Page 2
WATER SLIDE INSTRUCTIONS Note: Please Read Instructions Carefully Before Using This Product 3. Spread out the slide. Find the battery box underneath WARNING the inflated ramp, place 3 x AA type batteries (not included) after opening it with the screw driver (not Item No.
INSTRUCTIONS POUR LE TAPIS DE GLISSE À EAU Remarque: Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce produit MONTAGE ATTENTION 1. Trouvez une pelouse résistante et plane, puis libérez la Article n° Capacité de poids Âge zone de tout débris. 52226 1 x 45Kg 5-12 ans...
Page 4
WASSERRUTSCHENANLEITUNG Hinweis: Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig, bevor Sie dieses Produkt benutzen. MONTAGE ACHTUNG 1. Finden Sie eine feste und ebene Rasenfläche und entfernen Sie Gegenstände und Verschmutzungen. Artikel-Nr. Gewichtskapazität Alter 2. Nehmen Sie die Rutsche und das Zubehör vorsichtig 52226 1 x 45Kg 5-12 Jahre...
Page 5
ISTRUZIONI DELLO SCIVOLO D'ACQUA Nota: Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto. in piano e prive di detriti. AVVERTENZA 2. Estrarre lo scivolo e gli accessori dalla confezione. 3. Stendere lo scivolo. Collocare 3 batterie tipo AA (non N.
Page 6
INSTRUCTIES WATERGLIJBAAN Opmerking: Lees deze instructies zorgvuldig voor u het product gebruikt onderaan het extern product. WAARSCHUWING MONTAGE Itemnr. Gewichtscapaciteit Leeftijden 52226 1 x 45Kg 5-12 jaar 1. Zoek een stevig, vlak grasveld en verwijder alle vuil erop. Specificatie van LED-lichtstrips (#P5606) 2.
INSTRUCCIONES DEL TOBOGÁN DE AGUA Nota: Lea las instrucciones atentamente antes de utilizar este producto. zona de restos y escombros. ADVERTENCIA 2. Retire el tobogán y sus accesorios de embalaje. 3. Extienda el tobogán. Coloque 3 pilas AA (no incluidas) Nº...
Page 8
VANDRUTSJEBANE VEJLEDNING Bemærk: Læs denne vejledning omhyggeligt, før dette produkt tages i brug 3. Bred rutsjebanen ud. Find batteriboksen under den ADVARSEL oppustede slidske, indsæt 3 x AA batterier (medfølger ikke), når det er åbnet med en skruetrækker (medfølger Varenr. Bæreevne: Alder ikke).
Page 9
INSTRUÇÕES ESCORREGA DE ÁGUA Nota: Por favor leia as instruções cuidadosamente antes de usar este produto inferior externa do produto. ATENÇÃO MONTAGEM Nº do Artigo Capacidade de peso Idades 1. Procure relvados sólidos, nivelados e limpe a área de 52226 1 x 45Kg 5-12 anos de idade detritos.
Page 10
ΟΔΗΓΙΕΣ ΝΕΡΟΤΣΟΥΛΗΘΡΑΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΤΟ ΚΑΤΩ ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΑΡ. ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΒΑΡΟΥΣ ΗΛΙΚΙΕΣ 1. ΕΝΤΟΠΙΣΤΕ ΣΤΕΡΕΟ, ΕΠΙΠΕΔΟ ΓΚΑΖΟΝ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΤΕ 52226 1 x 45Kg 5-12 ΕΤΩΝ ΤΗΝ...
Page 11
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ВОДНОЙ ГОРКИ Примечание: Внимательно изучите эти инструкции перед использованием данного изделия. Примечание: Светодиодный шнур устанавливается ВНИМАНИЕ снаружи в нижней части изделия. № изделия Допустимая нагрузка Возраст СБОРКА 52226 1 x 45 кг 5-12 лет 1. Найдите твердую и ровную лужайку и очистите ее от Технические...
