Summary of Contents for GREENLINE GATOR EK622CVX Series
Page 1
OPERATION MANUAL Record serial number here _______________________ (See pg. 14 for LCD screen instr.) 1000V REG F770 (EK622CVX shown) E114954 95R7 GATOR Insulated ® Battery-Powered Crimping Tool Español.....20 Français....40 Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating this tool.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Table of Contents Recording Form For Machine Serial Number ....1 Carrying the Tool ............14 Table of Contents ............2 LCD Screen ............. 14 Safety Symbols .............. 3 Bluetooth ..............14 General Power Tool Safety Warnings Storage and Cleaning ..........
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Safety Symbols In this operator’s manual and on the product, safety symbols and signal words are used to communicate important safety information. This section is provided to improve understanding of these signal words and symbols.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS* cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a RESIDUAL CURRENT DEVICE Read all safety warnings, instructions, illustrations (RCD) protected supply.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® When BATTERY pack is not in use, keep it away with the switch is dangerous and must be repaired. from other metal objects, like paper clip, coins, keys, Disconnect the plug from the power source and/ nails, screws or other small metal objects, that can or remove the BATTERY pack, if detachable, from make a connection from one terminal to another.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® TOOL SPECIFIC SAFETY warranty. Do not operate the tool if PVC coating on head is damaged. INFORMATION Never repair a damaged head. A head that has been welded, ground, drilled or modified in any manner can break during use.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Description Important Features Greenlee Insulated Battery-Powered In-Line Crimper is • The tool incorporates an automatic retraction, that a hand-held, self-contained crimping tool intended to returns the ram to the starting position when the crimp copper and aluminum cable with KC22-type, maximum force is achieved.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Decals & Location A. Model Identification B. Brand and MFG Identification C. Live Electricity Warning D. VDE Certification/ Year of Last Service E. Inspection Warning F. FCC Certification G. MFG Address Decal EK622CVX CRIMP TOOL For use with UL listed wire connectors identified in the instructions provided.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® TOOL OPERATION Training and Qualifications If damage to housing or Tri-Barrier Insulation Collar is observed or suspected, or if hydraulic oil has leaked from the tool, do not use the tool. Contact Greenlee Ensure that you are trained and qualified by your Customer Service at 800-435-0786 for warranty service employer for any tasks using this tool, especially in or repair.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Set-Up (cont'd) 2. Inspect the work to be done and determine the specifications on pg. 8.) correct tool for the application. Using an incorrect 3. Confirm that the tool and head have been inspected tool for an application can cause injury, damage as directed above.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Die Selection Crimps made on copper cable with Greenlee KC22-type dies and the copper connectors listed here are cUL and UL classified. Crimps made on copper or aluminum cable with Greenlee KA22-type dies and the dual-rated aluminum connectors listed here are cUL and UL classified.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Die Installation Preparing Cable Installing K22, KA22, and KC22-type Dies Follow the lug manufacturer’s instructions for appropriate cable strip length. 1. Push the die release button. Crimping Direction 2. Slide the die into the crimping head until it "snaps" (evenly spaced) into place.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Operation 1. Wear appropriate Personal Protective Equipment, The process can be interrupted at any moment by including eye, face, head and arm protection and releasing the trigger. By actuating the retract button, other PPE as required by your employer, and/or as the ram will return to the starting position.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Storage and Cleaning To avoid tool damage or compromise of the tool's tool. If necessary, recharge the batteries. Refer to the insulation barriers: clean the housing with a damp cloth instructions supplied with the battery charger. Store tool and mild detergent after every use.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Troubleshooting Before You Begin 2. Use a nonflammable contact cleaner or pencil 1. Make sure that the battery is charged. Recheck eraser to clean the electrical contacts on the battery the battery after several minutes to make sure the and tool.
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Troubleshooting (cont'd) LED Indicator (red) If certain problems arise with the tool, an error code This tool is equipped with a special circuit board appears on the LCD screen (see pg. 14). incorporating several important features to inform the user about the current status of the unit.
Page 18
Gator Insulated Battery-Powered In-Line Crimper ® Model X—FCC ID: RFR-S50; IC ID: 4957A-S50 Canada requirements: USA requirements: This device complies with Industry Canada’s license- Responsible party: Greenlee Tools, Inc. exempt RSSs. Operation is subject to the following Rockford, IL 61109 USA two conditions: Note: This equipment has been tested and found to (1) This device may not cause interference;...
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Registrar el número de serie aquí _______________________ (Consultar la pág. 14 para acceder a las instrucciones de la pantalla LCD) 1000V REG F770 (Se muestra EK622CVX) E114954 95R7 Herramienta de engarzado con aislamiento y alimentada con batería GATOR ®...
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Índice Formulario de registro para el número de serie del equipo ..1 Transporte de la herramienta ..........14 Índice ..................2 Pantalla LCD ..............14 Símbolos de seguridad ............3 Aplicación Bluetooth/I-Press..........14 Advertencias y aspectos generales de seguridad Almacenamiento y limpieza ..........
