Page 1
Bedienungsanleitung User Manual Mode d'emploi Istruzioni d'uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöopas Instrukcja obsługi Provozní návod Руководство по эксплуатации 取扱説明書...
Deutsch ..................4 English ..................5 Français ..................7 Italiano ..................8 Español ................... 10 Nederlands ................12 Dansk ..................13 Svenska .................. 15 Norsk ..................16 Suomi ..................18 Polski ..................19 Česky ..................21 Русский .................. 23 日本語 ..................25 - 2 -...
Deutsch Erwärmen in die gewünschte Position gebogen werden. Ein innenliegender Sie haben ein Qualitätsprodukt aus Metalldraht sorgt dafür, dass die Bügel in dem Hause Eschenbach erworben, das dieser Position bleiben. nach modernsten Fertigungsverfahren Einstellung in Deutschland hergestellt wurde, ein Markenprodukt „Made in Germany“. Wir Die Optik von maxTV wurde für eine...
Seh-Produkt und Your new acquisition is a quality product bedarf entsprechender Handhabung und from the house of Eschenbach. This Pflege. Zum Schutz vor Staub und Fremd- top-class ‘Made in Germany’ product was einwirkung empfehlen wir die Aufbewah- manufactured using the most up-to- rung im mitgelieferten Etui.
Page 6
z The maxTV is only suitable for watch- – If you normally have glasses with diop- ing television and must not be used ters beyond ±3, the diopter adjustment for driving! feature of the maxTV cannot entirely compensate the defective vision. In this z Protect your maxTV from impact case, change your distance to the TV and excessive heat! Never place the...
Vous venez d'acquérir un produit de qua- Réglage lité, fabriqué en Allemagne de la société Le système optique de maxTV a été calcu- Eschenbach conformément aux procédés lé pour une distance de 3 m. Les lunettes de fabrication les plus modernes, un maxTV sont dotées d’une compensation produit de marque « Made in Germany ».
Congratulazioni per aver acquistato un z N’utilisez ni alcool ni solvant orga- articolo di qualità prodotto dalla presti- nique pour nettoyer les lunettes giosa azienda tedesca Eschenbach con maxTV ! tecnologie all'avanguardia: in altre parole z Ne pas nettoyer la maxTV dans un un prodotto di marca "Made in Germany".
Page 9
Avvertenza di sicurezza Sedersi davanti al televisore alla distanza desiderata e indossare gli occhiali maxTV. z Pericolo d’incendio! Le lenti degli strumenti ot- Chiudere l'occhio sinistro e ruotare la vite tici possono causare danni notevoli zigrinata q destra, fino a quando l’occhio in caso di uso o custodia impropri destro visualizza un’immagine nitida.
Per pulire maxTV non impiegare alcool o solventi organici! Ha adquirido usted un producto de cali- z Non pulire maxTV in un bagno a dad de la casa Eschenbach, fabricado en ultrasuoni! Alemania con los métodos de producción más modernos: un producto de marca Pulire maxTV con un panno morbido "Made In Germany"...
Page 11
Ajuste de las patillas puede que la compensación de diop- trías de maxTV no iguale por completo Las patillas de plástico w pueden doblarse esa desviación visual. Varíe en ese caso hasta alcanzar la posición deseada sin su alejamiento del televisor, hasta obte- necesidad de calentamiento.
Instellen De optische eigenschappen van maxTV U heeft een kwaliteitsproduct van de zijn berekend voor een afstand van 3 firma Eschenbach gekocht, dat volgens m. maxTV beschikt over een dioptrie- de modernste fabricageprocessen in compensatie (compensatiemogelijkheid Duitsland werd geproduceerd, een merk- van een gezichtsstoor-nis) van ±3 dpt,...
Dansk Onderhoud Du har købt et kvalitetsprodukt af firmaet maxTV is een technisch hoogwaardig, Eschenbach, fremstillet i Tyskland efter de optisch veelzijdig waarnemingsproduct mest moderne produktionsmetoder, en en moet ook zo worden behandeld en mærkevare "Made in Germany". Tillykke verzorgd.
Page 14
z Beskyt maxTV mod stød, slag og synsnedsættelsen ikke udlignes helt kraftig varme! Læg aldrig maxTV på med dioptri-udligningen i maxTV. I det en radiator eller direkte i solen! tilfælde skal du ændre din afstand til fjernsynet, indtil tv-billedet står skarpt. z maxTV egner sig kun til at se fjernsyn –...
