62: Troubleshooting

    For other malfunctions, repair requests, spare part orders and other questions, please contact your supplier or our service team at: Phone: +49 (0) 9382 9727 - 710 E-Mail: service@kummert.de CLEANING Clean the device with a damp, clean cloth. NOTE Risk of property damage! Improper cleaning can lead to damage or even complete failure of the equipment.
  • Page 63: Disposal

    DISPOSAL NOTE Danger to environment! Incorrect disposal may cause dangers to the environment. • Electrical waste, electronic components, lubricants and other substances may only be disposed of by certifi ed specialist companies. • When in doubt, ask for information on environmentally safe disposal at your local authorities or specifi...
  • Page 64 Albert-Einstein-Str. 8 D - 97447 Gerolzhofen Tel. +49 (0) 9382 9727 - 0 Fax +49 (0) 9382 9727 - 900 info@kummert.de www.kummert.de Vertrieb durch Distributor...

Table of Contents