Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Transport und Lagerung
    • Verpackung
    • Holzschutz
    • Das Müssen Sie vor dem Aufbau Beachten
    • Das Müssen Sie während des Aufbaus Beachten
    • Abkürzungen
    • Gebrauch und Wartung
    • Holzschutz
      • Identifizierung
        • Name und Adresse des Herstellers
      • Produktbeschreibung
        • Allgemeine Funktionen und Anwendungsbereich
        • Abmessungen
        • Sicherheitsinformationen
      • Vorbereitung/Hinweise für die Montage und Nutzung
        • Transport und Lagerung
        • Verpackung
        • Holzschutz
        • Montagehinweise
        • Werkzeug
        • Abkürzungen
  • Français

    • 3 Identification

      • Généralités
      • Marque du Produit Et Désignation de Type
      • Nom Et Adresse du Fabricant
    • 4 Description du Produit

      • Fonctions Générales Et Possibilités D'utilisation
      • Dimensions
      • Informations Sur la Sécurité
    • 5 Préparation/Informations Pour Le Montage Et L'utilisation

      • Transport Et Stockage
      • Emballage
      • Protection du Bois
      • Instructions de Montage
      • Outils
  • Italiano

    • 3 Identificazione

      • Marchio del Prodotto E Descrizione del Modello
      • Nome E Indirizzo del Produttore
    • 4 Descrizione del Prodotto

      • Finalità E Ambito DI Applicazione
      • Dimensioni
      • Informazioni Sulla Sicurezza
    • 5 Preparazione/Avvertenze DI Montaggio E DI Utilizzo

      • Trasporto E Stoccaggio
      • Imballaggio
      • Protezione del Legno
      • Avvertenze DI Montaggio
      • Utensili

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Art.-Nr.: 213.2424.40000
213.2424.43000
213.2424.45000
213.2424.46000
Stand: 1647
213.3030.40000
213.3030.43000
213.3030.45000
213.3030.46000

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 213.2424.40000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Weka Holzbau 213.2424.40000

  • Page 1 Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Art.-Nr.: 213.2424.40000 213.3030.40000 213.2424.43000 213.3030.43000 213.2424.45000 213.3030.45000 213.2424.46000 213.3030.46000 Stand: 1647...
  • Page 2 - de - 1. Inhaltsverzeichnis 2. Vorwort 2.1. Allgemeines 2.2. Garantiebestimmungen 2.3. Montagebedingungen 3. Produktbeschreibung 3.1. Allgemeine Funktionen und Anwendungsbereich 3.2. Sicherheits- und Warnhinweise 4. Vorbereitung/Hinweise für die Montage und Nutzung 4.1. Transport und Lagerung 4.2. Verpackung 4.3. Holzschutz 4.4. Das müssen Sie vor dem Aufbau beachten! 4.5.
  • Page 3 1. Inhaltsverzeichnis 2. Vorwort 2.1. Allgemeines 2.2. Garantiebestimmungen 2.3. Montagebedingungen 3. Produktbeschreibung 3.1. Allgemeine Funktionen und Anwendungsbereich 3.2. Sicherheits- und Warnhinweise 4. Vorbereitung/Hinweise für die Montage und Nutzung 4.1. Transport und Lagerung 4.2. Verpackung 4.3. Holzschutz 4.4. Das müssen Sie vor dem Aufbau beachten! 4.5.
  • Page 4: Table Of Contents

    3. Produktbeschreibung 3.1. Allgemeine Funktionen und Anwendungsbereich 3.2. Sicherheits- und Warnhinweise 4. Vorbereitung/Hinweise für die Montage und Nutzung 4.1. Transport und Lagerung 4.2. Verpackung 4.3. Holzschutz 4.4. Das müssen Sie vor dem Aufbau beachten! 4.5. Das müssen Sie während des Aufbaus beachten! 4.6.
  • Page 5: Transport Und Lagerung

    Wenn Sie am Dach arbeiten, vermeiden Sie Absturzgefahr durch Einhaltung der zur Zeit gültigen Unfallverhütungsvorschriften (z.B. Gerüstanordnung, Absturzsicherung). Die erforderlichen Maßnahmen und Einsatzbedingungen stimmen Sie mit einem örtlichen Baufachmann oder zuständigen Arbeitsschutzbehörde ab. Arbeiten Sie immer mit Helfern! Wir empfehlen Ihnen, beim Abpacken der losen Holzteile und bei der Montage des Hauses Sicherheitsschuhe, Arbeitshandschuhe und beim Bohren und Sägen eine Schutzbrille zu tragen.
  • Page 6: Verpackung

