Bosch WBE 4100 Repair Instructions

Bosch WBE 4100 Repair Instructions

Digital balancing machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WBE 4100
de Instandsetzungsanleitung
Wheel balancer
it Istruzioni di riparazione
Wheel balancer
en Repair instructions
Wheel balancer
es Instructions de réparation
Wheel balancer

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch WBE 4100

  • Page 1 WBE 4100 de Instandsetzungsanleitung en Repair instructions es Instructions de réparation Wheel balancer Wheel balancer Wheel balancer it Istruzioni di riparazione Wheel balancer...
  • Page 2 2 | WBE 4100 | 1 695 656 135 2011-01-12 Robert Bosch GmbH...
  • Page 3 | WBE 4100 | � WBE 4100 | � | � Inhaltsverzeichnis Deutsch . . . . . 4 Contents English . . . . . . . . . . . . 18 Índice Español .
  • Page 4: Table Of Contents

    Körperverletzungen oder zu größe- Eichungsmenü ren Sachschäden führen könnte. Selbsttest-Menü Achtung – warnt vor möglicherweise schädlichen Si- tuationen, bei der WBE 4100, der Prüfling oder eine Sache in der Umgebung beschädigt werden könnte. 8.4.1 Zusätzlich zu den Warnhinweisen werden folgende Sym- 8.4.2 bole verwendet: 8.4.3...
  • Page 5: Wbe 4100

    Maschinenbetrieb und Be- nutzung der Menüs 2 .1 Digitale Reifenauswuchtmaschine WBE 4100 Die Auswuchtmaschinen WBE 4100 sind aufgrund ihrer geringen Abmessungen und des attraktiven Preises als Einstiegsmodelle des BOSCH-Produktsortiments zu betrachten. Dennoch bietet diese Auswuchtmaschine dem Verwender bereits eine Vielzahl hoch entwickelter Funktionen, wie zum Beispiel dynamische und statische Wuchtungsprogramme, Programme für Aluminiumfel-...
  • Page 6: Kartenkonfiguration

    6 | WBE 4100 | Maschinenbetrieb und Benutzung der Menüs Zeigt die Möglichkeit an, die Ra- Bsp: 2 4. angezeigter Wert: auf- dschutzabdeckung für den gerundetes Verhältnis zwi- Messlauf zu verwenden schen den Messsensoren Start des Motorrad-Programms Display LI Display RE...
  • Page 7: Betriebsstörungen Und Fehlercodes

    Betriebsstörungen und Fehlercodes | WBE 4100 | � WBE 4100 | � | � Betriebsstörungen und Fehlercodes Während des Betriebs der Radauswuchtmaschine können verschiedene Ursachen für Betriebsstörungen auftreten, die nach ihrer Erfassung durch den Mikroprozessor auf dem Display mit der Meldung "Err", gefolgt von einer Num- mer zur Kennzeichnung des Fehlers, angezeigt werden.
  • Page 8 8 | WBE 4100 | Betriebsstörungen und Fehlercodes Fehlercode Betriebsstörung Ursachen und mögliche Abhilfemaßnahmen Err 6 Die Radschutzabdeckung wur- Die Radschutzabdeckung bei montiertem Rad absenken. de nicht abgesenkt. Err 6 Defekt des Mikroschalters der Ra- Den Mikroschalter auswechseln (Kap.6.5). dschutzabdeckung.
  • Page 9: Einstellungen Für Den Betrieb

    Einstellungen für den Betrieb | WBE 4100 | � WBE 4100 | � | � Fehlercode Betriebsstörung Ursachen und mögliche Abhilfemaßnahmen Err 23 Der Messarm für die Abstandsmessung Sicherstellen, dass sich der Messarm in Ruheposition befindet. befindet sich nicht in Ruheposition.
  • Page 10 10 | WBE 4100 | Eichungsmenü Wenn auf dem linken Display die Meldung "C-2" er- Tastatur den auf der Millimeterskala abgelesenen Wert scheint, kann direkt mit der Eichung mit Rad begonnen über die Tasten + /– DURCHMESSER einstellen. werden, ohne zuerst die Eichung des Flanschs durch- Der eingestellte Wert wird auf dem rechten Display er- führen zu müssen.
  • Page 11: Selbsttest-Menü

    Selbsttest-Menü | WBE 4100 | 11 WBE 4100 | 11 | 11 Selbsttest-Menü handelt es sich dabei um das während des Messzyklus vom Messsensor erzeugte elektrische Signal). Bei Be- Alle Modelle der Radauswuchtmaschinen von BOSCH trachtung von zwei Signalen (das Signal des inneren verfügen über ein Selbsttest-Menü, das bei der Durch-...
  • Page 12: Enc

