Braun 3539 User Manual

Braun 3539 User Manual

Braun futurpro ion-care 2000 hair dryer model 3539 user manual
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Norsk
  • Svenska
  • Suomi
  • Polski
  • Âesk
  • Slovensk
  • Hrvatski
  • Slovenski
  • Magyar
  • Türkçe
  • Pûòòíëè
  • Ìí‡ªìò¸í

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Pro 2000 DF Ion
www.braun.com/register
Type 3539

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun 3539

  • Page 1 Pro 2000 DF Ion www.braun.com/register Type 3539...
  • Page 2: Table Of Contents

    Slovensk˘ Hrvatski Slovenski Magyar Türkçe Ελληνικ PÛÒÒÍËÈ ìÍ‡ªÌҸ͇ Internet: www.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany 3-539-082/00/V-06/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/CZ/SK/HR/SLO/H/ TR/GR/RUS/UA/Arab Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 0800 783 70 10...
  • Page 3 FuturPro Ion-Care FuturPro Ion-Care...
  • Page 4: Deutsch

    Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Haartrockner viel Freude. Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorg- fältig durchlesen. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an Wechsel- spannung (Ù) an und prüfen Sie, ob Ihre Netz-...
  • Page 5: English

    Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß...
  • Page 6 Directives EMC 89/336/EEC and Low Voltage 73/23/EEC. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase.
  • Page 7: Français

    Si vous avez un doute quelconque sur l'état du cordon, le faire vérifier ou réparer par un centre-service agréé Braun. Le cordon ne doit être remplacé que par un centre-service agréé Braun car une réparation non qualifiée peut entrainer des dommages pour l’utilisateur.
  • Page 8: Español

    Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez...
  • Page 9 Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
  • Page 10: Português

    ficha e na entrada do aparelho. Se o estado do cabo lhe suscitar alguma dúvida, leve o aparelho ao Serviço Técnico Braun mais pró- ximo. O cabo eléctrico do secador deve ser substituído apenas por um Serviço Técnico Braun autorizado.
  • Page 11: Italiano

    Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo.
  • Page 12 Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al termine della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un sulla posizione qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro specifico. Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto.
  • Page 13: Nederlands

    Braun service dealer om het apparaat te controleren/ repareren. Het snoer mag alleen door een Braun erkende servicedienst worden vervangen. Ondeskundig reparatiewerk kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker.
  • Page 14: Dansk

    Braun Customer Service Centre. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. Dansk Alle vore produkter er designet, så de opfylder de højeste krav til såvel kvalitet, anvendelighed som...
  • Page 15 Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret. Denne garanti dækker ikke skader opstået ved fejlbetjening, normalt slid eller fejl som har ringe effekt på...
  • Page 16: Norsk

    Sjekk av og til om ledningen er skadet, spesielt ved inngangen til apparatet og ved støpselet. Tviler du på ledningens eller apparatets tilstand, kontakt et autorisert Braun serviceverksted for en sjekk/reparasjon. Ledningen må kun skiftes ved et Braun autorisert serviceverksted, ukva- lifiserte reparasjoner kan føre til ulykker eller...
  • Page 17: Svenska

    å bytte hele produktet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garanti dekker ikke: skader på grunn av feil bruk, normal slitasje eller skader som har ubety- delig effekt på...
  • Page 18 Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare. Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig användning eller normalt slitage, liksom brister som har en försumbar inverkan på...
  • Page 19: Suomi

    Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeim- mat laatuvaatimukset. Ne ovat korkealaatuisia, toimivia ja hyvin muotoiltuja. Toivomme, että olet tyytyväinen tähän Braun-tuotteeseen. Ennen kuin käytät tuotetta, lue käyttöohjeet huolellisesti läpi. Tärkeää • Liitä kuivain normaaliin vaihtojännite- pistorasiaan (Ù) varmistaen, että jännite vastaa laitteeseen merkittyä...
  • Page 20: Polski

