Download Print this page
Monitor Audio IA40-3 Owner's Manual

Monitor Audio IA40-3 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for IA40-3:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

A m p l i f i e r
O w n e r s M a n u a l

Advertisement

loading

Summary of Contents for Monitor Audio IA40-3

  • Page 1 A m p l i f i e r O w n e r s M a n u a l...
  • Page 3 The amplifier is now and will turn the IA40-3 'On' when there is a signal programmed and will respond to the remote present and will automatically turn 'Off' when there control volume commands.
  • Page 4 Used to connect an analogue stereo audio amplifier. A remote must be paired in order to source to the IA40-3 using a 3.5mm stereo enable Bluetooth searching. mini jack connector. Sub/ Line Out 10.
  • Page 5 The brackets are attached using 4 supplied screws. Fit these through the bracket holes shown into the inserts on Post code: the base of the IA40-3, locations are circled in this illustration. E-mail address: FCC & IC Radiation Exposure Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Page 6 Terminal Block + Antenna) - No Brackets 1 lb 2 oz Bluetooth Bluetooth Range with Antenna (Line of Sight) > 20 m Bluetooth Version Bluetooth Profiles A2DP, AVRCP Audio Codec SBC, Apt-X Monitor Audio reserves the right to alter specifications without notice. IA40-3 Manual IA40-3 Manual...
  • Page 7 Lorsque la DEL d'état est rouge, l'IA40-3 peut fonctionner sous deux modes : Veille ou Sommeil. Répétez l'étape 4 avec le bouton pour baisser En mode Veille, l'IA40-3 ne peut être allumé qu'en le volume. La DEL d'état clignotera en violet appuyant sur l'encodeur multifonction ou en 3 fois rapidement.
  • Page 8 Entrée optique Branchez le récepteur IR fourni. Il permet Utilisée pour brancher la source audio optique d'apprendre les codes de la télécommande numérique à l'IA40-3 grâce à un connecteur et de contrôler l'amplificateur. Une SPDIF. télécommande doit être couplée pour activer Entrée analogique...
  • Page 9 Nom du revendeur : supports sont fixés par les 4 vis fournies. Insérez-les dans les trous de support indiqués Adresse : sur les inserts situés à la base de l'IA40-3, les emplacements sont entourés sur cette illustration. Code postal : Adresse e-mail : Garantie La qualité...
  • Page 10 + antenne) - Aucun support 1 lb 2 oz Bluetooth Portée Bluetooth avec antenne (visibilité directe) > 20 m Version Bluetooth Profils Bluetooth A2DP, AVRCP Codec audio SBC, Apt-X Monitor Audio se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. IA40-3 Manual...
  • Page 11 Quando il LED di stato è illuminato in rosso, l'unità Ripetere l'operazione descritta nel punto 4 con IA40-3 può funzionare in due modalità: Standby o il pulsante di abbassamento del volume. Il LED Sleep. In modalità Standby, è possibile accendere di stato lampeggerà...
  • Page 12 Ingresso Optical External IR Utilizzato per collegare la sorgente audio ottica Collegare il ricevitore IR in dotazione. Questo digitale all'unità IA40-3 tramite un connettore dispositivo serve per apprendere i codici del SPDIF. telecomando e controllare l'amplificatore. È Ingresso Analogue...
  • Page 13 Standby/Sleep: rosso proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di Accensione (Power ON)/Nessun segnale: bianco tali marchi da parte di MONITOR AUDIO Ltd. è Analogico/PCM: verde concesso su licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono quelli dei rispettivi titolari.
  • Page 14 - Nessuna staffa 1 lb 2 once Bluetooth Sì Portata Bluetooth con antenna (visibilità ottica) > 20 m Versione Bluetooth Profili Bluetooth A2DP, AVRCP Audio Codec SBC, Apt-X Monitor Audio si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. IA40-3 Manual...
  • Page 15 Standby- und Ruhemodus-Einstellungen drücken Sie 3-mal die „Lautstärke hoch“- Taste. Die Status-LED-Anzeige blinkt daraufhin Wenn die Status-LED rot leuchtet, kann der IA40-3 3-mal schnell violett. kann in zwei Modi operieren, im Standby- oder Wiederholen Sie Schritt 4 mit der „Lautstärke Ruhezustand-Modus.