    12 | WBE 4100 | Selbsttest-Menü 8 .� Display LI Display RE Beschreibung Das Kürzel steht für die Funktion, mit der direkt die von Die Taste "+ ENTFERNUNG drük- ken, um durch das Menü zu blättern der Welle erreichte Geschwindigkeit (in Umdrehungen/ Bsp: 384 1.
  • Page 13 Selbsttest-Menü | WBE 4100 | 1� WBE 4100 | 1� | 1� 8 .4 .1 Betriebsstörung Korrektur Signal des äußeren Messsensors. Einer der Messsensoren ist Die Karte auswechseln. Ein piezoelektrischer Sensor erfasst die Veränderung in elektrische Sättigung ge- Den Messsensor aus- gangen: Spannungswer- wechseln.
  • Page 14: A2 Und A3

    14 | WBE 4100 | Selbsttest-Menü ¶ die Maschinenwelle im Innern der Maschine wieder Nachdem der Potentiometer ausgetauscht wurde oder einbauen; nachdem festgestellt wurde, dass die Feststellschraube ¶ den Motor wieder anschließen. sich gelockert hat, müssen vor Eichung die folgenden Nun ist zu prüfen, ob die Reparatur korrekt durchge-...
  • Page 15: Inp

    Selbsttest-Menü | WBE 4100 | 1� WBE 4100 | 1� | 1� meters am Endanschlag bleibt. In diesem Fall ist Display LI Display RE Beschreibung die folgende Prozedur für die "Positionierung des ON/OFF Status der Radschutzabdeckung: Potentiometers für die Erfassung des Durchmessers"...
  • Page 16: Rel

    16 | WBE 4100 | Karte auswechseln Karte auswechseln 8 .� Diese Abkürzung steht für die Funktion der relativen Wuchtung. HINWEISE FÜR DIE WARTUNG: Diese Prozedur wird dann zur Prüfung der Maschine Falls die Karte ausgewechselt werden muss (Cod. verwendet, wenn nach Anbringung der geforderten Ge- 654044) müssen die korrekten Konfigurationen vorge-...
  • Page 17: 11. Elektrische Anlage

    Elektrische Anlage | WBE 4100 | 1� WBE 4100 | 1� | 1� 11. Elektrische Anlage Robert Bosch GmbH 1 695 656 135 2011-01-12...
  • Page 18 Configuration of the board Important – warns of a potentially hazardous situa- Calibration menu tion in which the WBE 4100, the test sample or other object in the vicinity could be damaged. Auto-diagnosis menu In addition to these warnings, the following symbols are also used: Info –...
  • Page 19: Wbe 4100 | 1

    2 .1 Digital balancing machine WBE 4100 The WBE 4100 balancing machines belong to the en- try level in the range of products offered by BOSCH, as they have a small size and a low price. Although...
  • Page 20: Configuration Of The Board

    20 | WBE 4100 | How to use the machine and surfing menu � .2 Configuration of the board Press "+“ DISTANCE to roll down the menu Press “SET” until the notice “TOL ” is shown and then Reading analog en- press "MM/INCH“.
  • Page 21: Problems And Error Codes

    Problems and error codes | WBE 4100 | 21 WBE 4100 | 21 | 21 Problems and error codes During the working of the balancing machine, there can be several problems If the microprocessor detects them, they appear on the display through the notice "Er“ followed by a number which stands for the meaning.
  • Page 22 22 | WBE 4100 | Problems and error codes Error code Problems Causes and possible solutions The gap of phases of the two Err 7 Verify that the weight for each calibra- pick-ups is too wide. tion has been applied in a correct way.
  • Page 23: Use Configuration

    We use the same kind of control board for the directly from the calibration with the wheel without WBE 4100 models (code 654044). If in case of assist- calibrate the flange before, simply by entering in the ance, for any reason, you had to substitute it, you will calibration menu and pressing "SET”...
  • Page 24: Auto-Diagnosis Menu

    “C-5” and the value of the position angle. Keep the wheel in this position and press SPLIT (which On every Bosch balancing machine, you can find an has both Leds on). auto-diagnosis menu that you can use during the assist- ance in order to check the machine very carefully.
  • Page 25: Enc

    Auto-diagnosis menu | WBE 4100 | 2� WBE 4100 | 2� | 2� 8 .2 is, that the difference is 180°. The crests of a signal are lined up with the troughs of the other and vice versa. It indicates the function to directly check the encoder: the number of spaces goes from 0 to 255.
  • Page 26 26 | WBE 4100 | Auto-diagnosis menu The wheel does Check and, if necessary, substi- if you push the shaft down, the value decreases to not brake (in tute the condenser (code 653095). zero; counter cur- Check and, if necessary, substitute if you lift the shaft up, the value increases up to the rent direction).
  • Page 27: A2 E A3

