Download Print this page

DS Produkte MPD2249X0 Operating Instructions

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Wäscheständer entschieden haben.
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere
www.service-shopping.de
Webseite:
Sicherheits- und Pfl egehinweise
❐ Dieses Produkt ist zum Aufhängen von Wäsche bestimmt.
❐ Das Produkt ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung
konzipiert. Nutzen Sie das Produkt nur für den angegebenen Zweck und
nur wie in der Anleitung beschrieben. Jede weitere Verwendung gilt als
bestimmungswidrig.
❐ Das Produkt kann sowohl draußen als auch drinnen verwendet werden und
max. 15 kg Wäsche tragen.
❐ Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern und
Tieren fern.
❐ Das Produkt ist KEIN Spielzeug! Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht
an das Produkt hängen.
❐ Stellen Sie das Produkt immer auf einen ebenen, festen Untergrund und
stellen Sie sicher, dass das Produkt korrekt zusammengebaut ist bevor Sie
Wäsche aufhängen.
❐ Achten Sie darauf, dass die Wäsche gleichmäßig verteilt aufgehangen ist, um
Verletzungen und Materialschäden, z. B. durch Umkippen, zu vermeiden.
❐ Reinigen Sie das Produkt bei Bedarf mit einem weichen, leicht feuchten
Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel.
Gewährleistungsbestimmungen
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch
unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen.
Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.
Lieferumfang & Produktübersicht
8. Rollfuß (6 x)
9. Schraube mit Hutmutter (8 x)
10. Klappbares Fußteil (2 x)
11. Regalhalterung (4 x)
Kleiderbügel (4 x) (nicht abgebildet)
Zusammenbau
Abbildung 1
1.
Stecken Sie jeweils eine Regalhalterung (11) auf die Enden einer dünnen,
runden Stange (2) (siehe Abbildung 1).
2. Stecken Sie zwei Regalstücke (6) in die zwei Regalhalterungen (11) einer
dünnen, runden Stange (2) und verschrauben Sie alles mit den mitgelieferten
Schrauben und Hutmuttern (9) (siehe Abbildung 1).
Nun ist ein Regalboden fertig!
Abbildung 2
Gebrauchsanleitung
5. Nehmen Sie den zusammengebauten Regalboden. Lösen Sie die
1. Längenverstellbare
Kleiderstange (1 x)
2. Dünne, runde
Stange (2 x)
3. Dicke, runde Stange
mit zwei gleichen
Enden (2 x)
4. Dicke, runde
Stange mit einem
sich verjüngenden
Ende (2 x)
5. Eckige Stange (1 x)
6. Regalstück (4 x)
7. Verbindungsring (2 x)
10. Setzen Sie die längenverstellbare Kleiderstange (1) von oben auf die dicken,
11. Stecken Sie die Rollfüße (8) von unten in die Fußteile (10) (siehe
Nun ist Ihr Wäscheständer einsatzbereit!
Aufbewahrung
3. Stecken
Sie
jeweils
ein
klappbares
Fußteil
(10)
Entsorgung
auf die Enden der eckigen
Stange (5) und klappen
Sie die Fußteile auf (siehe
Abbildung 2).
4. Lösen
Sie
die
Schraubgewinde
an
den
Fußteilen (10). Nehmen Sie
eine dicke, runde Stange mit
einem sich verjüngenden
Ende (4) und stecken Sie die
Kundenservice / Importeur:
Stange so in ein Fußteil, dass
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
das verjüngende Ende nach
oben zeigt. Drehen Sie dann
Tel.: +49 38851 314650 *)
die
Schraubgewinde
am
*) 0 – 30 Ct. / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
Fußteil wieder fest (siehe
Abbildung 2).
Alle Rechte vorbehalten.
Wiederholen Sie diesen Schritt für die zweite dicke, runde Stange mit einem
sich verjüngenden Ende.
Schraubgewinde an den Regalhalterungen (11) und schieben Sie die
Halterungen auf die dicken, runden Stangen mit den sich verjüngenden
Enden (4). Platzieren Sie den Regalboden auf der gewünschten Höhe und
drehen Sie dann die Schraubgewinde an den Regalhalterungen wieder fest
(siehe Abbildung 2).
Abbildung 3
runden Stangen mit zwei gleichen Enden (3) und ziehen Sie die Enden der
Kleiderstange auf die gewünschte Länge (max. 120 cm) (siehe Abbildung 3).
Abbildung 3). Lassen Sie sich dabei ggf. von einer zweiten Person helfen.
Abbildung 4
3. Klappen Sie die Fußteile zusammen (siehe
Abbildung 5).
4. Verstauen Sie den Wäscheständer an einem
trockenen, sauberen Ort.
Abbildung 5
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die
Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung
zu. Entsorgen Sie das Produkt umweltgerecht. Nähere Informationen
erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.
Modellnummer: MPD2249X0
6. Stecken Sie jeweils einen
Verbindungsring (7) auf die
sich verjüngenden Enden der
bereits montierten dicken,
runden Stangen (4) (siehe
Abbildung 3).
7. Nehmen Sie eine dicke,
runde
Stange
mit
zwei
gleichen
Enden
(3)
und
stecken Sie die Stange auf das
sich verjüngende Ende einer
bereits montierten dicken,
runden Stange (4) (siehe
Abbildung 3). Wiederholen
Sie diesen Schritt für die
zweite dicke, runde Stange
mit zwei gleichen Enden.
8. Bauen
Sie
den
zweiten
Regalboden, wie in Schritt
1
und
2
beschrieben,
zusammen.
9. Nehmen Sie den zweiten
z u s a m m e n g e b a u t e n
Regalboden. Lösen Sie die
Schraubgewinde
an
den
Regalhalterungen (11) und
schieben Sie die Halterungen
auf
die
dicken,
runden
Stangen mit zwei gleichen
Enden
(3).
Platzieren
Sie
den
Regalboden
auf
der
gewünschten
Höhe
und drehen Sie dann die
Schraubgewinde
an
den
Regalhalterungen wieder fest
(siehe Abbildung 3).
1. Klappen
Sie
die
Regalstücke
(6)
nach unten (siehe
Abbildung 4).
2. Schieben
Sie
die
Enden
der
Kleiderstange
(1)
zusammen.
Z 07028_V1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MPD2249X0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DS Produkte MPD2249X0

  • Page 1 Ende (4) und stecken Sie die Kundenservice / Importeur: Stange so in ein Fußteil, dass DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland das verjüngende Ende nach oben zeigt. Drehen Sie dann Tel.: +49 38851 314650 *) Schraubgewinde *) 0 –...
  • Page 2 Then tighten Customer service department / importer: the screw thread on the DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland foot section until secure Tel.: +49 38851 314650 *) (see fi gure 2). Repeat this step for the second thick, *) Calls subject to a charge.
  • Page 3 Service après-vente / importateur : le haut. Ensuite, serrez de nouveau la tige fi letée sur le DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne pied (cf. fi gure 2). Tél. +49 38851 314650 *) *) Appel payant Figure 2 Tous droits réservés.
  • Page 4 Klantenservice / importeur: Draai dan de schroefdraden aan de basis terug vast (zie DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland afbeelding 2). Herhaal deze Tel.: +49 38851 314650 *) stap voor de tweede dikke,...