    4.2.Verpackung Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen! Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen, sowie Kunststoffverpackungsteile sollten in die entsprechenden Sammelbehälter gegeben werden. Bei einigen WEKA - Produkten besteht die Transportpalette aus zwei Bodenbalken, die zur Montage des Hauses benötigt werden und zwei Distanzhölzern, welche nur als Verpackungsmaterial dienen und entsorgt werden können.
  • Page 7 Häuser mit Abbund Die Wandbohlen sind seitenverkehrt austauschbar. Bei Haustypen mit außermittiger Türenanordnung können Sie die Tür in die linke als auch in die rechte Frontwandhälfte einbauen. Die Tür ist stets nach rechts zu öffnen! Bei einem asymmetrischen Dach muss sich die Tür unter der Giebelspitze befinden, um die volle Funktion zu gewährleisten.
  • Page 8: Abkürzungen

    Die Fenster-/Türscheiben sind zur Gewährleistung einer kompletten Schlagregendichtigkeit unmittelbar nach der Montage und nach erfolgtem Anstrich mit Silikon-transparent für Fensterbau umlaufend abzudichten. Anderenfalls kann es bei extremen Niederschlägen zu Leckagen im Innenbereich kommen, was zu Farbveränderungen und Schädigungen des Holzes führen kann. Für diese Schäden wird dann seitens des Herstellers keine Haftung übernommen, sie sind weder im Rahmen der Gewährleistung ersatzfähig, noch von der Herstellergarantie umfasst.
  • Page 9 Stück Bild Abmessung 50 / 70 / 2378 50 / 70 / 2978 50 / 70 / 1415 50 / 70 / 1404 50 / 70 / 2004 50 / 70 / 1892 50 / 70 / 2469 28 / 63 / 2350 28 / 63 / 2950 28 / 63 / 1385 28 / 63 / 1985...
  • Page 10 Stück Bild Abmessung 28 / 63 / 1413 28 / 63 / 2013 28 / 63 / 1325 28 / 121 / 195 28 / 121 / 274 28 / 121 / 574 28 / 121 / 1325 28 / 121 / 1385 28 / 121 / 1985 ...
  • Page 11 Stück Bild Abmessung 28 / 121 / 1413 28 / 121 / 2013 28 / 121 / 2350 28 / 121 / 2950 28 / 54 / 2350 28 / 54 / 2950 28 / 54 / 2350 28 / 54 / 2950 35 / 45 / 990 15 / 25 / 990 ...
  • Page 12 Stück Bild Abmessung 18,5 / 45 / 880 15 / 25 / 880 15 / 28 / 1130 15 / 28 / 1805 15 / 25 / 2000 965 x 1810  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 13 Stück Bild Abmessung 842 x 1134 18,5 / 121 / 2320 18,5 / 121 / 2922 40 / 40 / 310  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 14 Stück Bild Abmessung 40 / 60 / 2230 40 / 40 / 2290 18,5 / 70 / 2270 18,5 / 70 / 2100 45 / 146 / 200 45 / 146 / 2322 45 / 146 / 2922  Copyright HRB 3662 Techn.
  • Page 15 Stück Bild Abmessung 18,5 / 121 / 2770 18,5 / 121 / 3378 15 / 45 / 1775 28 / 28 / 150 18,5 / 146 / 2840 18,5 / 146 / 3560 18,5 / 96 / 2840 18,5 / 96 / 3560 900 x 1274 ...
  • Page 16 Stück Bild Abmessung 28 / 60 / 300 10 m² 5 m² WT-T 8,20 x 220 45 x 137  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 17 Stück Bild Abmessung M8 x 50 5,0 x 100 5,0 x 80 4,0 x 60 4,0 x 40  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 18 Stück Bild Abmessung 3,5 x 35 3,5 x 30 5,0 x 25 2,2 x 55 1,6 x 30 2,0 x 16  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 19  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 20 Art.-Nr.: 213.2424…  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 21 Art.-Nr.: 213.3030…  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 22 Floor assembly Fußbodenmontage montage du plancher montaggio del pavimento 213.2424 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 23  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 24 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Ansicht C  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 25 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 26 Wall structure Wandaufbau montage de la paroi struttura della parete Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 - de - Die oberen Wandbohlen werden nur vorübergehend als Montagehilfe befestigt ( Abb.5), später wieder abgenommen und an anderer Stelle montiert. (Abb.6) - en - The upper wall boards are only temporarily fixed as a mounting aid (fig. 5), they are later removed and mounted again in another position (fig.
