Limpeza E Manutenção - Chicco I-Sit Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
I-Sit
P
AVISO IMPORTANTE
• IMPORTANTE: ANTES DA UTILIZAÇÃO LEIA ATENTAMENTE
ESTE FOLHETO DE INSTRUÇÕES PARA EVITAR PERIGOS NA
UTILIZAÇÃO E CONSERVE-O PARA CONSULTAS FUTURAS.
PARA NÃO COMPROMETER A SEGURANÇA DO SEU FILHO,
SIGAATENTAMENTEESTASINSTRUÇÕES.
• ATENÇÃO:ANTESDAUTILIZAÇÃOREMOVAEELIMINEEVEN-
TUAIS SACOS DE PLÁSTICO ETODOS OS ELEMENTOS QUE
FAÇAMPARTEDAEMBALAGEMDOPRODUTOOUMANTEN-
HA-OSFORADOALCANCEDASCRIANÇAS.
Configurações:
a.Cadeiradepapa:6-12meses
b.Cadeiradepapa:12-36meses
c.Cadeira:apartirdos36meses
Advertências:
•  ATENÇÃO: Nunca deixe o bebé sem vigilância. Pode ser peri-
goso.
•  ATENÇÃO:Nãoutilizeacadeiradepapaenquantoobebénãofor
capazdeficarsentadosozinhocomascostasdireitas.
•  ATENÇÃO:Autilizaçãonaconfiguraçãocadeiradepapaéade-
quadaparacriançascomidadescompreendidasentreos6eos
36meses,atéumpesomáximode15kg.
•  ATENÇÃO:A utilização na configuração cadeira é adequada a
partirdos3anos.
•  ATENÇÃO:Naconfiguraçãocadeiradepapa6-12meses,utilize
sempreacadeiracomobancocolocadonaposiçãomaisalta!
•  ATENÇÃO:Naconfiguração12m-36m,nãoutilizeacadeirade
papa com o assento colocado nas duas posições mais baixas
(FiguraH).
•  ATENÇÃO:Verifique,antesdamontagem,seoprodutoetodos
os seus componentes apresentam eventuais danos causados
pelotransporte.Casodetectealgodanificado,nãoutilizeopro-
dutoemantenha-oforadoalcancedascrianças.
•  ATENÇÃO:Nãoutilizeacadeiradepapasedetectaralgumcom-
ponenteemfalta,rasgadooudanificado.
•  ATENÇÃO:Assegure-sedequeosutilizadoresdacadeiradepapa
conhecembemoseucorrectofuncionamento.
•  ATENÇÃO:Asactividadesdemontagem,regulaçãoedesmonta-
gemdacadeiradepapadevemserefectuadasexclusivamente
porumadulto.
•  ATENÇÃO:Mantenhaasferramentas,utilizadasparaamonta-
gem,foradoalcancedascrianças.
•  ATENÇÃO:Nãoutilizeacadeiradepapasetodososcomponen-
tesnãoestiveremcorrectamentemontadoseregulados.
•  ATENÇÃO:Nasoperaçõesdeaberturaefecho,mantenhaobebé
devidamenteafastado.Nasoperaçõesderegulação(encaixedo
apoiodospés,encaixedoencosto,posicionamentodotampo)
certifique-sedeque as partes móveisda cadeirade papa não
entramemcontactocomocorpodobebé.
•  ATENÇÃO:Nãoutilizeacadeiradepapaenquantotodososcom-
ponentesnãoestiveremcorrectamentecolocadosefixados.
•  ATENÇÃO:Antesdautilização,certifique-sedequetodososme-
canismosdesegurançaestãocorrectamenteactivados.
•  ATENÇÃO: a utilização do cinto com a respectiva correia se-
paradora de pernas em tecido, é indispensável para garantir
a segurançada criança, nas configuraçõesde utilização como
cadeiradepapa.
•  ATENÇÃO:otampoporsisónãogarantearetençãosegurada
criança.Utilize sempreo cintode segurança eos sistemasde
encaixe!
•  ATENÇÃO:nuncadesloqueacadeiradepapacomacriançasen-
tadanamesma.
•  ATENÇÃO:nãopermitaqueoutrascriançasbrinquem,semvi-
gilância, nas proximidades da cadeira de papa ou que subam
paraamesma.
•  ATENÇÃO:nãosentenacadeiradepapamaisdeumacriança
decadavez.
•  ATENÇÃO: para evitar queimaduras e riscos ou princípios de
incêndio,nuncacoloqueacadeiradepapapertodeaparelhos
eléctricos,fogõesagásououtrasfontesdecalor.Mantenhao
produtoafastadodefioseléctricos.
•  ATENÇÃO: não coloque a cadeira de papa perto de janelas
ou paredes onde cordas, cortinas ou outros objectos possam
serutilizadospelobebéparatreparousercausadeasfixiaou
estrangulamento.
•  ATENÇÃO:nãocoloqueacadeiradepapapertodejanelasou
paredesparaevitartambémoriscodobebéencontrarumapoio
paraospéseconseguirdarumempurrão,desequilibrandoaca-
deiradepapa,quepoderácair.
•  ATENÇÃO:quandoobebéestivernacadeiradepapa,coloque-a
sempresobreumasuperfíciehorizontaleestável.Nuncacolo-
queacadeiradepapapróximadeescadas,gradesouemcima
detapetes.
•  ATENÇÃO:nãoapoiebolsasoupesosnotamponemospendure
naestruturadacadeiradepapa,paranãoadesequilibrar.
•  ATENÇÃO:sedeixaracadeiradepapaexpostaaosoldurante
muitotempo,esperequearrefeçaantesdecolocarobebé.
•  ATENÇÃO: evite a exposição prolongada ao solda cadeirade
papa:podealteraracordosmateriaisedostecidos.
•  ATENÇÃO:nãoefectueoperaçõesdemontagem,desmontagem
e mudanças de configuração da cadeira de papa com o bebé
instalado.
•  ATENÇÃO:quandonãoestiveraserutilizada,acadeiradepapa
devesermantidaforadoalcancedascrianças.
•  ATENÇÃO:nãoutilizepeçasdesubstituiçãoouacessóriosnão
produzidosounãofornecidospelaArtsanaS.p.A.,paranãocom-
prometerasegurançadobebé.
COMPONENTES
a.Kitde4parafusosechave"umbraco"demontagem
b.Base
c.Assento
 c1Encaixedoapoiodepés(anterior)
 c2Encaixedoapoiodepés(posterior)
 c3 E ncaixeparaencosto/correiaseparadoradepernasX
 c4 E ncaixedoencosto/correiaseparadoradepernasY
 c5Botõesderegulação
d.Tampo
 d1Botõeslateraisdedesencaixe
e.Encosto
 e1Patilhadedesbloqueiodoencosto
 e2Manípulodedesencaixe
f.Cintodesegurança
 f1Fechodocintodesegurança
 f2Encaixecintoabdominal
 f3Encaixecorreiasdosombros
 f4Anéisdefixaçãodocintoaoencosto
 f5 C oberturadacorreiaseparadoradepernasedoanelda
mesma
 f6Protectoresdosombros
g.Apoiodospés
 g1Separadordepernasrígido
 g2Botãodecolocaçãodoapoiodospés
 g3Botãoderegulaçãodoapoiodospés
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Limpeacadeiradepapacomumpanohúmidolimpoeretireo
eventualexcessodeáguacomumpanoseco.Nãoexponhaa
cadeiradepapaaosraiosdirectosdosolparaevitareventuais
descoloraçõesdosmateriais.
ATENÇÃO:Verifiqueeaperteperiodicamentetodosospara-
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents