Download Print this page
Thule 756754 Installation Instructions Manual
Thule 756754 Installation Instructions Manual

Thule 756754 Installation Instructions Manual

Wiring kit for seat/vw alhambra 09/10- , sharan 09/10-

Advertisement

Quick Links

Wiringkit
756754
SEAT/VW
Alhambra 09/10
Sharan
09/10
87501676 / 01.06.2012 / Änderungen vorbehalten
Seite 1/16

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 756754 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Thule 756754

  • Page 1 Wiringkit 756754 SEAT/VW Alhambra 09/10 Sharan 09/10 87501676 / 01.06.2012 / Änderungen vorbehalten Seite 1/16...
  • Page 2 Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachgerüstet werden. Der Einbau dieses Elektrosatzes muß von einer Fachwerkstatt oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. Vor Für technische bzw. elektronische Änderungen, welche nach erstmaliger Beginn aller Montagearbeiten unbedingt die Einbauanleitung komplett Inbetriebnahme des Elektrosatzes vom Fahrzeughersteller durchgeführt werden durchlesen.
  • Page 3 14-19 11-12 87501676 / 01.06.2012 / Änderungen vorbehalten Seite 3/16...
  • Page 4 Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen WICHTIG! IMPORTANT! IMPORTANT! IMPORTANTE! ¡IMPORTANTE! BELANGRIJK! U m S t ö r u n g e n u n d In order to avoid mal- Afin d’éviter tout dys- Per evitare disturbi e ¡Para evitar fallos y Om storingen en schade...
  • Page 5 87501676 / 01.06.2012 / Änderungen vorbehalten Seite 5/16...
  • Page 6 Belegung der Steckdose / Maximale Ausgangsleistung Socket configuration / Maximum power output ISO 11446 Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN...
  • Page 7 Svart Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Svart Musta Cerná Fekete Czarny Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood Rød Rød Röd Punainen Cervená Piros Czerwony Green Grün Verde Vert Verde Verde Groen Grøn Grønt Grön Vihreä Zelená Zöld Zielony Orange Orange Naranja...
  • Page 8 Deckel von Sicherungskasten entfernen! remove fuse box cover! ... und hinausziehen! Drücken! ... and slide out! push! 2 freie Sicherungsplätze suchen / locate 2 free fuse chambers RD/YL B+/30 RD/BL Sekundärverriegelung öffnen! Open secondary lock! RD/BL RD/YL RD/YL POS. RD/BL POS.
  • Page 9 OR/BR OR/GN Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! OR/BR OR/BR Important! Please note informations OR/BR in picture 1! CAN-Data Wire OR/GN OR/BR (Kammer/ chamber 16) OR/GN OR/GN OR/GN (Kammer / chamber 15) Bordnetzsteuergerät Steckgehäuse 52-polig (BR) Network control unit 52 pin connector (BR) RD/BK Wichtig!
  • Page 10 OPTIONAL YL/BR B+/30 Erweiterungsatz / Extension kit: Bitte fragen sie ihren Händler! Please ask your local dealer! 90500004 Le seguenti funzioni per l’illuminazione Folgende Beleuchtungsfunktionen del rimorchio non sono supportate da tutte des Anhängers werden nicht bei allen Zugfahrzeugen le motrici con circuito di luci diurne: mit Tagesfahrlichtschaltung unterstützt: •...
  • Page 11 everse Optional: Adapter socket 7-pin 13-pin Bitte fragen sie ihren Händler! Please ask your local dealer! 87501676 / 01.06.2012 / Änderungen vorbehalten Seite 11/16...
  • Page 12 OPTIONAL Trailer Simulator everse everse for 7- and 13-pin Sockets 87501676 / 01.06.2012 / Änderungen vorbehalten Seite 12/16...
  • Page 13 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation Allgemein General Généralités Nach Einbau des E-Satzes sind die obligatorische After the installation of the electric kit, the obligatory Après l’installation du module électrique, l’éclairage obligatoire de la remorque, Stabilisation de l’attelage, ainsi que le contrôle Anhängerbeleuchtung, die Gespannstabilisierung, sowie trailer lighting, Towing vehicle and trailer stabilisation, des clignotants de la remorque, prescrit dans certains pays,...
  • Page 14 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation Informazioni generali Generales Algemeen ¡Después del montaje del equipo eléctrico queda asegurada Na inbouw van de elektroset zijn de verplichte Dopo il montaggio del gruppo elettronico, l’illuminazione obbligatoria, Sistema di stabilizzazione rimorchio, e il la iluminación obligatoria del remolque, estabilización del aanhangerverlichting, Stabilisatie van de auto met controllo dei lampeggianti del rimorchio (prescritto dalla...
  • Page 15: Standby / Sleepmode

    Diagnosis function of control LEDs Diagnosefunktion der Kontroll-LED’s Fonction diagnostic des LED de contrôle Funzione di diagnostica dei LED di controllo Función de diagnóstico de los LEDs de control Diagnosefunctie van de controle-LED´s Standby / No CAN-Data Sleepmode PIN 13+14 CAN-Data Wire oder /31:...
  • Page 16 87501676 / 01.06.2012 / Änderungen vorbehalten Seite 16/16...