Download Print this page

Fala Alicante 75774 Installation And Operation Instruction page 4

Faucet

Advertisement

ATTENTION! In the event of a deterioration in the quality of the water
stream from mixer faucet, for example, when the flow pressure decreases ,
or when the shape of the water stream changes, or its separation changes
, you should check whether the aerator is not dirty. After dismantling rinse
the aerator under running water and remove stone sediment by placing the
aerator in a 2% sol
If the aerator is made with "SmartClean" technology (information about it is
located on the packaging), rubbing finger across the water outlet removes
limestone and restores the stream as in a new mixer faucet. For this proce-
dure the disassembly of aerator is not required.
Guidance for operation and maintenance of the mixer faucet
Water flow from the mixer faucet occurs after lifting its handle. Turning in the
direction of color blue until it stops can get you a stream of cold water only,
turning in the direction of color red until it stops can get you a stream of warm
water only. Middle positions allow you to choose the temperature of the wa-
ter stream. After the handle is lowered the water stream is cut off.
If the mixer faucet is equipped with a head made in technology "Ecostart"
(information about it is located on the package), lifting up the handle placed
in front of the outflow starts only cold water stream. In the case of such a head
the range of motion in direction of the red color it is greater than the range
of movement in the direction of blue color.
Cleaning the surfaces of the mixer faucet must be carried out only with a
neutral cleaner, applied only with a soft cloth. It is forbidden to use aggres-
sive detergents. It is forbidden to use abrasives, as well as cleaning agents
containing alcohols, acids (except for the 2% solution of white vinegar with
water) and solvents.
After cleaning the batteries, you should thoroughly rinse its surface with
clean, tepid water, then wipe it dry.
A small dirt should be cleaned with soap and water, it is prohibited to clean
the mixer faucet dry.
Water supplied to the mixer faucet must be cleaned from all mechanical and
chemical impurities . The manufacturer accepts no responsibility for mixer
faucet damages due to contamination of water.
ATTENTION! Some elements of the batteries may vary in appearance from
the elements shown in the illustrations in the manual, but the method of
assembly, disassembly, maintenance, and their function are identical to the
elements included in the purchased product.
Manufacturer: TOYA S.A. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Poland
Technical parameters of the water mains in accordance with EN 817:
Recommended dynamic pressure of water: 0.1 – 0.5 bar
Maximum dynamic pressure of water: ≥ 0.05 MPa
Maximum static pressure of water: ≥ 1.0 MPa
Water temperature: ≤ 65
(C) (max. ≤ 90
O
ATENȚIE! Înainte de a începe activitățile de montare, demontare, întreținere
și operare a produsului, citiți întregul manual. Manualul trebuie păstrat pe
întreaga perioadă de utilizare a produsului.
ATENȚIE! Înainte de a începe activitățile de montare, demontare, întreținere
și operare a produsului, trebuie să deconectați alimentarea cu apă la baterie.
În baterie și unele secțiuni ale instalației între robinetul de închidere și baterie
poate rămâne apă. Trebuie să protejați zona față de efectul scurgerii apei
Instrucțiuni de instalare
ATENȚIE! Racordurile mici spre baterie trebuie strânse fără a folosi scule.
Strângerea lor excesivă poate duce la deteriorarea garniturilor și și pierde-
rea etanșării.
Toate activitățile de montare, demontare, întreținere a produsului trebuie
efectuate de un instalator calificat corespunzător. Producătorul nu acceptă
nicio responsabilitate pentru daune produse prin montarea sau demontarea
