Download Print this page

Advertisement

Quick Links

10600794.fm Page 1 Monday, May 15, 2006 5:11 PM
INSTALLATION GUIDE
GB
Read this "INSTALLATION GUIDE" before operating.
Keep this "INSTALLATION GUIDE" for future reference.
Read the general recommendations about disposing of packaging in the Instructions for use.
E
GUÍA DE INSTALACIÓN
Lea esta "GUÍA DE LA INSTALACIÓN" antes de accionar el aparato.
Guarde esta "GUÍA DE LA INSTALACIÓN" para más adelante.
Lea las recomendaciones generales sobre cómo deshacerse del embalaje en las instrucciones de uso.
P
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Leia este "MANUAL DE INSTALAÇÃO" antes de operar.
Guarde este "MANUAL DE INSTALAÇÃO" para consultas futuras.
Leia as recomendações gerais quanto à eliminação da embalagem nas Instruções de utilização.
I
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
Si prega di leggere attentamente questa "GUIDA ALL'INSTALLAZIONE" prima di mettere in
funzione la lavatrice.
Conservare questa "GUIDA ALL'INSTALLAZIONE" per future consultazioni.
Leggere le raccomandazioni generali sullo smaltimento dell'imballo contenute nelle Istruzioni per l'Uso.
Šml€}t}lyŒytŒytt
GR
q¥¶¥¯¥°³¤±©¨­¥¦‡·¸©¥½¸Ÿ»¸­»—Šml€}t}lyŒytŒytt˜´¶­²°©­¸³½¶« ·©¸©¸¬·½·¯©½ 
¶¥¸ ·¸©¥½¸Ÿ»¸­»—Šml€}t}lyŒytŒytt˜«­¥²¥¸­»·½±¦³½°©¤©·¸©·¸³±Ÿ°°³²
m­¥¦‡·¸©¸­»«©²­¯Ÿ»³¨¬«¡©»«­¥¸¬²¥´¢¶¶­…¬¸¬»·½·¯©½¥·¡¥»·¸­»³¨¬«¡©»¼¶ ·¬»
Black process 45.0° 130.0 LPI
NOISE, EXCESSIVE VIBRATIONS AND WATER LEAKAGES
CAN BE CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION.
NEVER MOVE THE APPLIANCE BY CARRYING IT AT THE
WORKTOP.
EL RUIDO, LAS VIBRACIONES EXCESIVAS, Y LAS PÉRDIDAS DE
AGUA PUEDEN DEBERSE A UNA INSTALACIÓN INCORRECTA.
NUNCA MUEVA EL APARATO LLEVÁNDOLO A LA
SUPERFICIE DE TRABAJO.
O RUÍDO, AS VIBRAÇÕES EXCESSIVAS E AS FUGAS DE ÁGUA
PODEM SER CAUSADAS POR UMA INSTALAÇÃO INCORRECTA.
NUNCA DESLOQUE A MÁQUINA, TRANSPORTANDO-A PELO
TAMPO.
LA PRESENZA DI RUMORE, VIBRAZIONI ECCESSIVE E
FUORIUSCITE D'ACQUA PUÒ ESSERE DOVUTA AD UNA
INSTALLAZIONE NON CORRETTA.
NON SPOSTARE MAI L'ELETTRODOMESTICO
SOLLEVANDOLO DALLA PARTE DEL PIANO DI LAVORO
nŠ‹‘|Št‘q}‹|Šo€Š€‹ymyt‚Š€y€m€y‹‹Š}tˆ}‹Š‘
‚qŠ‹}€ˆyq‹ŠonŠ‘ˆyqŠoyˆnyt‚}ˆ}lyŒytŒyt
‚ˆ‚}Œy€ˆ}€Œ}qŠŒ}Œt‘t}‘ŒŠqŠn}Œ†ˆŒytŒˆ
tŒˆ}q€ƒyˆ}€y}‹lyt€yt