  • Page 27  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 28 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 29 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 30 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 31  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 32 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 33  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 34 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 35 Roof assembly Dachaufbau montage du toit montaggio del tetto Art.-Nr.: 213.2424 Art.-Nr.: 213.3030 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 36 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 37 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 213.2424 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 38 Blockboard cabin door, 1 panes Blockhaustür, 1-flüglig porte maison en madriers, 1 vantaux porta per casetta in listoni, a 1 ante Abbildung Abmessung 46 / 80 46 / 80 46 / 80 19 / 672 / 918  Copyright HRB 3662 Techn.
  • Page 39 A - A  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 40 Blockboard cabin window Blockhausfenster fenêtre maison en madriers finestra per casetta in listoni A - A  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 41 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 42 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 43 Vormontage Frontblende FB Pre-assembly front panel Pré-montage du cache avant Premontaggio pannello anteriore FB 1x  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 44 Vormontage Seitenblende SB Pre-assembly side panel Pré-montage du cache latéral Premontaggio pannello laterale SB 2x  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 45 Befestigung der Frontblende FB Mounting the panel Fixation des caches Fissaggio del pannello Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Seitenblende SB an die Frontblende FB schrauben, in Waage bringen und mit einer weiteren Schraube an der hinteren Dachpfette befestigen. Dachpfettenumrisse und Dachschalungsunterkante auf den Seitenblenden markieren! Screw side panel SP to the front wall, make sure it is horizontal and fix it to the rear roof purlin with another screw.Mark roof purlin outlines and roof board edges on the side panels.
  • Page 46 Abbildung Art.-Nr.: 213.3030 Seitenblenden SB abnehmen und Verbinder Pos.39 aufschrauben! Detach side panels SP and screw on connector no. 39. Retirer les parois latérales SB et visser les raccords pos. 39 ! Rimuovere i pannelli laterali SB ed avvitare il giunto Pos. 39. ...
  • Page 47 Seitenblenden SB entgültig befestigen! Fix side panels SP in final position. Terminer la fixation des caches latéraux SB ! Infine, fissare i pannelli laterali SB.  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 48 Holzbau GmbH, Johannesstr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tel.: 0395 42908-0 Fax: 0395 42908-83 EMail: Info@weka-Holzbau.com MA Art.-Nr.: 800.0286.18.11  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 49 Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE Art.-Nr.: 214.0224.4x001/4x002 214.0230.4x001/4x002 Stand: 1647...
  • Page 50 - de - 1. Inhaltsverzeichnis 2. Vorwort 2.1. Allgemeines 2.2. Garantiebestimmungen 2.3. Montagebedingungen 3. Identifizierung 3.1. Produktmarke und Typbezeichnung 3.2. Name und Adresse des Herstellers 4. Produktbeschreibung 4.1. Allgemeine Funktionen und Anwendungsbereich 4.2. Abmessungen 4.3. Sicherheitsinformationen 5. Vorbereitung/Hinweise für die Montage und Nutzung 5.1.
  • Page 51 Anspruchsvoraussetzung ist eine unverzügliche Anzeige des Mangels bzw. des Schadens in Form einer geordneten Darstellung des Schadens in Bild und Text. Garantieansprüche sind zu richten an: weka Holzbau GmbH, Johannesstraße 16, 17034 Neubrandenburg Fax: 0395/42908-83; e-Mail: info@weka-holzbau.com 2.3. Montagebedingungen für weka - Montageteam Wenn Sie Montagehilfe in Anspruch nehmen und dazu ein weka - Montageteam rufen, wird die weka Holzbau GmbH für Sie wie folgt tätig:...
  • Page 52: Identifizierung

