Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BTI Handwerker-Center Deutschland
Berlin
Hamburg
Lilienthalstraße 6
Willinghusener Weg 5b
12529 Schönefeld
22113 Hamburg
Telefon 0 30 / 67 89 29 00
Telefon 0 40 / 7 14 86 08-0
Telefax 0 30 / 63 31 13 27
Telefax 0 40 / 7 14 86 08-10
Essen
Leipzig
Zeche Ernestine 8
Pittlerstraße 33
45141 Essen
04159 Leipzig
Telefon 02 01 / 33 31 62
Telefon 03 41 / 4 61 23 24
Telefax 02 01 / 36 76 59
Telefax 03 41 / 4 61 23 26
Frankfurt a. M.
München
Otto-Hahn-Straße 35
Schleißheimer Straße 92
63303 Dreieich
85748 Garching
Telefon 0 61 03 / 31 15 01
Telefon 0 89 / 32 70 80-0
Telefax 0 61 03 / 31 12 35
Telefax 0 89 / 32 70 80-10
BTI Deutschland
BTI Befestigungstechnik GmbH &
Co. KG
Salzstraße 51
74653 Ingelfingen
GERMANY
1 609 92A 4S0
(2018.11) O / 26
1 609 92A 4S0
Niedernhall
Salzstraße 33
74676 Niedernhall
Telefon 0 79 40 / 14 16 30
Telefax 0 79 40 / 5 81 58
Nürnberg
Brettergartenstraße 16
90427 Nürnberg
Telefon 09 11 / 3 23 89-0
Telefax 09 11 / 3 23 89-10
A-HKS 12V
Originalbetriebsanleitung
Original operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BTI A-HKS 12V

  • Page 1 Frankfurt a. M. München Otto-Hahn-Straße 35 Schleißheimer Straße 92 63303 Dreieich 85748 Garching Telefon 0 61 03 / 31 15 01 Telefon 0 89 / 32 70 80-0 Telefax 0 61 03 / 31 12 35 Telefax 0 89 / 32 70 80-10 BTI Deutschland BTI Befestigungstechnik GmbH & Co. KG Salzstraße 51 74653 Ingelfingen GERMANY 1 609 92A 4S0 (2018.11) O / 26 1 609 92A 4S0...
  • Page 2 Deutsch ..........Seite English ..........Page 15 ............1 609 92A 4S0 • 13.11.18...
  • Page 3 (13) (14) (12) (11) (10) (26) (25) (5) (24) (21) (20) (19) (22) (18) (23) (17) (15) (16) 1 609 92A 4S0 • 13.11.18...
  • Page 4 (29) (30) (27) (28) (18) (32) (17) (31) 1 609 92A 4S0 • 13.11.18...
  • Page 5 (33) (32) (34) (33) 1 609 92A 4S0 • 13.11.18...
  • Page 6: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Deutsch Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die An- schlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Be- Sicherheitshinweise schädigte oder verwickelte Anschlussleitungen Deutsch erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Page 7 Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe- Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck Arbeitsbedingungen und die auszuführende oder lange Haare können von sich bewegen- Tätigkeit.
  • Page 8: Sicherheitshinweise Für Kreissägen

    Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge- gerichteten Sägeblattes, die dazu führt, dass eine stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeu- unkontrollierte Säge abhebt und sich aus dem ges erhalten bleibt. Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson bewegt; Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämt- - Wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließen- liche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienst-...
  • Page 9 Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen- Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung und Schnittwinkeleinstellungen fest. Wenn kann zur Explosion führen. Eindringen in eine sich während des Sägens die Einstellungen ver- Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung. ändern, kann sich das Sägeblatt verklemmen Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht sta- und ein Rückschlag auftreten.
  • Page 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Deutsch Technische Daten Das Elektrowerkzeug ist bestimmt, bei fester Auf- Deutsch lage Längs- und Querschnitte mit geradem Schnittverlauf und auf Gehrung in Holz auszufüh- Handkreissäge A-HKS 12V ren. Artikelnummer 9 090 225 Nennspannung Abgebildete Komponenten Leerlaufdrehzahl 1400 Deutsch max.
  • Page 11: Montage

    entsprechend einem genormten Messverfahren Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. gemessen worden und können für den Vergleich Akku entnehmen von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet Deutsch Der Akku (1) verfügt über zwei Verriegelungsstu- werden. Sie eignen sich auch für eine vorläufige fen, die verhindern sollen, dass der Akku beim Einschätzung der Schwingungs- und Geräusche- unbeabsichtigten Drücken der Akku-Entriege- mission.
  • Page 12: Betrieb

    Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste (6) nur Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften bei stillstehender Sägespindel. Das Elektro- für die zu bearbeitenden Materialien. werkzeug kann sonst beschädigt werden. Vermeiden Sie Staubansammlungen am Ar- – Drehen Sie mit dem Innensechskantschlüssel beitsplatz. Stäube können sich leicht entzün- (5) die Spannschraube (25) in Drehrichtung ➊...
  • Page 13 Inbetriebnahme ungünstigen Lichtverhältnissen. Deutsch Akku einsetzen Arbeitshinweise Deutsch Verwenden Sie nur original BTI-Akkus mit der Deutsch auf dem Typschild Ihres Elektrowerkzeugs Schützen Sie Sägeblätter vor Stoß und Schlag. angegebenen Spannung. Der Gebrauch von Führen Sie das Elektrowerkzeug gleichmäßig und anderen Akkus kann zu Verletzungen und mit leichtem Schub in Schnittrichtung.
  • Page 14: Wartung Und Service

    Kundendienst und Absaugschlauch (30) und anschließend den Par- Anwendungsberatung allelanschlag/Führungsadapter (32). Deutsch Hinweis: Verwenden Sie zum Fixieren des Paral- BTI Befestigungstechnik GmbH & Co. KG lelanschlags/ Führungsadapters (32) und des Ab- 74653 Ingelfingen saugadapters (29) nur die vorgesehenen Schrau- GERMANY ben! Telefon +49 (0) 79 40 / 1 41-1 41 Hinweise für den optimalen Umgang mit dem...
  • Page 15: Safety Instructions

    Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Ak- Do not expose power tools to rain or wet con- kus/Batterien nicht in den Hausmüll! ditions. Water entering a power tool will in- crease the risk of electric shock. Do not abuse the cord. Never use the cord Nur für EU-Länder: for carrying, pulling or unplugging the power Deutsch...
  • Page 16: Safety Instructions For Circular Saws

    Power tool use and care Under abusive conditions, liquid may be ejec- English ted from the battery; avoid contact. If contact Do not force the power tool. Use the correct accidentally occurs, flush with water. If liquid power tool for your application. The correct contacts eyes, additionally seek medical power tool will do the job better and safer at help.
  • Page 17 Always use blades with correct size and Blade depth and bevel adjusting locking shape (diamond versus round) of arbour levers must be tight and secure before mak- holes. Blades that do not match the mounting ing the cut. If blade adjustment shifts while cut- hardware of the saw will run off-centre, causing ting, it may cause binding and kickback.
  • Page 18: Product Description And Specifications

    Technical data piece. English Hand-held circular saw A-HKS 12V Article number 9 090 225 Rated voltage 18 | English 1 609 92A 4S0 • 13.11.18...
  • Page 19: Noise/Vibration Information

    To estimate vibration and noise emissions accur- Hand-held circular saw A-HKS 12V ately, the times when the tool is switched off or No-load speed 1400 when it is running but not actually being used Max. cutting depth should also be taken into account. This may signi- –...
  • Page 20: Dust/Chip Extraction

    (direction of the arrow on the saw blade) must Capacity match the rotational direction of the arrow on Continuous lighting 3 x ≥ 2/3 the protective guard (21). green – Attach the clamping flange (24) and screw in Continuous lighting 2 x ≥...
  • Page 21: Operation

    Inserting the battery Guide the power tool evenly, pushing it gently in English Use only original BTI batteries with the the cutting direction. Applying too much pressure voltage stated on the type plate of your to the power tool when moving it in the cutting power tool.
  • Page 22: Maintenance And Servicing

    Put pair should be carried out by an after-sales ser- the power tool with mounted guide rail adapter on vice centre for BTI power tools. the guide rail. In all correspondence and spare parts orders, The guide rail (34) must not protrude over the please always include the 7‑digit article number...
  • Page 23 on packaging and labelling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is required. Dispatch battery packs only when the housing is undamaged. Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it can- not move around in the packaging.
  • Page 24 24 | English 1 609 92A 4S0 • 13.11.18...
  • Page 25 de EU-Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend Handkreissäge Sachnummer aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen. Technische Unterlagen bei: * en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated pro- ducts comply with all applicable provisions of the directives Circular Saw Article number...
  • Page 26 * BTI Befestigungstechnik GmbH & Co. KG 74653 Ingelfingen GERMANY Andreas Krebs ppa. Martin Mayer-Hagelstein Managing Director Director Marketing & E-Commerce BTI Befestigungstechnik GmbH & Co. KG, Salzstraße 51, 74653 Ingelfingen, GERMANY Ingelfingen, 13.11.2018 II • 1 609 92A 4S0 • 13.11.18...

This manual is also suitable for:

9 090 225

Table of Contents