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Símbolos de seguridad En este manual del operador y en el producto, los símbolos de seguridad y las palabras de señalización se utilizan para comunicar información de seguridad importante. Esta sección se proporciona para mejorar la comprensión de estas palabras y símbolos de señalización.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® ADVERTENCIAS Y ASPECTOS GENERALES DE SEGURIDAD CON Al operar una herramienta eléctrica en exteriores, use HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS* un cordón eléctrico de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cordón eléctrico adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de electrocución.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Uso y cuidado de herramientas Use la herramienta eléctrica solamente con paquetes de BATERÍAS específicamente designados. El uso de cualquier eléctricas otro paquete de BATERÍAS puede crear un riesgo de lesión e incendio.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Reparaciones y modificaciones ESPECÍFICA DE LA HERRAMIENTA No modifique la herramienta. Cualquier modificación de la herramienta puede ocasionar lesiones y la anulación de la garantía de la herramienta. No haga funcionar la herramienta si se daña el revestimiento de PVC en el cabezal.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Descripción Características importantes La engarzadora con aislamiento y alimentada con batería • La herramienta dispone de un sistema retráctil automático, Greenlee es una herramienta de engarzado manual e que hace que el pistón se repliegue hasta la posición inicial independiente para engarzar cables de cobre y aluminio con cuando se alcanza la máxima fuerza.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Identificación EK622CVX 1. Botones de liberación del troquel 5. Pantalla LCD 9. Luz LED de funcionamiento (blanco) 2. Pestaña de bloqueo 6. Cartucho de batería 10. Gatillo 3. Retenedores de troquel tipo W 7.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Calcomanías y ubicación A. Identificación del modelo B. Identificación de marca y de fabricación C. Advertencia de tensión eléctrica D. Certificación VDE/año de último servicio E. Advertencia de inspección F. Certificación FCC G.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® FUNCIONAMIENTO DE LA HERRAMIENTA Capacitación y cualificaciones Si se observa o se sospecha que hay daños en la carcasa o en el casquillo de aislamiento de barrera triple, o si el aceite hidráulico se ha perdido de la herramienta, no la utilice.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Instalación (cont.) 2. Revise el trabajo que debe realizarse y determine la 3. Confirme que la herramienta y el cabezal se hayan herramienta correcta para la aplicación. El uso de una inspeccionado como se indicó...
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Selección de troqueles Los engarzados hechos en cable de cobre con los troqueles tipo KC22 de Greenlee y los conectores de cobre listados aquí están clasificados por cUL y UL. Los engarzados hechos en cable de cobre con los troqueles tipo KA22 de Greenlee y los conectores de aluminio con doble cla- sificación listados aquí...
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Instalación del troquel Preparación del cable Instalación de troqueles tipo K22, KA22 y KC22 Siga las instrucciones del fabricante de las orejetas para determinar la longitud adecuada del pelado del cable. Presione el botón de liberación del troquel.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Funcionamiento Use los equipos de protección personal adecuados, El pistón vuelve automáticamente a la posición inicial. incluida la protección ocular y para rostro, cabeza y El proceso puede ser interrumpido en cualquier momento brazos, y otros equipos de protección personal, según lo al soltar el gatillo.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Almacenamiento y limpieza Para evitar daños en la herramienta o el compromiso de las Si es necesario, recargue las baterías. Consulte las barreras de aislamiento de la herramienta, limpie la carcasa instrucciones suministradas con el cargador de la batería.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Solución de problemas Antes de comenzar Asegúrese que la batería esté cargada. Vuelva a compro- borrador de lápiz para limpiar los contactos eléctricos en bar la batería tras unos minutos para asegurarse de que la batería y en la herramienta.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Solución de problemas (cont.) Indicador LED (rojo) Si surgen ciertos problemas con la herramienta, aparece La herramienta viene equipada con una placa de circuito especial que incorpora varias funciones importantes para un código de error en la pantalla LCD (consulte la pág.
Engarzadora con aislamiento y alimentada con batería Gator ® Modelo X — ID de FCC: RFR-S50; ID de IC: 4957A-S50 Requisitos de Canadá: Requisitos de EE. UU.: Este dispositivo cumple con los RSS exentos de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento queda sujeto a las Parte responsable: Greenlee Tools, Inc.
Page 39
MODE D’EMPLOI Notez le numéro de série ici _______________________ (Voir page 14 pour les instructions sur l’écran ACL.) 1000V REG F770 (EK622CVX illustré) E114954 95R7 Outil de sertissage isolé à batterie GATOR ® Veuillez lire et comprendre toutes les instructions et tous les renseignements de sécurité du présent manuel avant d’utiliser cet outil.
Page 40
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Table des matières Formulaire d’enregistrement du numéro de série Écran ACL ................. 14 de la machine ................1 Bluetooth ................14 Table des matières ..............2 Stockage et nettoyage ............15 Symboles de sécurité...
