Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben.
Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren
Umgang damit zu gewährleisten, beachten Sie bitte unbedingt, die umseitig folgende
Aufbau-bzw. Bedienungsanleitung. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche
Nutzung geeignet.
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany
www.DeubaXXL.de
Sägekettenschärfgerät
Electric chain sharpner
Sägekettenschärfgerät
Artikel-/Modellnummer:
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
106894/MZ-KS110
vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus uns
Deuba Serviceportal
Um möglichst lange Freude mit dem Produkt
Umgang damit zu gewährleisten, beachten Sie b
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
Aufbau-bzw. Bedienungsanleitung. Bitte bewahre
www.Deubaservice.de
Nachschlagen auf.
Für jede Art Service, Reklamationen und tech
Deuba Serviceportal
Deuba GmbH & Co. KG
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
www.Deubaservice.de
Sägeketten
mehr!
.
vertrauensvoll an unsere geschulte
Hergestellt für:
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany
Electric ch
PRODUKTNUMMER: 106894
MODELL: MZ-KS110
Deuba Service
www.Deubaserv
Stand 2020/04 Rev1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MZ-KS110 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gardebruk MZ-KS110

  • Page 1 Electric chain sharpner Electric ch Sägekettenschärfgerät PRODUKTNUMMER: 106894 MODELL: MZ-KS110 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben. Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gewährleisten, beachten Sie bitte unbedingt, die umseitig folgende...
  • Page 2 WARNUNG! Um die Verletzungsgefahr zu 6. Erzwingen Sie nichts und setzen Sie das Gerät Lagern vor der Inbetriebnahme des Gerätes von einer nur für den vorgesehen Zweck ein. Das Gerät autorisierten Serviceeinrichtung repariert oder arbeitet zuverlässiger und sicherer, wenn Sie es ersetzt werden, es sei denn, diese Anleitung Bedienungsanleitung stets zusammen mit dem nur für den vorgesehenen Zweck einsetzen.
  • Page 3 Zusätzliche Sicherheitswarnungen ungskabel erfordern einen größeren Drahtquer- 10. Die auf der Ersatzschleifscheibe angegebene Warnungen bezüglich der Schleifs- Drehzahl muss der Drehzahl des Werkzeugs für den Außenbereich, wenn Sie das Werkzeug im cheibe entsprechen oder den angegeben Wert übersch- Freien benutzen. (gekennzeichnet mit „WA“ auf reiten.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Gebrauch gelesen und beim Gebrauch der Hinweis: Warnzeichen Maschine eingehalten wird. Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden, die alle Sicherheitshinweise, Nicht bestimmungsgemäße Verwend kann für den Vergleich eines Werkzeugs mit die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind, gelesen und verstanden haben. -ung einem anderen herangezogen werden.
  • Page 5: Montage

    MONTAGE Einsetzen der Schleifscheibe Richten Sie sich nach der Montagezeichnung auf schärfgeräts auf einer Werkbank sicher, dass das Seite 11 sowie ABBILDUNG 5 und ABBILDUNG 6 Sperrrad (Nr. 18) zugänglich ist, wie im Montage- unten. bild in ABBILDUNG 3 gezeigt. 1.
  • Page 6 Schärfen 4. Siehe ABBILDUNG 7 & 8: Lockern Sie das Sperrrad (Nr. 18), damit sich das gesamte (Nr. 31), indem Sie am Griff drehen (Nr. 34). Siehe 1. Ziehen Sie Schutzkleidung an und stellen Sie Gehäuse drehen kann. Drehen Sie das Gehäuse ABBILDUNG 10 Der Griff...
  • Page 7: Umweltfreundliche Entsorgung

    3. Ersetzen Sie die Schleifscheibe, wenn ihr Viele Reinigungsmittel enthalten chemische für den Sie den Winkel eingestellt haben, schalten Durchmesser weniger als 7,5 cm beträgt. Substanzen, welche die Kunststoffteile des Sie die Maschine aus, indem Sie die schwarze Gerätes angreifen können. Verwenden Sie niemals Benzin, Terpentin, Verdünnung oder das Gerät von der Stromversorgung trennen.
  • Page 8 VII. Explosionszeichnung WARNING-To reduce the risk of injury, user must Always wear ANSI approved impact safety goggles. Wear a full face shield if you are producing dust, metal filings or wood chips. saw sharpener, so that they may be referred to, if necessary.
  • Page 9: Warning Symbols