  • Page 16 Schließen Sie hier das mitgelieferte Wird unmontiert mit dem Gerät geliefert und Stromversorgungskabel an. Verwenden Sie sollte für Bluetooth mit dem IA40-3 verbunden AUSSCHLIESSLICH das passende IEC- werden. Um die Antenne anzubringen, ziehen Stromkabel und Netzteil, die mit dem Produkt Sie diese einfach auf der Gewindeverbindung geliefert wurden.
  • Page 17 Kaufdatum: einem Ersatzteil. Die Halterungen werden mit den 4 mitgelieferten Schrauben befestigt. Führen Sie Händlerinformationen diese durch die gezeigten Halterungslöcher in Händlername: die Einsätze am Sockel des IA40-3, wie auf der Abbildung mit Kreisen markiert. Adresse: Postleitzahl: E-Mail-Adresse: Garantie Sowohl die handwerkliche Arbeit als auch die...
  • Page 18 Klemmleiste + Antenne) - Keine Halterungen 1 lb 2 oz Bluetooth Bluetooth-Reichweite mit Antenne (Sichtverbindung) > 20 m Bluetooth-Version Bluetooth-Profile A2DP, AVRCP Audio-Codec SBC, aptX Monitor Audio behält sich das Recht vor, die technischen Daten ohne vorherige Ankündigung zu ändern. IA40-3 Manual...
  • Page 19 Reposo y el modo Suspensión. veces de forma rápida en color violeta. En el modo de reposo, el IA40-3 solo se puede encender al pulsar el codificador multifunción o Repita el paso 4 con el botón de silencio mediante control RS232.
  • Page 20 Bluetooth y del Antena mando a distancia. La antena no viene montada en la unidad y debe conectarse al IA40-3 para poder usar la conectividad Bluetooth. Para montar la antena solo hay que conectarla a la entrada roscada del amplificador.
  • Page 21 Los soportes se fijan con los 4 tornillos Datos del distribuidor incluidos. Páselos a través de los orificios de los Nombre del distribuidor: soportes en los insertos de la base del IA40-3, como puede ver en los círculos de esta ilustración. Dirección: Código postal: Correo electrónico:...
  • Page 22 Alcance del Bluetooth con antena (en línea de visión) > 20 m Versión de Bluetooth Perfiles de Bluetooth A2DP, AVRCP Códec de audio SBC, aptX Monitor Audio se reserva el derecho a modificar estas especificaciones sin previo aviso. IA40-3 Manual...
  • Page 23 Espera ou Hibernação. No modo Repita o passo 4 com o botão de silenciar o de Espera, o IA40-3 só pode ser ligado quando volume (mute). O LED de estado irá piscar a é premido o Encoder multifunções ou através do roxo 3 vezes rapidamente e depois passará...
  • Page 24 Ligue aqui o Recetor de IV incluído. É Utilizada para ligar uma fonte de áudio ótica utilizado para programar códigos remotos e digital ao IA40-3 através de um conector para controlar o amplificador. É necessário SPDIF. emparelhar um controlo remoto para permitir a Entrada analógica...
  • Page 25 Detalhes do produto Instalação do suporte de montagem N.º de série do produto: O IA40-3 é fornecido com 3 suportes de Data de compra: montagem, 2 para instalação do produto e um sobressalente. Os suportes são montados Detalhes do vendedor utilizando os 4 parafusos fornecidos.
  • Page 26 1 lb 2 oz Bluetooth Alcance Bluetooth com antena (campo aberto) > 20 m Versão Bluetooth Perfis Bluetooth A2DP, AVRCP Codecs de áudio SBC, Apt-X A Monitor Audio reserva-se o direito de alterar as especificações sem aviso prévio. IA40-3 Manual...
  • Page 27 Stand-by- en slaapinstellingen keer op de volumeknop. Het statuslampje knippert drie keer snel paars. In de stand-by- of slaapstand werkt de IA40-3 Herhaal stap 4 met de volumeknop omlaag. wanneer het statuslampje rood brandt. In de stand- Het statuslampje knippert drie keer snel paars.
  • Page 28 Sluit de meegeleverde IR-ontvanger aan. Deze Voor het aansluiten van digitale optische wordt gebruikt voor het leren van de codes geluidsbronnen op de IA40-3 met een SPDIF- van de afstandsbediening en het bedienen van stekker. de versterker. Er moet een afstandsbediening...
