Download Print this page

LEGRAND Niloe 665 112 Manual page 2

Rf individual roller shutter switch

Advertisement

Bouton RÉSEAU
NETWORK Button
Botão "REDE"
Κoυμπί « ΔΙΚΤΥO »
Кнопка NETWORK
AĞ butonu
Przycisk SIECI
Bouton mode APPRENTISSAGE
LEARN Button
Botão LEARN
Κoυμπί LEARN
Кнопка LEARN
ÖĞRETME modu butonu
Przycisk trybu ZAPAMIĘTYWANIA
Bouton-poussoir
Push Button
Botão de envio
Κoυμπί εκκίνησης
Кнопка
Basmalı düğme
Przycisk
Câblage
Cabling
Ce produit doit être installé sur une ligne 10 A.
This product must be installed on a 10 A line.
Este produto deve ser instalado numa linha 10 A
Το προϊ ν αυτο πρέπει να εγκατασταθεί πάνω σε μια γραμμή 10 A
Трансивер для технической сигнализации к линии с номинальным током 10 А
Bu ürün 10 A değerindeki bir hat üzerine takılmalıdır.
Produkt ten powinien być montowany na linii 10 A.
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d'installation et d'utilisation.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.
Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.
Przepisy bezpieczeństwa
Przed każdą czynnością na urządzeniu, odłączyć dopływ prądu.
Ściśle przestrzegać instrukcji dotyczących instalacji i użytkowania.
CONFORMITY
We declare that the products satisfy the provisions of :
The directive 1999/5/CE of the european parliament
and of the council of March 9th, 1999
On condition that they are used in the manner intented and/or in accordance with the current installation
standards and/or with the manufacturers recommandations
Channel availability depends on local country regulations. Wireless LAN system administrator must choose
correct country of operation. Channels are then automatically configured to comply with specified
country's regulations.
These provisions are ensured for directive 1999/5/CEE by conformity to the following standards :
LED témoin d'APPRENTISSAGE
LEARN Led
Led LEARN
Δίoδoς φωτoεκπoμπής (LED) LEARN
Cablagem
Καλωδίωση
DECLARATION
EN 301 489
EN 300 328
EN 60669-2-1
Индикатор LEARN
ÖĞRETME göstergesi LEDİ
Kontrolka ZAPAMIĘTYWANIA
Схема подключения
Kablolar
N
L
Συστάσεις ασφαλείας
Πριν απ οποιαδήποτε επέ βαση, διακ ψτε την παροχή ρεύ ατος.
Να τηρείτε ανστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και χρήσης.
Меры предосторожности
Отключить питание перед проведением любых ремонтных работ .
Строго соблюдайте требования к условиям монтажа и эксплуатации .
Güvenlik talimatları
Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz.
Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz.
Bouton-poussoir
Push Button
Botão de envio
Κoυμπί εκκίνησης
Кнопка
Basmalı düğme
Przycisk
LED RÉSEAU
NETWORK Led
Led "REDE"
Δίoδoς φωτoεκπoμπής (LED) « ΔΙΚΤΥO »
Индикатор NETWORK
AĞ LEDİ
Kontrolka SIECI
Bouton-poussoir
Push Button
Botão de envio
Κoυμπί εκκίνησης
Кнопка
Basmalı düğme
Przycisk
Okablowanie

Advertisement

loading