DEUTSCH Montageanleitung Bitte lesen Sie diese Monta- geanleitung vor der Montage Beschreibung gründlich durch und bewahren Sie sie für den späteren Ge- 1 Solarzellen brauch auf! 2 Lichtsensor Sicherheitshinweise • Elektroarbeiten und Reparaturen 3 Ein-/Ausschalter dürfen nur von Elektrofachkräften ausgeführt werden. 4 Leuchte •...
Page 3
DEUTSCH III. Verwendung von Batterien Batterieaustausch • ACHTUNG! Explosionsgefahr bei nicht ordnungsgemäßem Austausch Achtung: Schalten Sie die der Batterien. Leuchte aus. • Batterien (Batteriepackung oder eingelegte Batterien) keiner üermäßi- Entfernen Sie die Abdeckung. gen Hitze durch Sonneneinstrahlung, Schalten Sie die Leuchte aus. Feuer o.ä.
FRANÇAIS Instructions de montage Lire attentivement les présentes instructions de montage et les Description conserver à un endroit sûr pour une utilisation ultérieure ! 1 Cellules solaires 2 Capteur lumineux Informations de sécurité • Les opérations et les réparations 3 Interrupteur Marche/Arrêt du système électrique doivent être effectuées par un électricien qualifié.
FRANÇAIS III. Utilisation des batteries Remplacement de la pile • ATTENTION ! Danger d’explosion lorsque les batteries ne sont pas rem- Attention : Éteindre le lumi- placées correctement. Remplacez-les naire. par des batteries de même type seulement. Faites attention au sens Retirer le couvercle.
ITALIANO Istruzioni per il montaggio Si prega di attentamente leggere queste istruzioni e di Descrizione conservarle in un posto sicuro per eventuali futuri riferimenti! 1 Celle solari 2 Sensore luminoso Avvertenze di sicurezza • Eventuali riparazioni e lavori elettrici 3 Interruttore di accensione/spe- devono essere eseguiti da un elettri- gnimento cista qualificato.
ITALIANO III. Uso delle batterie Sostituzione della batteria • ATTENZIONE! Possibili rischi di esplo- sione se le batterie non vengono Attenzione: Spegnere la lam- sostituite correttamente. Sostituire solo pada. con batterie dello stesso tipo. Prestare attenzione alla polarità corretta. Rimuovere il coperchio. Spegne- •...
NEDERLANDS Montage-instructies Lees deze instructies zorgvul- dig en bewaar ze goed om ze Beschrijving later te kunnen raadplegen! 1 Zonnecellen 2 Lichtsensor Veiligheidsinformatie • Elektrische werkzaamheden en 3 Aan/uit-schakelaar reparaties moeten door een gekwal- ificeerde elektricien worden uitgevo- 4 Armatuur erd.
NEDERLANDS III. Het gebruik van de oplaadbare Batterij vervangen batterijen • OPGELET! Er bestaat gevaar voor Opgelet: Schakel de armatuur exploderen wanneer de batterijen niet uit. correct geplaatst zijn. Vervang de bat- terijen alleen door die van hetzelfde Verwijder het deksel. Schakel type.
Page 10
SVENSKA Monteringsinstruktioner Läs instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats Beskrivning för senare användning! 1 Solceller 2 Ljussensor Säkerhetsinformation • El-arbeten och reparationer får en- 3 Strömbrytare dast utföras av behörig elektriker. • Följ alltid de nationella installations- 4 Armatur bestämmelserna.
Page 11
SVENSKA III. För användning med batterier Batteriutbyte • FÖRSIKTIGT! Explosionsrisk om batterierna inte sätts tillbaka korrekt. Försiktigt: Stäng av armatu- Byt endast till batterier av samma ren. typ. Var uppmärksam på korrekt polaritet. Ta bort locket. Stäng av arma- • Utsätt inte batterier (batteripaket turen.
ČESKY Návod k montáži Přečtěte si pečlivě tento návod a uschovejte ho pro pozdější Popis použití! 1 Solární články 2 Detektor světla Bezpečnostní informace • Práce a opravy na elektrickém vyba- 3 Spínač zap/vyp vení smí provádět pouze kvalifikovaní elektrikáři. 4 Svítidlo •...
Page 13
ČESKY III. Při použití baterií Výměna baterií • POZOR! Při nesprávné výměně baterií hrozí riziko výbuchu. Nahra- Pozor: Vypněte svítidlo. zujte pouze bateriemi stejného typu. Dejte pozor na správnou polaritu. Sundejte kryt. Vypněte sví- • Baterie nevystavujte (jednotku bate- tidlo. Vyšroubujte tři šrouby riových zdrojů...
SLOVENSKÝ Návod na montáž Pred montážou si pozorne prečítajte tento návod a odlož- Popis te ho na bezpečné miesto na budúce použitie! 1 Solárne jednotky 2 Snímač svetla Bezpečnostné informácie • Elektrické práce a opravy musí vyko- 3 Spínač zapnuté/vypnuté návať...
SLOVENSKÝ III. Pre používanie batérií Výmena batérií • UPOZORNENIE! Riziko výbuchu, keď nie sú batérie vymenené správne. Vy- Upozornenie: Vypnite svie- mieňajte batérie len za batérie rovna- tidlo. kého typu. Dávajte pozor na správnu polaritu. Vyberte viečko. Vypnite svie- • Nevystavujte batérie (balíček s batériami tidlo.
Page 16
ROMÂNĂ Instrucţiuni de montaj Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păs- Descriere traţi-le într-un loc sigur pentru o eventuală utilizare ulterioară! 1 Celule solare 2 Senzor de lumină Prevederi de siguranţă • Lucrările electrice şi reparaţiile trebuie 3 Buton pornire/oprire efectuate de electricieni calificaţi.
ROMÂNĂ III. Utilizarea bateriilor Înlocuirea bateriei • PRECAUŢIE! Pericol de explozie în cazul în care bateriile nu sunt înlo- Precauţie: Opriţi corpul de cuite corect. Înlocuiţi doar cu baterii iluminat. de acelaşi tip. Acordaţi atenţie pola- rităţii corecte. Scoateţi capacul. Opriţi cor- •...
Page 18
ENGLISH Assembly instructions Please read these instructions carefully and keep them safe Description for later use! 1 Solar cells 2 Light sensor Safety information • Electrical work and repairs must be 3 On/off switch performed by a qualified electrician. • During installation, always observe 4 Luminaire the national installation regulations.
ENGLISH III. For use of batteries Battery Replacement • CAUTION! Explosion hazard when the batteries are not replaced cor- Caution: Switch off the lumi- rectly. Only replace by batteries of naire. the same type. Pay attention to the correct polarity. Remove the lid.