necorespunzătoare de către o persoană fără calificarea necesară.
Instalarea bateriei trebuie făcută cu grijă asigurând că bateria și accesoriile
nu sunt deteriorate. La strângere trebuie să nu se deterioreze filetele și/sau
garniturile. Deteriorarea filetelor duce la distrugerea conexiunii.
Distanța între diametrele găurilor de montaj este de 150 mm la bateriile mon-
tate pe perete. Bateriile montate pe perete sunt livrate cu piese de îmbinare
4
C)
O
RO
I N S T R U K C
excentrice. Utilizarea lor nu este obligatorie dar, dacă este necesar, ele vă
permit să ajustați diametrul și distanța între găurile de intrare la cele ale
țevilor de apă caldă și rece.
Bateria este livrată cu o sculă care poate fi utilă la montaj și majoritatea
lucrărilor de întreținere. Se recomandă să puneți o bucată de hârtie între
cheie și suprafața cromată a piulițelor. Astfel se reduce riscul de zgâriere a
suprafețelor cromate.
Înainte de utilizarea bateriei, asigurați-vă că toate conexiunile de apă sunt
etanșe.
ATENȚIE! În cazul în care comutatorul duș/cadă de la bateria de cadă
nu funcționează bine, verificați dacă s-a acumulat piatră în interior. După
scoaterea comutatorului, puneți-l în soluție 2% oțet în apă. Rețineți că, prin
utilizare, garniturile montate pe comutator se pot deforma, ducând la pier-
derea etanșeității. În cazul unor scurgeri după remontarea comutatorului,
demontați-l și înlocuiți toate garniturile cu unele noi.
ATENȚIE! În cazul deteriorării jetului de apă de la baterie, de exemplu redu-
cerea presiunii sau modificarea formei jetului, trebuie să verificați dacă sita
aerator este murdară. După demontare, clătiți sita aerator sub jet de apă și
îndepărtați depunerile prin cufundare în soluție 2% de oțet.
Dacă sita aerator este produsă prin tehnologie „SmartClean" (v. informațiile
de pe ambalaj), prin frecarea cu degetul a zonei de ieșire a apei se îndepăr-
tează piatra și se readuce jetul la calitatea inițială. Pentru această procedură
nu este necesară demontarea sitei aerator.
Ghid de utilizare și întreținere a bateriei
Curgerea apei de la baterie are loc la ridicarea manetei. Rotind-o spre cu-
loarea albastră până la refuz, curge doar apă rece. Rotind-o spre culoarea
roșie până la refuz, curge doar apă caldă. Pozițiile intermediare vă permit
să reglați temperatura jetului. După ce maneta este apăsată, curgerea apei
este oprită.
Dacă bateria este echipată cu cap produs prin tehnologie „Ecostart" (v.
informațiile de pe ambalaj), prin ridicarea manetei din față se pornește doar
apa rece. În cazul unui asemenea cap, domeniul de mișcare spre culoarea
roșie este mai mare decât domeniul de mișcare spre culoarea albastră.
Curățarea suprafețelor bateriei trebuie făcută cu un agent de curățare neu-
tru, aplicat doar cu o cârpă moale. Este interzis să folosiți detergenți agresivi.
Este interzis să folosiți abrazivi și agenți de curățare cu alcooli sau acizi (cu
excepția soluției 2% oțet în apă) sau solvenți.
După curățarea bateriei, clătiți bine suprafața cu apă curată, călduță, apoi
ștergeți-o.
Murdăria se poate curăța cu apă și săpun, dar este interzis că curățați ba-
teria în stare uscată.
Apa alimentată la baterie trebuie să nu conțin impurități mecanice sau chi-
mice. Producătorul nu acceptă nicio responsabilitate pentru deteriorarea
bateriei din cauza contaminării apei.
ATENȚIE! Unele elemente ale bateriei pot diferi ca aspect de elementele
ilustrate în acest manual, dar metodele de montare, demontare, întreținere
și utilizare sunt identice pentru toate elementele acestui produs.
Producător: TOYA S.A. Soltysowicka 13-15, 51-168, Wroclaw, Polonia
Parametrii tehnici ale apei de la rețea trebuie să fie în conformitate cu stan-
dardul EN 817:
Presiunea dinamică recomandată a apei: 0,1-0,5 bar
Presiunea dinamică maximă a apei: >/= 0,05 bar
Presiunea static[ maximă a apei: >/= 1,0 bar
Temperatura apei: </= 65°C (max. 90°C)
J A
O B S Ł U G I

Advertisement

loading