    28mm starke Blockbohlen mit Nut und Feder Dach 19mm starke Dachbretter auf stabile Dachpfetten genagelt Tragwerk besteht aus einer Pfosten-Zargen-Konstruktion 3.2. Name und Adresse des Herstellers Hersteller: weka Holzbau GmbH Johannestr. 16 17034 Neubrandenburg : (0049)-395 429080 : (0049)-395 4290883 mail :info@weka-Holzbau.com...
  • Page 53: Vorbereitung/Hinweise Für Die Montage Und Nutzung

    Es sind die gültigen Arbeitsschutz- und – Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. Informieren Sie sich bitte bei einem Baufachmann. Das Dach darf nicht betreten werden! Wenn Sie am Dach arbeiten, vermeiden Sie Absturzgefahr durch Einhaltung der zur Zeit gültigen Unfallverhütungsvorschriften (z.B. Gerüstanordnung, Absturzsicherung). Die erforderlichen Maßnahmen und Einsatzbedingungen stimmen Sie mit einem örtlichen Baufachmann oder zuständigen Arbeitsschutzbehörde ab.
  • Page 54: Verpackung

    verschließen. Darüber hinaus haben diese Trockenrisse, welche in Längsrichtung des Holzes auftreten, keinen Einfluss auf die Festigkeit und Belastbarkeit des Materials. 5.2.Verpackung Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen! Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen, sowie Kunststoffverpackungsteile sollten in die entsprechenden Sammelbehälter gegeben werden. 5.3 Holzschutz Das Produkt besteht aus dem natürlichen Rohstoff Holz.
  • Page 55: Werkzeug

    Bitte bohren Sie alle Schraubverbindungen vor, um Beschädigungen an den Holzteilen zu vermeiden! Folgendes Zeichen macht Sie während der Anleitung nochmals darauf aufmerksam: Die Palette, auf der das Haus transportiert wird, besteht aus zwei Bodenbalken, die zur Montage des Hauses zu verwenden sind. Um die Rechtwinkligkeit zu prüfen, messen Sie die Diagonalen und korrigieren solange, bis Sie gleiche Werte, erhalten.
  • Page 56 - en - 1. Table of contents 2. Foreword 2.1. General 2.2. Warranty conditions 2.3. Assembly conditions 3. Identification 3.1. Product mark and model designation 3.2. Name and address of the manufacturer 4. Product description 4.1. General functions and area of application 4.2.
  • Page 57 Damaged or defective parts must be rejected prior to installation as otherwise the warranty claim will be void. 2.2. Warranty terms of weka Holzbau GmbH We guarantee the function of our products for 5 years from the date of delivery based on the following conditions –...
  • Page 58: General

    Wall assembly 28 mm thick tongue and groove logs Roof 19mm thick roof boards nailed to study roof purlins 3.2. Name and address of the manufacturer Manufacturer: weka Holzbau GmbH Johannestr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tel. : (0049)-395 429080 : (0049)-395 4290883 E-mail info@weka-Holzbau.com...
  • Page 59: Preparation/Information For Assembly And Use

    Agree the required measures and operating conditions with a local builder or competent work safety authority. Always work with helpers! When unpacking the loose wooden parts and when assembling the cabin, we recommend that you wear safety boots and work gloves. When using a drill or saw, you should also wear protective goggles.
  • Page 60: Wood Protection

    5.3 Wood protection The product is made from natural timber, for which regular and adequate wood preservation measures are obligatory. Please contact a wood preservation expert for information on professional preservation measures. Wood preservation is to be carried out by the customer at his own risk. No guarantee can be given in the event of wood preservation not carried out in accordance with the instructions.
  • Page 61: Tools

    5.5. Tools You should have the following tools to hand before beginning assembly: Tape measure Drill Electric screwdriver Hammer Pencil Burring iron Rubber mallet Universal cutter Cord Spirit level Spanner Vice 5.6. Abbreviations RW = Rear wall WS = Wall thickness We hope you have a successful installation and wish you many happy hours enjoying your weka product.
  • Page 62 - fr - 1. Table des matières 2. Avant-propos 2.1. Généralités 2.2. Clauses de garantie 2.3. Conditions de montage 3. Identification 3.1. Marque du produit et désignation de type 3.2. Nom et adresse du fabricant 4. Description du produit 4.1. Fonctions générales et possibilités d'utilisation 4.2.
  • Page 63 Si vous décidez de vous faire aider pour le montage et que vous faites appel à l'équipe de montage weka, weka Holzbau GmbH prendra en charge les éléments suivants à votre place : Le montage, ce qui signifie l'assemblage conforme aux instructions (montage) des pièces détachées livrées pour la marchandise sans application de produit, la livraison et le montage des accessoires.
  • Page 64: Généralités

     Madriers d'épaisseur 28 mm avec rainure et languette Toit Voliges d'épaisseur 19 mm cloutées sur des pannes stables 3.2. Nom et adresse du fabricant Fabricant : - weka Holzbau GmbH Johannestr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tél. : (0049)-395 429080 : (0049)-395 4290883 E-mail : info@weka-Holzbau.com...
  • Page 65: Préparation/Informations Pour Le Montage Et L'utilisation

    Les prescriptions en vigueur dans le code du travail et sur la prévention des accidents doivent être respectées. Informez-vous auprès d'un professionnel de la construction. Utilisez uniquement les madriers porteurs pour poser les pieds sur le toit. Si vous travaillez sur le toit, évitez tout risque de chute en respectant les règlements de protection contre les accidents en vigueur actuellement (par ex.
  • Page 66: Emballage

