Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

ENCEINTE ADORABLE
ADORABLE SPEAKER
ENTZÜCKENDER SPRECHER
ADORABLE ALTAVOZ
ALTOPARLANTE ADORABILE
Designed in Paris
www.Mob.Paris

Advertisement

loading

Summary of Contents for MOB Adorable

  • Page 1 ENCEINTE ADORABLE ADORABLE SPEAKER ENTZÜCKENDER SPRECHER ADORABLE ALTAVOZ ALTOPARLANTE ADORABILE Designed in Paris www.Mob.Paris...
  • Page 2: Specifications

    Specifications Battery 2000mAh Specifications Output 2*3W Power input DC 5V Bluetooth version 4.2V Playing time 6H 60% Volume charging time 4H especificaciones Technische Daten Batería: 2000mAh, Batterie: 2000mAh, Salida: 2 * 3W Ausgang: 2 * 3W Entrada de energía: DC 5V 1A Stromeingang: DC 5V 1A Versión de Bluetooth: 4.2V Bluetooth-Version: 4,2 V...
  • Page 3 1. Ein / Aus-Taste 5. Kartenleser 1. Bouton MARCHE/ARRET 6. Led d’alimentation et de 2. BUTTON 6. Led Stromversorgung 2. BOUTTON connexion sans fil 3. Micro-USB-Anschluss und drahtlose 3. Port Micro-USB DC5V 7. Microphone DC5V Verbindung 4. Port AUX IN 8.
  • Page 4 Function Description ON/OFF A. Long press to turn on or turn off B. TWS function: Turn on the speaker, the default mode is bluetooth mode, indication voice will be “Bluetooth paring ”. Then short press ON/OFF button to TWS paring, the indication voice will be "Connected".
  • Page 5 AUX-IN socket Insert the Aux in line and connect to external playback device, the original mode will stop and switch to Aux in music play mode. TF card lock Insert the TF card, the original mode will stop and switch to TF card music play mode. Microphone Bluetooth hands free call.
  • Page 6 Fonctionnalités ON/OFF A. Appuyez longuement pour allumer ou éteindre l’enceinte B. Fonction stereo(TWS): Allumer votre haut-parleur normalement, vous allez entendre une voix indiqué que votre enceinte est connectée “Bluetooth Pairing”. Ensuite appuyez legerement sur ON/OFF pour lancer le mode stereo, une voix indiquera que l’enceinte est connectée en stereo lorsque vous entendrez le son “Pairing”.
  • Page 7 AUX-IN Mode silencieux Appui long: commutateur de mode de fonctionnement; Le mode initial par défaut est le mode Bluetooth. Ensuite se lancera le mode carte TF et AUX Prise AUX-IN Insérez le câble AUX et connectez-vous à un périphérique pour une lecture externe, le mode original s'arrêtera et basculera en mode de lecture Aux.
  • Page 8 lineamenti ON / OFF Premere a lungo per accendere o spegnere l'altoparlante Funzione stereo (TWS): attiva normalmente l'altoparlante, sentirai una voce che indica che l'altoparlante è collegato "Accoppiamento Bluetooth". Quindi premere leggermente ON / OFF per avviare la modalità stereo, una voce indicherà che l'altoparlante è collegato in stereo quando si sente il suono "Pairing".
  • Page 9 Funktionsbeschreibung ON / OFF Lange drücken, um ein- oder auszuschalten TWS-Funktion: Schalten Sie den Lautsprecher ein, der Standardmodus ist der Bluetooth-Modus, die Sprachausgabe lautet "Bluetooth pairing". Drücken Sie dann kurz die ON / OFF-Taste, um die TWS-Kopplung zu aktivieren. Die angezeigte Stimme wird "Connected" sein. Wenn die Verbindung nicht erfolgreich ist, wird die Anzeigestimme "Getrennt"...
  • Page 10 Descripción de la función ON / OFF Mantenga presionado para encender o apagar Función TWS: encienda el altavoz, el modo predeterminado es el modo bluetooth, la indicación de voz será "Bluetooth paring". A continuación, presione brevemente el botón ON / OFF para emparejar TWS, la voz de indicación estará "Conectada". Si el ajuste no es exitoso, la voz de indicación se "desconectará". botones Pulsación corta: Subir volumen, Pulsación larga: Siguiente, Siguiente canal Pulsación corta: bajar volumen;...
  • Page 11 MON vertriebenen Produkte den europäischen Vorschriften entsprechen. Im Folgenden finden Sie alle Zertifikate für jedes unserer Produkte. For all your questions, you can contact us directly by email: Contact@mob.paris Para todas sus preguntas, contáctenos directamente por correo electrónico: Contact@mob.paris Für alle Ihre Fragen kontaktieren Sie uns direkt per E-Mail: Contact@mob.paris Per tutte le tue domande, contattaci direttamente via email: Contact@mob.paris...
  • Page 12: Fcc Statement

    FCC STATEMENT : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.