Scandomestic TRK 3308 User Manual

Heatpump dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TRK 3308
Brugermanual
User manual
Bedienungsanleitung
Bruksmanual
Scandomestic A/S · DK-8600 Silkeborg · Tel.: + 45 7242 5571 · www.scandomestic.dk

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Scandomestic TRK 3308

  • Page 1 TRK 3308 Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Bruksmanual Scandomestic A/S · DK-8600 Silkeborg · Tel.: + 45 7242 5571 · www.scandomestic.dk...
  • Page 2: Kære Kunde

    Scandomestic A/S autoriserede teknikere. • Fejl eller skader opstået som følge af erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
  • Page 3 Sikkerhedsanvisninger 22. Hvis strømkablet beskadiges, skal det udskiftes af producenten, dennes serviceagent eller tilsvarende kvalificerede personer, så far- For at undgå person- og materielle skader skal følgende sikkerhedsan- lige situationer undgås. visninger følges. 23. Dette produkt er kun til indendørs brug. Dette produkt tilhører Kategori I af elektriske apparater og er kun 24.
  • Page 4: Rengøring Og Pleje

    Transport Jakker af blandet materiale ............. (ca. 800 g) Udvis forsigtighed, når tørretumbleren skal flyttes. Løft ikke tørretumb- Jakker af bomuld ..............(ca. 800 g) leren i de dele, der stikker ud. Tørretumblerens låge må ikke bruges som håndtag. Hvis tørretumbleren ikke kan transporteres oprejst, kan den Jeans ..................
  • Page 5 Rens filteret Vask luftkondensator Åbn døren. Lad tørretumbleren køle af. Restvand kan spilde ud, anbring en absorbe- Tag filterdøren ud. rende klud under vedligeholdelsesdækslet. Rengør filterdøren; af- tør skrottråde, der er • Lås vedligeholdelsesdækslet op. samlet på filterdøren. • Åbn vedligeholdelsesdækslet helt. Geninstaller filterdøren.
  • Page 6 Tørretumbler starter Kontroller, at døren er lukket. Tekniske specifikationer ikke Kontroller, at programmet er indstillet. Model ..................TRK 3308 Kontroller, at startknappen er valgt. Dimensioner(L*B*H) ..........622*595*845(mm) Graden af tørhed blev Rens fnugfilteret og vask varmeveksleren. ikke opnået, eller tør- Omgivelsestemperatur ............
  • Page 7: Control Panel

    Control panel Programstart Tromlen fortsætter med at rotere, når programmet starter, statusindi- katoren i displaypanelet blinker i rækkefølge, den resterende viste tid ændres automatisk. Program afslutning Tromlen stopper med at køre, når programmet er afsluttet, dis- playet viser "0:00”, statusindikatoren for "Slut" og relateret lys ly- ser.
  • Page 8 Tilbehør Instruktioner til (Anti-krøl)-funktionen Ved afslutningen af tørringscyklussen er anti-krøl fasens tid 30 minutter Følgende dele leveres med specifikke modeller. (standard) eller 120 minutter (valgt). Hvis tørretumbleren er udstyret med følgende dele, skal de installeres Denne funktion forhindrer, at vasketøjet krølles. Vasketøjet kan fjernes efter nedenstående vejledning.
  • Page 9 Tørretabel Program Vægt (maks.) Anvendelse/Egenskaber Fornsin- kelse 7,0kg 8,0kg Bomuld Til bomuld og farvet tøj lavet af bomuld eller linned. Ekstra For at tørre bomuldstøj. Tørringsniveau: ekstra tør. 7,0kg 8,0kg Standard For at tørre bomuldstøj. Tørringsniveau: skuffetør. Jern For at tørre bomuldstøj. Tørringsniveau: gælder for jern. Skrøbelig Skrøbelig 1,0kg...
  • Page 10: Safety Instructions

    Safety Instructions and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Warning! • Cleaning and user maintenance shall not be made by children with- out supervision. (This warning is only for EUROPEAN market) • To prevent any damages to your and others' life or property, you have to follow the safety notes.
  • Page 11: Cleaning And Care