    Le bois est un produit naturel. Les différentes variations de couleur, les nœuds et la formation de fissures sont normaux et n'ont aucune influence sur la stabilité. Après des conditions météorologiques extrêmes, en particulier après de longues périodes de chaleur, des fentes de sécheresse peuvent apparaître.
  • Page 67: Outils

    Pré-percez tous les assemblages vissés afin d'éviter d'endommager les éléments en bois ! Ceci vous est rappelé par le symbole suivant dans la notice : La palette qui sert au transport de l'abri est composée de deux solives qui seront utilisées pour le montage de l'abri.
  • Page 68 - it - 1. Sommario 2. Premessa 2.1. Informazioni generali 2.2. Condizioni di garanzia 2.3. Condizioni di montaggio 3. Identificazione 3.1. Marchio del prodotto e descrizione del modello 3.2. Nome e indirizzo del produttore 4. Descrizione del prodotto 4.1. Finalità e ambito di applicazione 4.2.
  • Page 69 Prima di procedere con il montaggio, le parti danneggiate o difettose devono essere eliminate, in caso contrario la garanzia decade. 2.2.Condizioni di garanzia di weka Holzbau GmbH Concediamo alle seguenti condizioni – tuttavia soltanto sulle parti in legno dei nostri prodotti (qui di seguito designate prodotto weka), non sui componenti o gli elementi del prodotto weka a queste collegati –...
  • Page 70: Identificazione

     Listoni di legno maschiati di 28 mm di spessore Tetto Listoni di legno di 19mm di spessore inchiodati su terzere stabili 3.2. Nome e indirizzo del produttore Produttore: - weka Holzbau GmbH Johannestr. 16 17034 Neubrandenburg tel. : (0049)-395 429080...
  • Page 71: Preparazione/Avvertenze Di Montaggio E Di Utilizzo

    Durante i lavori al tetto prevenire il pericolo di cadute rispettando la normativa antinfortunistica vigente (ad es. installazione di armature, protezioni contro le cadute). Concordare le necessarie misure e condizioni di lavoro con un tecnico locale o con l’ente pubblico responsabile della sicurezza sul lavoro.
  • Page 72: Protezione Del Legno

    Non gettate liberamente il materiale di imballaggio! Gli imballaggi di carta, cartone e cartone ondulato nonché le parti in plastica dell’imballaggio devono essere smaltiti negli appositi contenitori. 5.3.Protezione del legno Il prodotto è composto dalla materia prima naturale del legno che rende le misure di protezione del legno assolutamente necessarie.
  • Page 73: Utensili

    Consigliamo di montare uno strato supplementare di cartone catramato con colla a freddo bituminosa. (Non compreso nella dotazione!) 5.5. Utensili Prima di iniziare il montaggio tenere a portata di mano i seguenti utensili. Metro Trapano Avvitatore elettrico Martello Matita Scalpello Martello di gomma Sega Taglierino universale...
  • Page 74 Stück Bild Abmessung 50 / 70 / 1500 50 / 70 / 2950 28 / 63 / 1500 28 / 63 / 2950 28 / 121 / 1500 28 / 121 / 2950 80 / 80 / 2280 40 / 40 / 2290 45 / 146 / 1500 45 / 146 / 2950 ...
  • Page 75 Stück Bild Abmessung 45 / 146 / 2708 45 / 146 / 3309 45 / 144 / 2218 45 / 140 / 2818 45 / 146 / 200 18,5 / 146 / 500 18,5 / 146 / 1610 18,5 / 146 / 3560 18,5 / 96 / 1610 18,5 / 96 / 3560 ...
  • Page 76 Stück Bild Abmessung 18,5 / 146 / 2250 15 / 45 / 1775 19,5 / 121 / 2770 19,5 / 121 / 3378 28 / 28 / 150 15 / 25 / 2000 45 / 146 / 500  Copyright HRB 3662 Techn.
  • Page 77 Stück Bild Abmessung 5m² 10m² 5,0 x 100 5,0 x 80 4,0 x 60 4,0 x 40 3,5 x 30  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 78 Stück Bild Abmessung 5,0 x 25 150 150 150 150 2,2 x 55 300 450 300 450 2,0 x 16 200 430 200 430 M8 x 90 M8 x 50  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 79 Stück Bild Abmessung M8 x 80  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 80  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 81  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 82  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 83  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 84  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 85  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 86  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 87  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 88  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 89  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 90  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 91  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 92 Holzbau GmbH, Johannesstr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tel.: 0395 42908-0 Fax: 0395 42908-83 EMail: Info@weka-Holzbau.com MA Art.-Nr.: 800.0286.18.14  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten!

Table of Contents