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Symboles de sécurité Dans le présent mode d’emploi et sur le produit, des symboles de sécurité et des mots indicateurs sont utilisés pour communiquer des informations de sécurité importantes. L’objet de la présente section est d’améliorer la compréhension de ces mots et symboles indicateurs.
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX CONCERNANT LES OUTILS Lors de l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, ÉLECTRIQUES* utiliser un cordon de rallonge prévu pour l’extérieur. L’emploi d’une rallonge conçue pour l’extérieur réduit le risque de décharge électrique.
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Utilisation et entretien de l’outil Utiliser l’outil électrique exclusivement avec les modèles de BATTERIE indiqués. L’utilisation de BATTERIES différentes électrique peut présenter un risque de blessure et d’incendie. Ne pas forcer sur l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique Lorsque la BATTERIE n’est pas utilisée, la garder à...
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Réparations et modifications PROPRES À L’OUTIL Ne pas modifier l’outil. La modification de l’outil de quelque manière que ce soit peut entraîner des blessures corporelles AVERTISSEMENT et l’annulation de la garantie de l’outil. Ne pas faire fonctionner l’outil si le revêtement en PVC de la tête est endommagé.
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Description Caractéristiques importantes La pince à sertir en ligne isolée alimentée par batterie de • L’outil intègre une rétraction automatique qui ramène le Greenlee est un outil de sertissage autonome portatif destiné à vérin à...
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Identification EK622CVX 1. Boutons de dégagement des matrices 5. Écran ACL 9. Lampe de travail à DEL (blanche) 2. Bride de verrouillage 6. Cartouche de batterie 10. Gâchette 3. Cliquets de matrice de type W 7.
Page 47
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Étiquetage et emplacement A. Identification du modèle B. Identification de la marque et de la fabrication C. Avertissement d’électricité sous tension D. Certification VDE/année du dernier entretien E. Avertissement d’inspection F.
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® FONCTIONNEMENT DE L’OUTIL Formation et qualifications Si des dommages au boîtier ou au collier isolant à trois barrières sont observés ou suspectés, ou si de l’huile hydraulique s’est écoulée de l’outil, ne pas utiliser l’outil. S’assurer d’être formé...
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Préparation (suite) 2. Inspecter le travail à effectuer et déterminer l’outil correct 3. Confirmer que l’outil et la tête ont été inspectés comme pour l’application. L’utilisation d’un outil incorrect pour une indiqué...
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Choix des matrices Les sertissages réalisés sur du câble en cuivre avec les matrices Greenlee de type KC22 et les connecteurs en cuivre indiqués ici sont homologués cUL et UL. Les sertissages réalisés sur du câble en cuivre ou en aluminium avec les matrices Greenlee de type KA22 et les connecteurs en aluminium à...
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Installation des matrices Préparation du câble Installation de matrices de type K22, KA22 et KC22 Voir la longueur de câble à dénuder dans les instructions du fabricant des cosses. Appuyer sur le bouton de libération de la matrice. Faire glisser la matrice dans la tête de sertissage jusqu’à...
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Fonctionnement Porter un équipement de protection individuelle approprié, Le processus peut être interrompu à tout moment en relâchant y compris un équipement de protection des yeux, du la gâchette. En actionnant le bouton de rétraction, le vérin visage, de la tête et des bras et d’autres EPI exigés par revient à...
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Stockage et nettoyage Pour éviter d’endommager l’outil ou de compromettre les l’outil. Le cas échéant, recharger les batteries. Se reporter barrières isolantes de l’outil, nettoyer le boîtier avec un chiffon aux instructions fournies avec le chargeur de batterie.
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Dépannage Avant de commencer S’assurer que la batterie est chargée. Revérifier la batterie Utiliser un nettoie-contact ininflammable ou une gomme au bout de quelques minutes pour s’assurer qu’elle tient à crayon pour nettoyer les contacts électriques de la la charge.
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Dépannage (suite) Voyant à DEL (rouge) Si certains problèmes surviennent avec l’outil, un code Cet outil est équipé d’un circuit électronique spécial incorporant plusieurs fonctions importantes conçues pour d’erreur s’affiche sur l’écran ACL (voir p. 14). informer l’utilisateur de l’état actuel de l’appareil.
Page 56
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Modèle X—ID FCC : RFR-S50; ID IC : 4957A-S50 Exigences canadiennes : Exigences américaines : Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Partie responsable : Greenlee Tools, Inc. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: Rockford, IL 61109, États-Unis 1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;...
Page 57
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Greenlee Tools, Inc. 4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 É.-U. • 815 397 7070...
Page 58
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Greenlee Tools, Inc. 4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 É.-U. • 815 397 7070...
Page 59
Pince à sertir en ligne isolée à batterie Gator ® Greenlee Tools, Inc. 4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 É.-U. • 815 397 7070...
Need help?
Do you have a question about the GATOR EK622CVX Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers