Download Print this page

CAPTELEC 28104 Manual

Bank lamp

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

L1163 / TL-10111A
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser
l'instrument et le conserver pour une utilisation future.
1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Matière : pied en métal doré(e) par galvanoplastie, opaline et verre verdi.
Alimentation : 220-240V AC – 50Hz – 25W max
Dimension : H:34cm/37cm Base:15cm
2. UTILISATION
a)
Insertion et/ou changement de l'ampoule
Avant de changer une ampoule défectueuse,
débranchez la lampe et laissez-la refroidir pendant au
moins 10 minutes.
Attendez que la lampe ait complètement refroidi avant
de changer l'ampoule.
Remplacez-la par une ampoule E27 identique de 25W
maximum.
Si vous utilisez une ampoule de plus de 25W, cela
risque d'endommager la lampe.
b)
Mise en marche
Branchez le cordon d'alimentation sur votre prise de courant.
Utilisez la chainette pour allumer ou éteindre la lampe : tirez-relachez pour allumer, tirez-
relachez à nouveau pour éteindre.
3. PRECAUTIONS ET CONSEIL D'ENTRETIEN
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez l'appareil que
comme indiqué dans ce mode d'emploi.
2. Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile
corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
LAMPE DE BANQUIER
FR
3. Pour éviter tout choc électrique, n'immergez jamais le câble d'alimentation, la prise ou
toute autre partie de l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
4. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
5. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
6. Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas
sur le câble lui-même.
7. Lorsque vous utilisez l'appareil, déroulez toujours complètement le cordon
d'alimentation de son logement afin d'éviter la surchauffe de l'appareil.
8. N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le câble d'alimentation est endommagé, en cas de
mauvais fonctionnement, s'il est tombé dans l'eau ou si vous l'avez laissé tomber.
9. Ne tentez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Faites le toujours réparer par un
centre de service après-vente ou un centre de réparation qualifié.
10. Le câble d'alimentation doit être contrôlé régulièrement afin d'éviter tout risque de
dommages. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par une centre
de réparation qualifié afin d'éviter un danger.
11. Utilisez toujours l'appareil sur une surface sèche.
12. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
13. Ne laissez pas pendre le cordon d'alimentation sur le rebord d'une table ou d'un plan
de travail, et évitez qu'il n'entre en contact avec des surfaces chaudes.
14. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleurs comme les radiateurs, afin d'éviter la
déformation des parties en plastique.
15. AVERTISSEMENT : l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds lors de
l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments
chauffants. Les enfants doivent être maintenus à l'écart.
16. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil.
17. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie
extérieur ou par un système de commande à distance séparé.
Mise au rebut de l'appareil :
La directive Européenne 2012/19/EC sur les déchets des Equipements électriques et Electroniques
(DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et
l'environnement.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur
sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de cet appareil. Il
convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 28104 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CAPTELEC 28104

  • Page 1 L1163 / TL-10111A LAMPE DE BANQUIER 3. Pour éviter tout choc électrique, n’immergez jamais le câble d’alimentation, la prise ou toute autre partie de l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 4. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser 5.
  • Page 2 L1163 / TL-10111A 3. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, noch das Netzkabel oder den BANKERLAMPE Stecker oder einem anderen Teil der Vorrichtung in Wasser oder Flüssigkeiten tauchen. 4. Weder das Gerät noch den Stecker mit feuchten Händen handhaben. Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für 5.
  • Page 3 L1163 / TL-10111A 3. Om elektrische schokken te voorkomen, mogen de voedingskabel, de stekker of BANKIERSLAMP een ander deel van de inrichting nooit ondergedompeld worden in water of een andere vloeistof. 4. Laat het apparaat niet onbewaakt achter wanneer het in gebruik is. Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken 5.
  • Page 4 Importé par / Importiert von / Geïmporteerd door / Imported by : use this device as describe in this instruction manual. CAPTELEC, 59170 Croix – FRANCE 2. Before to use, make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label.