Page 12
POKYNY PRO VODNÍ SKLUZAVKU Poznámka: Před použitím tohoto produktu pozorně čtěte pokyny. šikmou plochou. Do prostoru pro baterie vložte 3 UPOZORNĚNÍ baterie typu AA (nejsou součástí dodávky). Zavřete prostor pro baterie a důkladně jej přišroubujte a poté Položka č. Nosnost Věk vložte skříňku s bateriemi do kapsy.
Page 13
BRUKSANVISNING FOR VANNSKLIE Merk: Les nøye gjennom disse instruksjonene før produktet tas i bruk. etter å ha åpnet den med en skrutrekker (leveres ikke ADVARSEL med). Lukk batteriboksen og skru den tett igjen før du legger batteriboksen inn i lommen. Åpne Del nr.
Page 14
INSTRUKTIONER FÖR VATTENGLIDBANA OBS: Vänligen läs instruktionerna noga innan du använder denna produkt. området. VARNING 2. Ta försiktigt upp vattenglidbanan och tillbehören från förpackningen. Artikelnr. Viktkapacitet Ålder 3. Placera ut vattenglidbanan. Sök reda på batterilådan 52226 1 x 45Kg 5-12 år under den uppblåsbara rampen, placera 3 x AA Specifikation på...
Page 15
VESILIUKUMÄEN KÄYTTÖOHJEET Huomaa: Lue ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä 2. Poista liukumäki ja lisätarvikkeet pakkauksesta. VAROITUS 3. Levitä liukumäki. Paikanna ilmalla täytetyn liukumäen paristopesä ja avaa se ruuvimeisselillä (ei sisälly Tuotenro Painokapasiteetti Ikä pakkaukseen). Aseta paristopesään 3 x AA paristoa (ei 52226 1 x 45Kg 5–12-vuotiaat...
Page 16
POKYNY K VODNEJ KĹZAČKE Poznámka: Pred použitím výrobku si starostlivo prečítajte tieto pokyny. 2. Kĺzačku a jej doplnky vyberte z balenia. UPOZORNENIE 3. Kĺzačku rozložte. Nájdite krabičku na batérie pod nafukovacou rampou a po jeho otvorení s pomocou Č. položky Hmotnostná...
Page 17
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ŚLIZGAWKI Uwaga: Przed rozpoczęciem korzystania z produktu przeczytaj uważnie te instrukcje. MONTAŻ OSTRZEŻENIE 1. Znajdź utwardzony, równy obszar trawnika i oczyść go Nr produktu Udźwig Wiek z zanieczyszczeń. 2. Wyjmij ślizgawkę i akcesoria z opakowania. 52226 1 x 45Kg 5-12 lat 3.
Page 18
VÍZI CSÚSZDA ÚTMUTATÓ Megjegyzés: A termék használata előtt gondosan olvassa el az útmutatót. ÖSSZESZERELÉS FIGYELMEZTETÉS 1. Keressen szilárd, vízszintes gyepfelületet, és takarítsa Tételszám Teherbírás Korosztály meg a törmeléktől. 52226 1 x 45Kg 5 – 12 éves koriglat 2. Vegye ki a csúszdát és annak tartozékait a csomagolásból.
Page 19
ŪDENS SLIDKALNIŅA LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS Piezīme: Lūdzu, pirms šīs preces lietošanas uzmanīgi izlasiet instrukcijas 2. Uzmanīgi izņemiet slidkalniņu un piederumus no BRĪDINĀJUMS iepakojuma. 3. Izklājiet slidkalniņu. Atrodiet bateriju bloku, zem Priekšmets Nr. Svara kapacitāte: Vecumi piepūšamās rampas, ievietojiet 3 x AA veida baterijās 52226 1 x 45Kg 5-12 gadi...
Page 20
VANDENS ČIUOŽYKLOS INSTRUKCIJA Pastaba. Prieš naudodami šį gaminį atidžiai perskaitykite instrukciją. įdėkite 3 x AA tipo baterijas (nepridėtos). Uždarykite ĮSPĖJIMAS baterijų dėžutę, tvirtai užsukite, tuomet įdėkite baterijų dėžutę į kišenę. Atidarykite išleidimo vožtuvus, Gaminio Nr.: Svoris Amžius esančius po nuožulnia plokštuma. Pripildykite kamerą 52226 1 x 45Kg 5–12 m.
Page 21
NAVODILA ZA VODNO DRSALNICO Opomba: Pred uporabo tega izdelka pozorno preberite navodila. grušča. OPOZORILO 2. Vzemite drsalnico in njeno opremo iz embalaže. 3. Razprostrite drsalnico. Poiščite ohišje za baterije pod Št. izdelka Nosilnost Starost napihnjeno klančino, z izvijačem (ni priložen) odprite 52226 1 x 45Kg 5-12 let...
Page 22
SU KAYDIRAĞI TALİMATLARI Not: Lütfen Bu Ürünü Kullanmadan Önce Talimatları Dikkatlice Okuyun. temizleyin. UYARI 2. Kaydırağı ve aksesuarlarını paketten çıkarın. 3. Kaydırağı yere serin. Şişirilen rampanın altında pil Parça No. Ağırlık kapasitesi Yaş kutusunu bulun ve tornavida (ürünle birlikte verilmez) ile 52226 1 x 45Kg 5-12 yaş...
Page 23
INSTRUCȚIUNI GLISANTĂ CU APĂ Notă: Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de a utiliza acest produs. 3. Întindeţi glisanta. Găsiți cutia bateriei de dedesubtul AVERTISMENT rampei umflate, amplasați 3 baterii de tip AA (nu sunt incluse) după deschiderea acesteia cu o șurubelniță Articol nr.
Page 24
ИНСТРУКЦИИ НА ВОДНА ПЪРЗАЛКА Забележка: Моля, прочетете Внимателно Инструкциите преди да използвате този продукт без всички уплътнения да бъдат на място. ВНИМАНИЕ Забележка: Връзките на LED светлината са инсталирани на дъното на външния продукт. Артикул N° Капацитет на тегло Възраст 52226 1 x 45Kg 5-12 годишна...
Page 25
UPUTE ZA TOBOGAN Napomena: Pažljivo pročitajte upute prije početka uporabe ovog proizvoda. 2. Izvadite tobogan i dodatke iz pakiranja. UPOZORENJE 3. Rasprostrite tobogan. Pronađite kutiju za baterije ispod napuhanog tobogana , postavite 3 baterije tipa AA (ne Br. artikla Težinsko opterećenje Godište isporučuju se) nakon što je otvorite odvijačem (ne 52226...
Page 26
VEELIURAJA KASUTUSJUHEND Märkus. Enne veeliuraja kasutuselevõttu lugege juhised hoolikalt läbi. KOKKUPANEK HOIATUS 1. Otsige tugev, sile ja prahivaba muruplats. Toote nr Kandevõime Vanused 2. Võtke liurada ja tarvikud pakendist välja. 52226 1 x 45Kg 5–12 aastat vanad 3. Laotage liurada laiali. Otsige täispuhutud rambi alt üles patareiboks, avage see kruvikeerajaga ja pange LED-tulede riba tehnilised andmed (#P5606) sellesse 3 patareid tüüp AA (pole komplektis).
Page 27
VODENI KLIZAČ - UPUTSTVA Napomena: Molimo pročitajte pažljivo ova uputstva pre upotrebe proizvoda. nakon otvaranja kutije šrafcigerom (nije priložen). UPOZORENJE Zatvorite kutiju sa baterijama i čvrsto zašarafite, a potom kutiju sa baterijama stavite u predviđeni džep. Proizvod br. Kapacitet težine Dobi Otvorite ispusne ventile na donjoj strani rampe, 52226...
Page 28
E-mail: info@bestwaycorp.com E-mail: info@bestwaycorp.hk E-mail: info@bestwaycorp.eu Latin America U.S.A. Australia Bestway Central & South America Ltda Bestway (USA) Inc. Bestway Australia Pty Limited Salar Ascotan 1282, Parque Enea, 3411 E. Harbour Drive, Phoenix, Arizona 85034, Unit 10/71-83 Asquith Street, Pudahuel, Santiago, Chile...
Need help?
Do you have a question about the H2OGO! 52226 and is the answer not in the manual?
Questions and answers