    The reference weight of dry clothes (each) Explosion danger Mixed-fabric clothes ............(about 800g) Please do not dry the clothes with some flammable substances such as Jacket ................ (about 800g cotton) coal oil, alcohol or there will be explosion Jeans ..................(about 800g) Transport Towel quilt ..............
  • Page 12: Troubleshooting

    Clean the scrap threads Wash air condenser Open the door. Leave the dryer to cool down . Residual water may escape, place an absor- Take out the filter door. bent cloth under the maintenance cover. Clean the filter door; wipe off the scrap •...
  • Page 13: Maintenance

    Technical specifications Degree of dryness was Clean lint filter and heat exchanger. not reached or drying Empty container. Model ................TRK 3308 time too long Check drain hose. Dimension(L*W*H) .......... 622*595*845 mm Dryer installation place is too restricted. Ambient temperature ..........+5°c ~ +35°c Clean the moisture sensors.
  • Page 14 Control panel Programme start The drum will keep rotating after the programme starts, the state light in the display area will flash in sequence, the remaining time displayed will change automatically. Programme end The drum will stop running after the programme ends, the display will show "0.00", the state light of "End"...
  • Page 15: Product Description

    Accessories If the dryer is running, rotate the programme knob, the dryer will remind the operator it is an invalid choose. The following parts are optional for specific models. When the drying programme is done, the buzzer will beep to re- •...
  • Page 16 Drying Programmes table Programme Weight (max) Application/Properties Delay Time 7.0kg 8.0kg Cotton For cottons and coloureds made of cotton or linen. Extra 7.0kg 8.0kg To dry cotton pieces of clothing. Drying level: extra dry. Standard To dry cotton pieces of clothing. Drying level: cupboard dry. Iron To dry cotton pieces of clothing.
  • Page 17 Sicherheitshinweise sollten sie zunächst in heißem Wasser mit zusätzlichem Waschmittel ge- waschen werden - dies wird die Gefahr zwar verringern, aber nicht be- Warnung! seitigen. • Das Gerät sollte während des normalen Gebrauchs oder der War- • Um Schäden am Leben oder Eigentum von Ihnen und anderen zu tung nicht gekippt werden.
  • Page 18 Vor jeder Trocknung Hinweis! • Stapeln Sie diesen Trockner nicht ohne Stapelsätze auf einer Waschmaschine (wenn Sie ihn auf einer Waschmaschine stapeln Nach dem Transport 2 Stunden lange stehen lassen. Vor der ersten Nut- möchten, kaufen Sie bitte die unabhängigen Teile und er muss vom zung verwenden Sie bitte einen weichen Stoff, um die Innentrommel zu Hersteller, seinem Servicevertreter oder ähnlich qualifizierten Per- reinigen.
  • Page 19: Reinigung Und Pflege

    Symbole Reinigen Sie den Filterboden Öffnen Sie den Deckel. Verwenden Sie unbedingt die Trocknungsmaschine, wenn die Materia- Lösen Sie beide Verriegelungs- lien in Ihrer Kleidung nicht damit getrocknet werden können oder die hebel in Richtung des anderen. folgenden Symbole enthalten Reinigen Sie den Filterboden vollständig.
  • Page 20: Fehelerbehebung

    Waschen Sie den Luftkondensator Wärmetauscher reinigen. “ " leuchtet Lassen Sie den Trockner abkühlen. Fusselfilter reinigen. Restwasser kann austreten. Legen Sie ein Trockner startet nicht Überprüfen, ob die Tür geschlossen ist. saugfähiges Tuch unter die Wartungsabde- Überprüfen, ob das Programm eingestellt ckung.
  • Page 21: Technische Spezifikationen

