Linea 2000 DOMO DO8706W Instruction Booklet

Linea 2000 DOMO DO8706W Instruction Booklet

Wok party set
Table of Contents
  • Conditions de Garantie
  • Warranty
  • Recycling Informationen
  • Recycling Information
  • Information de Sécurité
  • Plaque de Cuisson
  • Před PrvníM PoužitíM
  • Návod K Obsluze
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
Návod k použití
WOK PARTY SET
DO8706W
PRODUCT OF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Linea 2000 DOMO DO8706W

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET Návod k použití WOK PARTY SET DO8706W PRODUCT OF...
  • Page 2: Conditions De Garantie

    All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 3 Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 4 DO8706W Type nr. apparaat DO8706W N° de modèle de l’appareil Type nr des Gerätes Type nr. of appliance Model Naam Nom ..........................Name Jméno Adres Adresse ..........................Address Adresa Aankoopdatum Date d’achat ........................Kaufdatum Date of purchase Datum nákupu,podpis a razítko Tel : ..........................
  • Page 5 DO8706W Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) * Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení...
  • Page 6: Recycling Informationen

    DO8706W RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Page 7: Recycling Information

    DO8706W RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste...
  • Page 8 DO8706W VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Dit op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
  • Page 9 DO8706W externe timer of een aparte afstandsbediening. Waarschuwing: • Hete oppervlaktes. • Handvat wordt warm tijdens gebruik. • Houd kinderen op een veilige afstand. LET OP ees deze gebruiksaanwijzing voLLedig door voor u het toesteL in gebruik neemt • Controleer het netsnoer op beschadigingen; gebruik het toestel nooit met een beschadigd netsnoer.
  • Page 10 DO8706W • Zorg dat het toestel voldoende is afgekoeld voordat u het reinigt en wegbergt. • Gebruik de bijgeleverde houten spatels of eventueel een hittebestendige plastic spatel voor uw Wok Party Set. Beschadig de antiaanbaklaag niet met scherpe of metalen voorwerpen. •...
  • Page 11 DO8706W REINIGEN Zet het toestel uit met de verlichte schakelaar. Trek voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel volledig is afgekoeld. Wrijf de binnenkant en de randen van het toestel schoon met een papieren of zachte stoffen doek.
  • Page 12: Information De Sécurité

    DO8706W INFORMATION DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 13 DO8706W minuterie externe ou une commande à distance séparée. Mise en garde : • Surfaces chaudes. • La poignée devient chaude pendant l’utilisation. Tenez les enfants à une distance de sécurité. ATTENTION ’ isez ce manueL d utiLisation attentivement avant ’...
  • Page 14 DO8706W éventuellement sur un tapis isolant pour éviter des éclaboussures sur votre table. • Ne cuisez que des substances alimentaires. Nettoyez toujours l’appareil après l’usage. • Faites attention à ce que l’appareil ait refroidi sufisamment, avant de le nettoyer et ranger. •...
  • Page 15: Plaque De Cuisson

    DO8706W Il est possible de cuire toute sorte de nourriture dans les poêlons wok : de la viande, des légumes, des fruits, des œufs, des pommes de terre, des crêpes, etc. Vous pouvez servir la viande avec des sauces différentes, une salade ou une baguette.
  • Page 16 DO8706W ACHTUNG Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten haben.
  • Page 17 DO8706W Warnung : • Heiße Oberlächen. • Handgriff wird während des Gebrauchs warm. • Kinder vom Gerät fern halten. esen ie die ebrauchsanweisung voLLständig durch bevor ie das erät in etrieb nehmen • Überprüfen Sie das Netzkabel auf Beschädigungen; benutzen Sie das Gerät niemals mit einem beschädigten Netzkabel.
  • Page 18 DO8706W abgekühlt ist, bevor Sie es reinigen und verstauen. • Benutzen Sie für Ihr Wok-Party-Set die mitgelieferten Holzspachteln oder eventuell einen hitzebeständigen Kunststoffspachtel. Beschädigen Sie die Antihaftbeschichtung nicht mit spitzen Gegenständen oder Gegenständen aus Metall. • Passen Sie auf, dass das Öl oder Fett auf dem Wok nicht zu heiß...
  • Page 19 DO8706W REINIGEN Schalten Sie das Gerät mit dem beleuchteten Schalter ab. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen und warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Wischen Sie die Innenseite und die Ränder des Geräts mit einem Stück Papier oder einem weichen Stofftuch ab.
  • Page 20 DO8706W CAUTION This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this appliance in a safe way and that they know the dangers that can occur by using...
  • Page 21 DO8706W WARNING : • Hot surfaces. • The handle comes warm during use. • Keep children at a safe distance. ead these instructions compLeteLy before you use the appLiance • Check the electric lead for damage and never use the appliance with a damaged electric lead.
  • Page 22 DO8706W metal objects. • Take care not to overheat the oil or fat, overheating can cause ire. • Make sure there is adequate ventilation around the appliance when you use it. HOW TO USE Clean the wok pans and the griddle before using them for the irst time. Turn the appliance on using the illuminated switch.
  • Page 23: Před Prvním Použitím

    DO8706W DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. Tento přístroj nesmí být obsluhován osobami s mentální nebo motorickou poruchou a také...
  • Page 24: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Jakmile jsou potraviny hotové, vyjměte je z grilu a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Před čištěním nechte přístroj úplně vychladit. Pokud se gril přehřeje, jeho zabudovaná tepelná ochrana jej vypne a kontrolka hlásí stav přehřátí . Odpojte jej od sítě, nechta cca 20 min ochladit a pak můžete pokračovat Zmrzlé...
  • Page 25 Používání náhradních dílů, které nejsou doporučeny výrobcem, může vést ke zraněním nebo poškození přístroje. Nenechávejte viset kabel přístroje přes hranu stolu a vyvarujte se toho, aby přišel do styku s horkými plochami. Nestavte gril do blízkosti horkého sporáku, popř. teplých kamen.
  • Page 26 DO8706W ČIŠTĚNÍ Vytáhněte zástrčku a nechte gril vychladnout. Z grilovací desky setřete papírem vlhkost a mastnotu. N apánvičky používejte vlhkou houbu a malé množství mycího prostředku. Nakonec vše vysušte čistým suchým hadrem. Nepoužívejte drátěnku a agresivní čisticí prostředky. Tak by se mohla poškodit ochranná...
  • Page 27 DO8706W...
  • Page 28 LINEA 2000 -Dompel 9 - 2200 Herentals - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...

Table of Contents