Download Print this page

Advertisement

Quick Links

MOBY DOUBLE TIE CARRIER
INSTRUCTIONS

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Meh Dai Designer Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Moby Meh Dai Designer Series

  • Page 1 MOBY DOUBLE TIE CARRIER INSTRUCTIONS...
  • Page 2 PUTTING ON YOUR DOUBLE-TIE Find info and instructions for other ways to wear baby with the MOBY Double-Tie Carrier at mobywrap.com.
  • Page 3 NEWBORN HUG HOLD Find info and instructions for other ways to wear baby with the MOBY Double-Tie Carrier at mobywrap.com.
  • Page 4 SAFETY CHECK SAFETY CHECK SAFETY CHECK Find info and instructions for other ways to wear baby with the MOBY Double-Tie Carrier at mobywrap.com. Double Tie - HUG HOLD Double Tie - NB HUG HOLD Double Tie - HUG HOLD SAFETY CHECK...
  • Page 5 HUG HOLD Find info and instructions for other ways to wear baby with the MOBY Double-Tie Carrier at mobywrap.com.
  • Page 6 Double Tie - HUG HOLD Double Tie - Back SAFETY CHECK SAFETY CHECK Find info and instructions for other ways to wear baby with the MOBY Double-Tie Carrier at mobywrap.com. Double Tie - NB HUG HOLD Double Tie - HUG HOLD...
  • Page 7 Double Tie - Back Carry STEP 4 STEP 4 STEP 4 STEP 4.5 STEP 4.5 STEP 4.5 STEP 5 STEP 5 STEP 5 STEP 5.5 STEP 5.5 STEP 5.5 with the MOBY Double-Tie Carrier at mobywrap.com. STEP 4 STEP 4.5 STEP 5 STEP 5.5...
  • Page 8 BACK CARRY SAFETY CHECKS 6M+ Find info and instructions for other ways to wear baby with the MOBY Double-Tie Carrier at mobywrap.com.
  • Page 9: Back Carry

    STEP 3 STEP 3 STEP 3 Find info and instructions for other ways to wear baby with the MOBY Double-Tie Carrier at mobywrap.com. Double Tie - Taking baby out Double Tie - Taking baby out Double Tie - Taking baby out...
  • Page 10 IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR Never use a soft carrier when balance or mobility is impaired because of exercise, drowsiness, or medical conditions. FUTURE REFERENCE Never use a soft carrier while engaging in activities such as cooking and cleaning which involve a heat source or exposure to chemicals. Never wear a soft carrier while driving or being a passenger in a motor vehicle.
  • Page 11 IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET Le risque de suffocation est accru chez les nourrissons prématurés ou À CONSERVER POUR ayant des problèmes respiratoires ou âgés de moins de 4 mois. N’utilisez jamais un porte-bébé souple si votre mobilité ou votre RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 12 ¡IMPORTANTE! LÉELO ACHTUNG! BITTE DETALLADAMENTE Y SORGFÄLTIG LESEN UND CONSÉRVALO PARA PODER FÜR SPÄTERES NACHLESEN CONSULTAR MÁS ADELANTE. UNBEDINGT AUFBEWAHREN. ADVERTENCIA ACHTUNG Puede perder el equilibrio debido a un movimiento suyo y al de su hijo. Ihr Gleichgewicht kann durch Ihre Bewegung und die Ihres Kindes beeinträchtigt werden.
  • Page 13 중요! 주의 깊게 읽어보시고 나중에 重要! 注意深く読んで将来の参照を 참고할 수 있도록 보관하시기 維持する 바랍니다. 警告 경고 귀하나 아이의 움직임으로 인해, 몸의 중심(밸런스)이 반대쪽으로 本製品を使用中に使用者ご自身の 動きやお子さまの突然の動きでバランス を崩すお れがありますので注意し て く ださい。 영향을 받을 수 있으니 주의하십시오. 前かがみになったり、 身を乗り出し たりする ときは注意し て く ださい。 앞쪽으로...
  • Page 14 重要事項! 請詳細閱讀,並保留作 重要提醒! 请仔细阅读并妥善保 日後 參考之用。 存,以 供日后参考。 警告 警告 您和您孩子的移动动作,都可引致您失去平衡。 您和你孩子的移動動作,都可引 致您失去平衡。 当心向前弯或倾侧时的动作。 當心向前彎或傾側時的動作。 此揹带不适合在进行运动时使 用。 此揹帶不適合在進行運動時使用 信息说明 資訊說明。 符合 EN 13209-2:2015 符合 EN 13209-2:2015 从新生儿到蹒跚学步 [8 lbs./3.6 kg to 40 lbs./18.1 kg.] 從新生兒到小孩 [8 lbs./3.6 kg to 40 lbs./18.1 kg.] 切勿将宝宝独自留下,无人照顾。...
  • Page 15 BELANGRIJK! LEES DEZE DŮLEŽITÉ! POKYNY SI HANDLEIDING ZORGVULDIG POZORNĚ PŘEČTĚTE DOOR EN BEWAAR DEZE A USCHOVEJTE PRO VOOR LATER GEBRUIK. POZDĚJŠÍ POUŽITÍ. WAARSCHUWING! VAROVANI Bij het maken van een beweging door u zelf of door uw kind, kunt u uit Váš...
  • Page 16 WAŻNE! UWAŻNIE VIKTIGT! LÄS NOGGRANT PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ OCH SPARA FÖR FRAMTIDA I ZACHOWAJ JĄ NA BRUK. PRZYSZŁOŚĆ. VARNING! UWAGA Din balans kan påverkas av dina och barnets rörelse. Niezachowywanie przez Ciebie równowagi może mieć negatywny wpływ na poruszanie się - Twoje i Twojego dziecka. Var försiktig när du böjer dig nedåt eller framåt.
  • Page 17 IMPORTANTE! LEGGI VIGTIGT! LÆS ATTENTAMENTE OMHYGGELIGT, OG GEM TIL E CONSERVA PER SENERE BRUG. RIFERIMENTO FUTURO. ADVARSEL! ATTENZIONE Din balance kan påvirkes negativt af dine og dit barns bevægelser. L’equilibrio potrebbe essere compromesso dai propri movimenti e da quelli del bambino. Vær forsigtig, når du bøjer eller læner dig forover, eller til siderne.
  • Page 18 IMPORTANTE! LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. ATENCAO O seu equilíbrio pode ser afetado de forma adversa pelos seus movimentos e pelos do bebé. Seja cuidadoso(a) quando se curvar ou inclinar para a frente. Este produto não deve ser utilizado durante actividades desportivas. AFIRMACOES INFORMATIVAS Cumpre com EN 13209-2:2015 De recém-nascido para criança [8 lbs./3.6 kg to 40 lbs./18.1 kg.].
  • Page 19 Brands Four Kids, LLC 3567 Old Conejo Road Newbury Park, CA 91320...

This manual is also suitable for:

Double tie