    20. Check damaged parts. Before further use o 26. Maintenance. For your safety, maintenance tool, it should be carefully checked to determine should be performed regularly by a qualified may cause the wheel to break or disintegrate. that it will operate properly and perform its technician.
  • Page 10: Technical Data

    II. Technical Data : Non-approved use Move this spring to right slots from both two 1 The tool can only be used to sharpen the saw Motor 230V~, 50Hz chain. Never use other material for other urposes such as grinding and cutting. Power 90W (3 s unter Belastung, 8 s ohne Belastung) 2.
  • Page 11: Operation

    6. Replace the Grinding Wheel Cover(#11). chain in the Sliding Guides(#31). See FIGTURE 8. 7. Release the Lock Stop(#6) and lower the Top Housing(#4). 3. Lower the Chain Stop(#23) so that it is missing of the fixing screws on the guard , please 8.
  • Page 12 AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques de VII. Exploded View de scies circulaires pour couper des branches d'arbres ou des grumes. de scies circulaires, afin de pouvoir vous y référer si nécessaire. 8. Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux car ils peuvent se AVERTISSEMENT! coincer dans les pièces en mouvement.
  • Page 13 Lorsqu'il n'est pas 23. Pièces de rechange et accessoires. 7. Si la meule vibre, arrêtez immédiatement la Ne pas utiliser la machine dans une atmosphère machine et vérifiez qu'elle est bien montée et potentiellement explosive ou dans un endroit où d'accessoires tels que lames, embouts et des étincelles pourraient provoquer un incendie, qu'elle n'est pas endommagée.
  • Page 14: Symboles D'avertissement

    Note: Utilisation inappropriée Symboles d'avertissement 1. L'outil peut être uniquement utilisé pour mesurée selon une méthode d'essai standard et affûter la chaîne. N'utilisez jamais la machine à d'autres fins telles que l’aiguisage et la coupe autre ; d’autres matériaux. personnes présentes dans la zone à tout moment. 2.
  • Page 15: Opération

    En dépliant la machine, vous pouvez voir Note : ce travail il n'y a pas besoin de s'appuyer Montage d'une meule. FIG.5 ci-dessous la structure. Etat du ressort de l'embal- Se reporter au schéma d'assemblage à la page 11 lage (Fig. 1) beaucoup d'aide pour votre travail.
  • Page 16 3. Abaissez lentement la meule comme indiqué 4. Voir les FIGTURES 7 et 8. Desserrez la roue de Pointe de la butée de chaîne sur la FIGURE 12. Si vous remarquez de légères erreurs dans vos réglages, éteignez l'appareil et débranchez-le avant d'effectuer vos réglages.
  • Page 17: Vue Éclatée

    VII. Vue éclatée supérieur (#4) afin que la meule (#8) racle la dent de la chaîne, et verrouillez-la en place. Voir page 7-8. Suivez toutes les étapes de la page 7-8, vérifiez deux fois tout avant de brancher la AVERTISSEMENT : N'OUBLIEZ PAS D'ÉTEINDRE LA MACHINE ET DE LA DÉBRANCHER SI VOUS AVEZ BESOIN D'EFFECTUER DES RÉGLAGES.
  • Page 18 Entsorgung: This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Page 19 Deuba – Der Onlinehändler Ihres Vertrauens wenn es um Garten-, Deko- und Haushaltswaren geht. Mit über 4000 Produkten lassen wir Ihr Herz höher schlagen. www.DeubaXXL.de Entdecken Sie täglich Neuheiten und Sonderangebote aus unserem Sortiment, ein Besuch lohnt sich immer! Hergestellt für: Deuba GmbH &...

This manual is also suitable for:

106894

Table of Contents