    Energieverbrauch für Baumwolle. Bitte reinigen Sie den Filter, wenn das"indi- Technische Spezifikationen kator" leuchtet, nachdem der Trockner gestoppt wurde. Modell ..................TRK 3308 Bitte leeren Sie den Behälter, wenn das"in- Abmessung(L*B*H) ............ 622*595*845(mm) dikator " leuchtet, nachdem der Trockner angehalten hat Umgebungstemperatur ............
  • Page 22 Spezielle Funktionen Dient zum Definieren und Speichern Ihrer Lieblingsproragmme, die häufig verwendet werden. 1. Nutzen Sie den Programmknopf, um das gewünschte Programm und andere Trocknungsfunktionen auszuwäh- Anweisungen der Funktion (Verzögerung ) len. Diese Funktion dient dazu, die Trocknungszeit der Kleidung innerhalb Halten Sie die Taste (Intensität) 3 Sekunden lang gedrückt, bis der von 24 Stunden zu verzögern.
  • Page 23 Zubehör Die folgenden Teile sind für bestimmte Modelle optional. Wenn Ihr Trockner über folgende Teile verfügt, tragen Sie bitte Hand- schuhe und installieren Sie die Teile gemäß der folgenden Anleitung. • Schlauchhalter (optional) • Kondenswasserschlauch (optional) Stellen Sie den Schlauchhalter auf die Spüle oder eine andere Spüle.. Installation des Ablaufschlauchs Entfernen Sie den Ablaufschlauch mit einer Zange vom Schlauchan- schluss.
  • Page 24 Tabelle der Trocknungsprogramme Gewicht (max) Programm Anwendung/Eigenschaften Verzögerung Zeit 7.0kg 8.0kg Für Baumwoll- und Buntwäsche aus Baumwolle oder Leinen. Extra Zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Baumwolle. Trock- nungsgrad: extra trocken. 7.0kg 8.0kg Standard Zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Baumwolle. Trock- Baumwolle nungsgrad: Schranktrocken.
  • Page 25 Säkerhetsinstruktioner • Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfa- Varning! För att förhindra skador för dig och andra, måste du följa sä- renhet och kunskap, såvida de inte övervakas eller får instruktioner kerhetsanvisningarna.
  • Page 26: Rengöring Och Underhåll

    Transport Referensvikt för torra kläder (var och en) Kläder med blandat tyg ............(cirka 800 g) Flytta försiktigt. Ta inte tag i några framträdande delar av maskinen. Ma- Jackor ................ (cirka 800 g bomull) skinen dörren kan inte användas som handtag för leverans. Om torktum- laren inte kan transporteras på...
  • Page 27 Rengör filterluckan Tvätta luftkondensorn Öppna luckan. Låt torktumlaren svalna. Återstående vatten kan undkomma, placera Ta ut filterdörren. en absorberande trasa under underhålls- Rengör filterluckan; locket. torka av skrottrådarna som samlats på filter- • Lås upp underhållslocket. dörren. • Öppet underhållslocket fullständigt. Installera filterluckan •...
  • Page 28: Tekniska Specifikationer

    • Graden av torrhet Rengör ludd-filtret och värmeväxlaren. uppnåddes inte, eller Tom behållare. så var torktiden för Modell ..................TRK 3308 Kontrollera avloppsslangen. lång Dimension (L*W*H) ..........622 * 595 * 845 (mm) Torktumlarens installationsplats är för Omgivande temperatur ............+5°C -- +35°C begränsad.
  • Page 29 Kontrollpanel Programstart Trumman fortsätter att rotera efter att programmet har startat, status- lampan i displayområdet blinkar i följd, den återstående tiden som visas kommer att ändras automatiskt. Programmets slut Trumman kommer att sluta springa efter att programmet är slut, displayen visar "0.00” kommer tillståndsljuset för" Slut "och rela- terat ljus att lysa.
  • Page 30 Tillbehör Vid slutet av torkningscykel är drifttiden för anti-skrynkling 30 minuter (standard), eller 120 minuter (valt). Följande delar levereras med specifika modeller. Funktionen förhindrar tvätten från att skrynklas. Tvätten kan tas bort Om torktumlaren är utrustad med följande delar ska du installera dem under krisfasen.
  • Page 31 Program tabel Vikt (max) Program Programegenskaper Fördröjning 7.0kg 8,0 kg För bomull och färgade av bomull eller linne. Extra För att torka kläder i bomull. Torknivå: extra torr. 7.0kg 8,0 kg Standard För att torka kläder i bomull. Torknivå: skåp torr. Bomull Strykjärn För att torka kläder i bomull.

Table of Contents