    • Sznura sieciowego nie nale˝y owijaç wokó∏ suszarki. Okresowo sprawdzaç, czy jego izolacja nie jest uszkodzona. JeÊli istniejà jakiekolwiek uszkodzenia, powinny byç one naprawione przez autoryzowany zak∏ad serwisowy Braun. Naprawy, wykonane na w∏asnà r´k´ mogà groziç pora˝eniem pràdem elektrycznym. Opis produktu: W∏àcznik Przycisk ch∏odnego nawiewu...
  • Page 21 Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia do Êmieci do pozycji «on». po zakoƒczeniu jego u˝ytkowania. W tym przypadku urzàdzenie powinno zostaç dostarczone do najbli˝szego serwisu Braun lub do adekwatnego punktu na terenie Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem z rynku tego typu urzàdzeƒ.
  • Page 22: Âesk

    Máte-li jakékoli pochybnosti o stavu pfiístroje, obraÈte se s Ïádostí o kontrolu/opravu pfiístroje na nejbliωí autorizovanou opravnu Braun. V˘mûnu síÈového pfiívodu pfiístroje smí provádût pouze v˘robcem urãená opravna. Neodbornû provedená oprava mÛÏe uÏivatele vystavit znaãnému nebezpeãí. Pfiístroj je urãen v˘hradnû...
  • Page 23 Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku. Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva spotfiebitele, která...
  • Page 24: Slovensk

    Ak máte akékoºvek pochybnosti o stave prístroja, obráÈte sa so ÏiadosÈou o kontrolu/ opravu prístroja na najbliωí autorizovan˘ servis Braun. V˘menu sieÈovej ‰núry prístroja môÏe vykonaÈ iba v˘robcom urãen˘ servis. Neodborne vykonaná oprava môÏe uÏívateºa vystaviÈ znaãnému nebezpeãenstvu.
  • Page 25 (smernica 73/23 EEC). Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte zariadenie do beÏného domového odpadu. Zariadenie odovzdajte do servisného strediska Braun alebo na príslu‰nom zbernom mieste zriadenom podºa miestnych predpisov a noriem. Záruka Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi.
  • Page 26: Hrvatski

    Ukoliko imalo sumnjate da je o‰teçen/istro‰en, odnesite svoj ure∂aj na provjeru/popravak u najbliÏi Braun servisni centar. Kabel se moÏe zamijeniti iskljuãivo kod autoriziranih Braun servisnih centara. Popravak kod nekvalificiranih servisa moÏe dovesti do ozbiljnih opasnosti pri daljnjem kori‰tenju...
  • Page 27: Slovenski

    00 385 1 377 26 44. Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in oblike. Îelimo vam, da bi svoj novi su‰ilnik Braun z veseljem uporabljali. Pred uporabo natanãno preberite navodila. Pomembno • Su‰ilnik za lase prikljuãite v vtiãnico z izmeniãnim elektriãnim tokom (~).
  • Page 28 Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãe- nega distributerja. Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.
  • Page 29: Magyar

    Magyar Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun készülékében. Használat elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Fontos • A hajszáritót kizárólag váltóáramra szabad csatlkoztatni. Üzembehelyezés elŒtt kérjük ellenŒrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a hajszáritón feltüntetett, elŒirt...
  • Page 30: Türkçe

    Kabloyu, hasar ve yipranmaya karµı, özellikle fiµe ve gövdeye giriµ kısımlarina dikkat ederek düzenli olarak kontrol ediniz. Cihazınızı bakim veya onarim için mutlaka Braun yetkili servis istasyonlarına götürünüz. Cihazın elektrik kablosu sadece yetkili Braun servislerince deπiµtirilmelidir. Eksik ya da kalitesiz olarak yapilan onarım kazalara ve...
  • Page 31 Bildirim yapılmadan de©iµtirilebilir. Üretici firma ve CE iµareti uygunluk de©erlendirme kuruluµu: Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany “ “ “ “ (49) 6173 30 0 Fax (49) 6173 30 28 75...
  • Page 32 Eλληνικ Braun ™ËÌ·ÓÙÈÎfi • (Ù) • • • RCD 30 mA • • ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ ÈfiÓÙˆÓ £¤ÛÂȘ ‰È·ÎfiÙË ÎÏÂÈÛÙfi ∫Ô˘Ì› ÎÚ‡Ô˘ ·¤Ú· °È· Ó· ‰ÒÛÂÙ ‰È¿ÚÎÂÈ· ÛÙÔ ¯Ù¤ÓÈÛÌ¿ Û·˜, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÙÔ˘ ÎÚ‡Ô˘ ·¤Ú·. º›ÏÙÚÔ ÌÂÁ¿Ï˘ ·ÓÙÔ¯‹˜ ™Â Ù·ÎÙ¿ ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù· ηı·Ú›ÛÙ ÙÔ õ›ÏÙÚÔ. °È· ÙÔÓ...
  • Page 33: Pûòòíëè

    ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜. ∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ ¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿ ‹ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó...
  • Page 34 ˘Ë ‰‚ËÊÂÌËfl ÔÓ „ÓÎӂ ԇθˆ‡ÏË ‰ËÙÙÛ- ÁÓ‡. ëÓ‰ÂʇÌË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÌÂÌÓ ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl. ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Д о бу с д BRAUN Electric (Shanghai) Co., Ltd, Lu Chun Road 475-495, Minhang, Shanghai 200240. P. R. of China д л соо с у с о...
  • Page 35 ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚ ‚ÓÁ‚‡Ú‡ ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ. Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò ‚˚ÔÓÎ- ÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈ- ÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ +7 495 258 62 70.
  • Page 36: Ìí‡ªìò¸í

    ‚ıÓ‰ËÚ¸ ‚ ÂÎÂÍÚÓÔË·‰, ¥ ·¥Îfl ‚ËÎÍË. üÍ˘Ó Û Ç‡Ò ‚ËÌË͇˛Ú¸ flÍ¥Ò¸ ÒÛÏÌ¥‚Ë ˘Ó‰Ó ÒÚ‡ÌÛ ÂÎÂÍÚÓÔË·‰Û, Ç‡Ï ÔÓÚ¥·ÌÓ Á‚ÂÌÛÚËÒfl ‰Ó ̇ȷÎËÊ˜Ó„Ó ëÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ñÂÌÚ‡ Ù¥ÏË Braun, ‰Â ÏÓÊ ·ÛÚË ÁÓ·ÎÂ̇ ÔÂ‚¥͇ ‡·Ó ÂÏÓÌÚ. ÖÎÂÍÚ˘ÌËÈ ¯ÌÛ ÂÎÂÍÚÓÔË·‰Û ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ú¥Î¸ÍË ‚ ÛÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂ- ÌÓÏÛ ëÂ‚¥ÒÌÓÏÛ ñÂÌÚ¥ Ù¥ÏË Braun.
  • Page 37 ÛıË ÔÓ „ÓÎÓ‚¥ ԇθˆflÏË ‰ËÙÛÁÓ‡. ÇËÓ·ÌËÍ Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó Ì‡ ‚ÌÂÒÂÌÌfl ÁÏ¥Ì ·ÂÁ ÔÓÔÂÂ‰Ì¸Ó„Ó ÔÓ‚¥‰ÓÏÎÂÌÌfl. ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl ÇËÓ·Ë Ù¥ÏË Braun ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Á·Â¥„‡ÚË Û ÊËÚÎÓ‚ÓÏÛ ÔËÏ¥˘ÂÌÌ¥ Á‡ ÛÏÓ‚ Í¥Ï̇ÚÌÓª ÚÂÏÔÂ‡ÚÛË Ú‡ ÌÓχθÌÓª ‚ÓÎÓ„ÓÒÚ¥. ä‡ªÌ‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡: «Braun Electric (Shanghai) Co., Ltd», Shanghai Minhang Economic & Techn.,...
  • Page 38 ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ ÙiÏË Çr‡un. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡ ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, ÔÂ‰‡ÈÚ ‚Ëi· Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û ·Û‰¸- flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiÏË Çr‡un. ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl...
  • Page 39 ‹...
  • Page 40 ‹...
  • Page 41 ¤...

This manual is also suitable for:

Futurpro ion-care pro 2000 df ion

Table of Contents