Advertisement

loading

Summary of Contents for Whirlpool AWO/D 6723

  • Page 1 10600794.fm Page 1 Monday, May 15, 2006 5:11 PM INSTALLATION GUIDE NOISE, EXCESSIVE VIBRATIONS AND WATER LEAKAGES CAN BE CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION. NEVER MOVE THE APPLIANCE BY CARRYING IT AT THE WORKTOP. • Read this “INSTALLATION GUIDE” before operating. •...
  • Page 2 10600794.fm Page 2 Monday, May 15, 2006 5:11 PM PARTS SUPPLIED PIEZAS SUMINISTRADAS PEÇAS FORNECIDAS PEZZI FORNITI IN DOTAZIONE }py‹Œ‚yŒyqŠ‘qy‹}’ŠˆŒy€ • Package with small items Paquete con piezas pequeñas Embalagem com pequenas peças Busta con minuteria t½·¯©½¥·¡¥±©±­¯¶‡¯³±±‡¸­¥ Instruction for use Instrucciones de uso Instruções de utilização Istruzioni per l’uso...
  • Page 3 10600794.fm Page 3 Monday, May 15, 2006 5:11 PM REMOVE TRANSPORT BOLTS! ¡QUITE LOS PERNOS DE TRANSPORTE! RETIRE OS SUPORTES DE PROTECÇÃO! RIMUOVERE LE STAFFE DI SICUREZZA PER IL TRASPORTO yƒy€‹}tŒ}Œy‚qŠ‘oŠˆ€y‚}ŒyƒŠ‹yt Important: Not removed transport bolts cause damages to the appliance. Importante: Si no se quitan los pernos de transporte, el aprato puede sufrir daños.
  • Page 4 10600794.fm Page 4 Monday, May 15, 2006 5:11 PM To seal the holes insert the supplied plastic caps B in the wide part of the hole and slide them in the direction of the arrow until they click into place. Para sellar los agujeros introduzca las tapas de plástico suministradas B en la parte ancha del agujero y deslícelas en la dirección de la flecha hasta que hagan “clic”.
  • Page 5 10600794.fm Page 5 Monday, May 15, 2006 5:11 PM ·½·¯©½ ¹¥´¶Ÿ´©­²¥¸³´³¹©¸¬¹©¡·©·¸¥¹©¶ ¯¥­©´¡´©¨¬©´­ª‡²©­¥ ¥²©¡²¥­ ¥´¥¶¥¡¸¬¸³¼¶¬·­±³´³­ ·¸©Ÿ²¥¥°ª‡¨­ t¸¬²´©¶¡´¸º·¬©«¯¥¸‡·¸¥·¬»´‡²º·©®¤°­²³ ´‡¸º±¥±³­¶‡·¸©¸³¦‡¶³»¸³´³¹©¸µ²¸¥»¸¬·½·¯©½ ´‡²º·©²³¦³´‡²¨­¥·¸‡·©º² [FP±©©°‡¼­·¸³´‡¼³»FP¯¥­·¸©¶©µ·¸©¸³²³¦³´‡²·¸³´‡¸º±¥ y²¸³¨‡´©¨³¨©²©¡²¥­©´¡´©¨³¶½¹±¡·¸©¸¥´¢¨­¥¢´º»©´­¹½±©¡¸©±¬²¸³´³¹©¸©¡¸© ¯³±±‡¸­¥®¤°³½¯¸°¯‡¸º¥´¢¸¥´¢¨­¥ Slacken the locknut clockwise (see arrow) using the wrench C supplied. Aflojar la contratuerca en el sentido de las agujas del reloj (véase la flecha) utilizando la herramienta C que se incluye.
  • Page 6 10600794.fm Page 6 Monday, May 15, 2006 5:11 PM CONNECT THE WATER SUPPLY INLET HOSE! ¡CONECTE EL TUBO DE ALIMENTACIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA! LIGUE A MANGUEIRA DE ENTRADA DE ÁGUA! COLLEGARE IL TUBO DI ALIMENTAZIONE DELL’ACQUA! t‘ˆm}tŒ}ŒŠt†oˆyqy‹Š’tˆ}‹Š‘ If the water inlet hose is not already installed, it must be screwd to the appliance. Si el tubo de alimentación del agua aún no está...
  • Page 7 10600794.fm Page 7 Monday, May 15, 2006 5:11 PM • A máquina de lavar roupa pode ser ligada sem uma válvula de retenção. Para modelos com mangueira Acqua Stop: Se o comprimento da mangueira flexível não for o suficiente, substitua-a por uma mangueira “Acqua Stop”...
  • Page 8 10600794.fm Page 8 Monday, May 15, 2006 5:11 PM CONNECT THE DRAIN HOSE CONECTE EL TUBO DE DRENAJE LIGUE A MANGUEIRA DE ESCOAMENTO COLLEGARE IL TUBO FLESSIBILE DI SCARICO t‘ˆm}tŒ}ŒŠt†oˆyyqŠ’}Œ}‘tt In case the drain hose is installed as shown below: Unhook it only from the right clip (see arrow).
  • Page 9 10600794.fm Page 9 Monday, May 15, 2006 5:11 PM III. In case the drain hose is installed in the upper part of the washing machine: Unhook it from both clips (see arrows) Si la tubería de drenaje está instalada en la parte superior de la lavadora: desengánchela de ambas abrazaderas (véase las flechas) Caso a mangueira de escoamento esteja instalada na parte superior da máquina de lavar roupa:...
  • Page 10 10600794.fm Page 10 Monday, May 15, 2006 5:11 PM Notes: • Make sure there are no kinks in the drain hose • Secure the hose so that it cannot fall down • Small hand basins are not suitable • To make an extension use a hose of the same type and secure the connections with clips. •...
  • Page 11 10600794.fm Page 11 Monday, May 15, 2006 5:11 PM ELECTRICAL CONNECTION CONEXIÓN ELÉCTRICA LIGAÇÃO ELÉCTRICA COLLEGAMENTI ELETTRICI o}Œ‹€t‘ˆm}t Use a socket with an earth connection. Do not use extension leads or multi sockets. The electrical power cable must be replaced exclusively by a licensed electrician. Electrical connections must be made in accordance with local regulations.
  • Page 12 10600794.fm Page 12 Monday, May 15, 2006 5:11 PM WORKTOP FOR BUILT-UNDER MODELS The appliance must only be installed beneath a continuous worktop. The appliance must only be built under using the intermediate cover panel of the UBS base set. This can be obtained from specialist dealers or After Sales Service.