(utjämningsmöjlighet Du har köpt en kvalitetsprodukt från vid synfel) på ±3 dpt, som kan ställas in Eschenbach, som har framställts i Tyskland för båda ögonen oberoende av varandra. enligt de modernaste tillverkningsmeto- Du kan även ställa in TV-bilden för andra derna, en märkesprodukt "Made in Ger-...
VI Du har kjøpt et kvalitetsprodukt fra rekommenderar att glasögonen förvaras i Eschenbach, et produkt som er produsert det medföljande etuiet för att skydda dem i Tyskland i en absolutt moderne produk- mot damm och stötar.
Page 17
Innstilling være mulig å innstille optimal skarphet – avhengig av hvor sterk sylinderen er. Optikken til maxTV er beregnet på en avstand på 3 m. maxTV er utstyrt med Instruksjoner om stell dioptrijustering (mulighet til å kompen- maxTV er et synsprodukt av teknisk høy sere for synsfeil) på...
Sankojen taivuttaminen Muovisankoja w voidaan taivuttaa Suomi haluttuun asentoon ilman lämmittämistä. Sankojen sisällä oleva metallilanka var- Olet hankkinut korkealuokkaisen Eschen- mistaa sen, että sanka pysyy taivutetussa bach-tuotteen. Se on saksalainen merk- asennossa. kituote "Made in Germany" ja valmistettu Säätö siten viimeisimpiä valmistusmenetelmiä hyväksi käyttäen.
Polski Hoito-ohjeet maxTV-lasit ovat teknisesti korkealuokkai- Otrzymujecie Państwo produkt wysokiej nen ja optisesti monimutkainen tuote, ja jakości firmy Eschenbach, wykonany wg niitä tulee siksi käsitellä asiaan kuuluvaa najnowszych metod produkcyjnych w huolellisuutta ja varovaisuutta noudat- Niemczech, oznaczony "Made in Germa- taen.
Page 20
z Zwrócić na to uwagę innym osobom, – Jeśli np. maxTV zostaną zbyt rozgięte a w szczególności dziecioml wskutek niestandardowej szerokości głowy, może pojawić się podwójny z Chronić okulary maxTV przed ude- obraz ze względu na nierównoległy rzeniem iub wstrząsem i nadmier- przebieg osi optycznych obu układów nym ciepłeml Nie kłaść...
Optika maxTV byla počítána na vzdále- Získali jste kvalitní výrobek od firmy nost 3 m. maxTV mají dioptrické vyrovná- Eschenbach, který byl vyroben podle ní (možnost vyrovnání špatné viditelnosti) nejmodernějších výrobních postupů v od ±3 dpt, která může být nastavena pro Německu, značkový...
Page 22
Pokyny Technické údaje Za těchto podmínek může nastat situace, Číslo-výrobku 162411 kdy nebude možné vnímat TV obraz ostře: Nastavení dioptrií pro ± 3 dpt – Když maxTV, např. kvůli neobvyklé každé oko zvlášť šířce hlavy, jsou příliš roztaženy, může Zvětšení 2,1 × dojít ke dvojitému zobrazení, protože Zorné...
Русский Регулирование дужек Пластмассовые дужки w можно заги- Вы приобрели качественный продукт бать в нужное положение без нагрева. компании Eschenbach, изготовленный Благодаря расположенной внутри ме- по самым современным технологиям в таллической проволоке дужки остаются Германии, марочный продукт «Сделано в этом положении.
Page 24
Технические данные ние между зрачками) может приве- сти к ухудшению качества, поскольку Артикул 162411 в этом случае взгляд направляется не Настройка диоптрий ±3 дптр через оптические зоны maxTV. для каждого глаза – Если вы обычно носите очки со отдельно значениями более ±3 диоптрий, то с Увеличение...
Page 28
Datum / Date / Data / Fecha / Datum aanschaf / Dato / Päivämäärä / Да а Firmenstempel und Unterschrift des Händlers Company stamp and signature of the dealer Cachet et signature du négociant Timbro con denominazione della ditta e örma del rivenditore Sello y örma del vendedor Firmastempel en handtekening van leverancier Forhandlerens stempel og underskrift...