  • Page 29 De beugels worden bevestigd met Gegevens verkoper de 4 meegeleverde schroeven. Steek de schroeven Naam verkoper: door de weergegeven beugelopeningen in de openingen aan de onderzijde van de IA40-3 (zie de Adres: omcirkelde locaties op de afbeelding). Postcode: E-mailadres:...
  • Page 30 + antenne) - zonder beugels 1 lb 2 oz Bluetooth Bluetooth-bereik met antenne (zichtlijn) > 20 m Bluetooth-versie Bluetooth-profielen A2DP, AVRCP Audiocodec SBC, Apt-X Monitor Audio behoudt zich het recht voor om de specificaties zonder kennisgeving te wijzigen. IA40-3 Manual...
  • Page 31 保修 用户信息 规格 设置 IA40-3 与蓝牙设备配对 注意: 在使用扩音器设置遥控器之前, 不能配 待机和睡眠设置 对蓝牙设备, 请参阅 "遥控代码学习" 部分。 当状态指示灯亮起红色时IA40-3 可能处于两种模 按下多功能编码器, 将 IA40-3 扩音器 "开机" 式,待机或睡眠。在待机模式下, IA40-3 只能通 。状态指示灯将变为白色。 过按下多功能编码器或通过 RS232 控制打开。将 按住遥控器上的静音按钮 (不提供) 3秒钟。状 IA40-3 设置为睡眠模式可实现输入信号自动打开, 有信号时将启动 IA40-3 "打开", 在5-7分钟内没有 态指示灯将闪烁白色1分钟或直到配对。 信号时将自动 "关闭"。...
  • Page 32 连接提供的红外接收器。这用于学习遥控代码 用于使用 3.5 毫米立体声迷你插孔连接器将模 和控制扩音器。必须对遥控器进行配对才能启 拟立体声音频源连接到 IA40-3。 用蓝牙搜索。 10. 状态指示灯 低音炮/ 线路输出 将点亮不同颜色的静态或闪烁, 以指示不同的 用于连接到有源设备或其他单声道设备的线路 操作, 请参阅下一页了解更多信息。 电平输出。 11. 多功能编码器 RS232 通过旋转控制音量、电源控制和配置以及蓝牙 用于家庭自动化系统, 并使用接线端子进行布 和遥控配对。 线配置和设置协议。 扬声器输出 最多可接受12根用于连接扬声器的电缆。 天线 未连接, 应连接到 IA40-3 以使用蓝牙。只需将 其拧紧到扩音器上的螺纹即可。 均衡器和拨动开关输入 两个位置开关, 用于在上面和下面列出的选项 之间进行选择。 IA40-3 Manual...
  • Page 33 蓝牙连接: 蓝色 经销商名称: 蓝牙配对: 白色闪烁 地址: 红外学习模式: 紫色闪烁 选择睡眠时间: 蓝色闪烁 邮编: 选择待机时间: 绿色闪烁 电子邮箱地址: 安装支架 IA40-3 提供 3 个安装支架, 2 个用于安装产品和一 个备用。支架是用 4 个螺丝固定的,将螺丝穿过 所显示的支架孔然后固定到 IA40-3 的底部, 如图 所示。 保修 本产品制造上的任何缺陷,包含工艺和性能上的, 均在制造商的保修之列, 前提是该产品由消费者销售 协议下的授权猛牌零售商提供。 有关保修期, 请参阅我们网站上的您所购买的产品页 面: monitoraudio.com。 购买猛牌产品时, 请确保您的购买收据齐全, 因为这...
  • Page 34 3 安 待机功耗 < 0.5 瓦 重量 (扩音器 + RS232 端子块 + 扬声器端子块 + 天线) - 0.484 千克 无支架 1 磅 2 盎司 蓝牙 有 有天线的蓝牙范围(视线) > 20 米 蓝牙版本 蓝牙配置文件 A2DP, AVRCP 音频编解码器 SBC, Apt-X 猛牌公司保留更改规格的权利, 恕不另行通知。 IA40-3 Manual...
  • Page 35 прилагается). Индикатор состояния будет управления мигать белым 1 минуту или до сопряжения. Выберите в настройках вашего Bluetooth- Примечание: эти указания нужно устройства «IA40-3», чтобы выполнить выполнить до сопряжения с Bluetooth- сопряжение. устройством. Bluetooth имеет приоритет над любым Подключите комплектный ИК-приёмник к...
  • Page 36 Используйте кабель до 12-го сортамента для управления для использования технологии подключения акустических систем. Bluetooth. 8. Антенна Поставляется отсоединённой от аппарата и должна быть подсоединена для приема Bluetooth-сигналов. Для установки антенны просто навинтите её на резьбовой ввод на усилителе. IA40-3 Manual...
  • Page 37 зарегистрированными товарными знаками, Питание включено / сигнал отсутствует: белый принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое их Аналоговый сигнал / PCM: зелёный использование компанией MONITOR AUDIO Ltd. осуществляется по лицензии. Другие товарные Dolby: пурпурный знаки и торговые названия являются Bluetooth-соединение установлено: синий...
  • Page 38 акустических клемм + антенна) - без кронштейна Bluetooth да Радиус действия Bluetooth (с антенной) > 20 м Версия Bluetooth Профили Bluetooth A2DP, AVRCP Поддерживаемые аудиокодеки SBC, Apt-X Компания Monitor Audio оставляет за собой право изменять технические характеристики изделия без уведомления. IA40-3 Manual...
  • Page 39 рэгулятара RS232. Устаноўка IA40-3 У рэжым сну ўключае аўтаматычнае распазнаванне ўваходнага Паўтарыце крок 4 з дапамогай кнопкі сігналу і ўключае IA40-3 у становішча «Укл.» пры адключэння гуку. Святлодыёд стану будзе наяўнасці сігналу і аўтаматычна выключаецца пры хутка міргаць фіялетавым 3 разы, а потым...
  • Page 40 Месцаванне пярэдняй і задняй панэлі Уваходная магутнасць быць падключаны да IA40-3 для Bluetooth. Каб усталяваць антэну, проста замацуйце яе Далучыце вывадны провад сілкавання на разьбовым уваходзе ўзмацняльніка. тут. Выкарыстоўвайце ТОЛЬКІ той кабель электрасілкавання, які адпавядае 7. Эквалайзер і ўваходны патрабаванням МЭК і пастаўляецца разам з...
  • Page 41 Звесткі пра ўладальніка зялены Характарыстыкі вырабу Устаноўка мацавальнага кранштэйна Серыйны нумар: IA40-3 пастаўляецца з 3 кранштэйнамі, двума (2) для мацавання і адным запасным. Кранштэйны Дата продажу: мацуюцца з дапамогай 4 прыкладаемых вінтоў. Устаўце іх праз адтуліны ў кранштэйне, паказаныя Даныя дылера...
  • Page 42 акустычны дынамік + антэна) - Няма дужак 1 фунтаў 2 унцый Bluetooth Ёсць Дыяпазон Bluetooth з антэнай (лінія візавання) > 20 м Версія Bluetooth Профілі эквалайзера A2DP, AVRCP Аўдыё кодэк SBC, Apt-X Кампанія Monitor Audio пакідае за сабой права змяняць тэхнічныя характарыстыкі без апавяшчэння. IA40-3 Manual...
  • Page 43 диодты индикаторында күлгін түс бірден 3 рет жыпылықтайды. Күйдің жарық диодты индикаторында қызыл түс 4-қадамды дыбыс деңгейін азайту түймесі жанғанда, IA40-3 құрылғысы екі режимде жұмыс арқылы қайталаңыз. Күйдің жарық диодты істейді: күту режимі немесе ұйқы режимі. Күту индикаторында күлгін түс бірден 3 рет...
  • Page 44 ИҚ қабылдағышын жалғаңыз. Бұл қашықтағы қосқыштар. кодтарды оқып білу үшін және зорайтқышты 8. Оптикалық кіріс басқару үшін пайдаланылады. Bluetooth Сандық оптикалық дыбыс көзін IA40-3 іздеуін қосу үшін қашықтан басқарылатын құрылғысына SPDIF қосқышы арқылы пультпен жабдықтау қажет. жалғауға арналған. 3. Қосалқы/ желілік дыбыс шығысы...
