Page 1
WASSERKOCHER EDELSTAHL FARBWECHSLER Stainless Steel Kettle Color Changing PRODUKTNUMMER: 103292 Modell: DBWK005 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben. Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gewährleisten, beachten Sie bitte unbedingt, die umseitig folgende Aufbau- bzw.
ANLEITUNG Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbli- Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor • Das Gerät ist in folgenden Situationen stets vom • Den Wasserstand stets während des Betriebs che Nutzung geeignet! der ersten Inbetriebnahme des Gerätes durch, Netz zu trennen: des Wasserkochers an der Markierung am um die Beschädigung dessen oder jegliche...
BEDIENUNG 1. Grundlegende Bedienung: Sicherheitsabschaltung REINIGUNG UND PFLEGE Vor der ersten Inbetriebnahme Drücken Sie die „ „Taste. Der Wasserkocher • • Das Gerät vom Netz trennen und abwarten, erhitzt das Wasser nun maximal, kocht es auf. Vor der ersten Inbetriebnahme soll das Gerät Trockengehschutz, der das Gerät vor der bis es völlig abgekühlt ist, bevor man mit der...
INSTRUCTIONS Only for domestic use and not for commercial To avoid damage or hazards as a result of improper • Children do not recognise that may occur when • Children should be supervised to ensure that operating electrical appliances. Therefore keep they do not play with the appliance.
ORIENTATION 1. Basal Press the “ ” key shortly, it starts running. Règles de sécurité importantes The safety mechanism switches off, if the device • has been used dry, it could have been damaged. In case of the following use, the device must 2.
Page 6
Coupure de sécurité • i c s Basique: • Appuyez le sur bouton ‘ ’ courtement, quand • La bouilloire est doté d’une coupure de électriques. Maintenez les hors de portée des sûre qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. vous entendrez le son ‘Di’ l’appareil s’allume. sécurité, qui protège l’appareil d’une mauvaise enfants.
Page 7
This marking indicates that this product should not be disposed with other household techniques: wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human Tension: 220~240V ~ 50-60Hz Drücken/Press/Presser l l o , l a l a i Volume: 1,7L They can take this product for environmental safe recycling.
Page 8
Für technischen Support und Serviceanfragen wenden Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter unter www.Deubaservice.de Wenn Sie Verbrauchsmaterial, wie z.B. Filter für Pumpen, Staubbeutel für Staubsauger oder ähnliches für Ihr Produkt benötigen, besuchen Sie unseren Internetshop www.Deuba24online.de Dort finden Sie auch regelmäßige Sonderangebote und weitere, interessante neue Artikel.
Need help?
Do you have a question about the DBWK005 and is the answer not in the manual?
Questions and answers