  • Page 45 компаниясының өкілетті сатушысы арқылы жеткізілген болса ғана өндірушінің өндірістік ақаулар бойынша кепілдігімен өтеледі. Кепілдікті өтеу мерзімін веб-сайтымыздағы өнім бетінен қараңыз: сатып алған өніміңіз үшін monitoraudio. com. Monitor Audio өнімдерін сатып алған кезде, сатып алу туралы түбіртекті сақтап қойыңыз, себебі ол кепілдікті растайды. monitoraudio.com...
  • Page 46 + динамиктің терминал блогы + антенна) – 1 фунт 2 унция кронштейндер жоқ Bluetooth Иә Антеннасы бар Bluetooth диапазоны (көру сызығы) > 20 м Bluetooth нұсқасы Bluetooth профильдері A2DP, AVRCP Аудио кодек SBC, Apt-X Monitor Audio компаниясы техникалық сипаттамаларды ескертусіз өзгерту құқығын сақтайды. IA40-3 Manual...
  • Page 47 オンにします。 ステータスLEDが白色で点灯し ードです。 モードを変更するには、 上記の手順を繰り ます。 返します。 リモートコントロール (非付属) で3秒間ミュート リモートコントロールコードの学習  ボタンを押し続けます。 ステータスLEDが1分間 注意:Bluetoothデバイスをペアリングする前 またはペアリングされるまで白色で点滅します。 に、 このセクシ ョンを完了する必要があります。 Bluetoothデバイス設定で 「IA40-3」 を選択し、 ア 付属のIRレシーバーをアンプの外部IRポートに ンプとペアリングします。 接続します。 Bluetoothは、 オーディオをストリーミングすると きに、 有線オーディオ信号よりも優先されます。 33V AC電源アダプターを接続し、 多機能エンコ ーダーを押して、 装置をオンにします。 Bluetoothオーディオを停止または一時停止す ると、 有線オーディオが再生を再開します。 紫で点滅し始めるまで (5秒間) 、 置の多機能エ...
  • Page 48 10. ステータスLED 4. RS232 別の色が点灯または点滅し、 異なる動作を示し ホームオートメーションシステムや、 有線構成の ます。 詳細については、 次ページを参照してく ブロックコネクターの使用については、 プロトコ ださい。 ルのセッ トアップを行ってください。 11. 多機能エンコーダー 5. スピーカー出力 回転、 電源制御、 構成、 Bluetooth、 リモートペア スピーカーの接続には、 12ゲージのケーブルま リングによって、 音量の増減を制御します。 で対応しています。 6. アンテナ 装置から外された状態で納品されます。 Bluetooth用にIA40-3に接続してください。 アン テナを固定するには、 アンプのネジ付き入力部 に締めて固定します。 IA40-3 Manual...
  • Page 49 ラボラトリーズの商標です。 選択されたスリープへのタイムアウト : 青の点滅 オーナー情報 選択されたスタンバイへのタイムアウト : 緑の点滅 製品詳細 取り付けブラケッ トの固定 製品のシリアル番号 : IA40-3には3つの取り付けブラケッ トが付属していま す。 2つは製品に固定するためのもので、 1つは予備 購入日 : です。 ブラケッ トは付属の4本のネジで取り付けられ ます。 これらをブラケッ ト穴を通してIA40-3のベース 販売店の詳細 にある挿入部内に固定します。 この図の円で囲まれ 販売店名 : た場所で固定します。 住所 : 郵便番号: 電子メールアドレス: 保証 本製品の技術的な完成度およびパフォーマンスは、 本機器の購入日から製品欠陥に対して製造業者の保 証でカバーされており、 この保証は、 消費者販売契約...
  • Page 50 インチ 1/16 取り付けブラケッ トを含む寸法 196 x 182.5 x 32.6 mm (高さ x 幅 x 奥行) x 7 x 1 インチ 11/16 3/16 5/16 動作電源電圧 100-240 VAC, 50/60 Hz ヒューズ定格 (電源) スタンバイ電力消費 < 0.5 W 0.484 kg 重量 (アンプ + RS232端子台 + スピーカー端子台 + アンテナ) - ブラ ケッ トなし 1 lb 2 oz あり Bluetooth > 20 m アンテナを使用した場合のBluetooth範囲 (見通し内) Bluetoothバージョン Bluetoothプロフ ィール A2DP, AVRCP オーディオコーデック SBC, Apt-X Monitor Audioは、 予告なしに仕様を変更する場合がございますので何卒ご了承ください。 IA40-3 Manual...
  • Page 51 ‫المحتويات‬ 3-IA40 ‫إعداد مضخم الصوت‬ ‫إعدادات وضعي االستعداد والسكون‬ ‫تع ل ّ م أشفار وحدة التحكم عن بعد‬ ‫اال إ ق ر ان بجهاز بلوتوث‬ ‫تخطيط اللوحت� ي ض اال أ مامية والخلفية‬ ‫دليل مؤ� ش الحالة‬ ‫تركيب كتيفة التثبيت‬ ‫الضمان‬...
  • Page 52 ‫الهوا� أ‬ ‫ي‬ ‫يأ� ت ي مستق ال ً عن الوحدة وينبغي توصيله بمضخم صوت‬ ‫-3 لالتصال ع� ب البلوتوث. لتثبيت الهوا� أ ي ، ما عليك‬IA40 .‫سوى إحكام ربطه � ض ي المدخل المس� ض ض بالمضخم‬ IA40-3 Manual...
  • Page 53 ‫ف� ت ة التغطية، ي ُ رجى الرجوع إىل صفحة المنتج الذي اش� ت يته عىل‬ .monitoraudio.com :‫موقعنا عىل الويب‬ ‫، ي ُ رجى االحتفاظ بإيصال الرس ش اء‬Monitor Audio ‫عند � ش اء منتجات‬ .‫� ض ي مكان آمن، ال أ نه يؤكد صحة هذا الضمان‬...
  • Page 54 ‫توصيل السماعات + الهوائي) - بدون كتائف‬ ‫بلوتوث‬ ‫نعم‬ )‫نطاق البلوتوث مع الهوائي (خط البصر‬ ‫> 02 م‬ ‫إصدار البلوتوث‬ ‫ملفات تعريف البلوتوث‬ A2DP, AVRCP )‫ (الترميز الصوتي‬Audio Codec SBC, Apt-X .‫ بحقها � ض ي تغي� ي المواصفات دون إشعار‬Monitor Audio ‫تحتفظ‬ IA40-3 Manual...
  • Page 55 Spis treści Ustawianie IA-140-3 Tryby Standby/Sleep Pilot zdalnego sterowania – nauka kodów Parowanie z urządzeniem Bluetooth Przód i tył Status LED – poradnik Mocowanie uchwytu montażowego Gwarancja Informacje o użytkowniku Specyfikacja techniczna Ustawianie IA-140-3 Skieruj dowolny pilot zdalnego sterowania (nie ma na wyposażeniu) w kierunku odbiornika IR Tryby Standby/Sleep i naciśnij guzik siły głosu (‘Volume’) –...
  • Page 56 Bluetooth i pilota. ustawienie protokołu pracy. 5. Wyjścia głośnikowe Akceptują kable głośnikowe o średnicy do 2 mm. 6. Antena Antenę należy podłączyć w czasie montażu – umożliwia ona łączność Bluetooth. Aby ją zamontować wystarczy wcisnąć antenę do gniazda. IA40-3 Manual...
  • Page 57 Uchwyty dostarczane są z czterema wkrętami. Wkręć je przez wskazane otwory w gniazda w podstawie IA40-3, są one na ilustracji zakreślone kółkiem. Gwarancja Zarówno jakość wykonania, jak i jakość dźwięku tego urządzenia są chronione gwarancją obejmującą...
  • Page 58 4,1 kg uchwytów Bluetooth Zasięg Bluetooth z anten (nadajnik i > 20 m odbiornik widzą się) Wersja Bluetooth Profile Bluetooth A2DP, AVRCP Kodek audio SBC, Apt-X Monitor Audio rezerwuje sobie prawo do zmian w specyfikacji bez uprzedniego zawiadomienia. IA40-3 Manual...
  • Page 59 monitoraudio.com...
  • Page 60 Monitor Audio Ltd. 24 Brook Road Rayleigh, Essex SS6 7XJ England Tel: +44 (0)1268 740580 Fax: +44 (0)1268 740589 Email: info@monitoraudio.com Web: monitoraudio.com Designed & Engineered in the United Kingdom Made In China Version 1. 2019...