    Auto-diagnosis menu | WBE 4100 | 2� WBE 4100 | 2� | 2� ¶ The value is blocked be- Check that the lock- Unscrew position nut; tween 100 and 1000. nut is properly fixed. ¶ If necessary, insert the new pick–up;...
  • Page 28: Inp

    28 | WBE 4100 | Auto-diagnosis menu So, follow the instructions for “positioning diameter potentiometer”. Defect Correction The value is blocked ei- Check that the cable is ther at the end of the scale properly connected. or between 0 and 40.
  • Page 29: Substitution Of The Board

    Substitution of the board | WBE 4100 | 2� WBE 4100 | 2� | 2� 10. Suggested spare parts NOTES FOR THE ASSISTANCE: Procedure of relative calibration . ¶ Press “SET” until the notice “TST” appears and then Code Description Quantity press MM/INCH;...
  • Page 30: 11. Electrical System

    �0 | WBE 4100 | Electrical system 11. Electrical system 1 695 656 135 2011-01-12 Robert Bosch GmbH...
  • Page 31 Electrical system | WBE 4100 | �1 WBE 4100 | �1 | �1 Robert Bosch GmbH 1 695 656 135 2011-01-12...
  • Page 32 Menù de calibrado Menù di auto-diagnosis Atención – Advierte de situaciones potencialmente perjudiciales, en las cuales se podría perjudicar el WBE 4100, la probeta o algún objeto del entorno. Además de las indicaciones de aviso se utilizan los 8.4.1 siguientes símbolos: 8.4.2...
  • Page 33 Las equilibradoras WBE 4100 dadas las reducidas di- mensiones y el precio contenido, se sitúan como nivel básico de la gama BOSCH. A pesar de ello, encontra- mos ya muchas funciones evolucionadas como, por ejemplo, los programas de equilibración dinámica y estática, así...
  • Page 34 �4 | WBE 4100 | Funcionamiento y navegación menú Velocidad en giros/ minuto del eje � .2 Configuración de la tarjeta Display IZQ Display DCHA Descripción Pulsar la tecla SET hasta que aparezca escrito "TOL" Lectura entrada analó- después la tecla MM/INCH.
  • Page 35 Averias y códigos de errores | WBE 4100 | �� WBE 4100 | �� | �� Averias y códigos de errores Durante el funcionamiento de la máquina pueden haber diversos funcionamientos incorrectos que, si son identi- ficados por el microprocesador, vienen indicados en el display con la palabra "Err” seguidos de un número que in- dica el significado.
  • Page 36 �6 | WBE 4100 | Averias y códigos de errores Codigo error Averias Causas y posibles remedios Err 7 La diferencia de fase entre los 2 pick- Comprobar que el peso por medición se ha- up es demasiado grande .
  • Page 37 Configuración de la tarjeta electrónicamente posibles desequilibrios residuos del eje de la máquina. Para todos los modelos WBE 4100 viene utilizada el Cuando el display de la izquierda muestra”C-2”, es po- mismo tipo de tarjeta de control (cod. 654044): si en sible empezar directamente con la medición de la rueda...
  • Page 38 �8 | WBE 4100 | Menù di auto-diagnosis utilizando las teclas +/– DIAMETRO, mientras el display NOTA PARA LA ASISTENCIA: de la derecha muestra el valor. Puede suceder que la máquina, despuès del calibrado Poner el peso del valor anteriormente seleccionado en funcione correctamente pero no memorice de forma el lado interno de la rueda y realizar un lanzamiento.
  • Page 39 Menù di auto-diagnosis | WBE 4100 | �� WBE 4100 | �� | �� ej.: 179 ej.: 580 3° valor visualizado: ángu- DIFERENCIA DE FASE lo diferencia de fase En general, con el fin de la fase se indica un particular ej.: 2...
  • Page 40 40 | WBE 4100 | Menù di auto-diagnosis NOTA PARA LA ASISTENCIA: A continuación se nombran defectos recurrentes del motor: Defecto Corrección La rueda no gira. Revisar las conexiones eléctricas. Sustituir el motor (cod. 654370). El motor no alca- Revisar la tensión de la cor- za la velocidad de rea de transmisión.
  • Page 41 Menù di auto-diagnosis | WBE 4100 | 41 WBE 4100 | 41 | 41 durante toda el recorrido el valor no se quede bloquea- NOTA PARA LA ASISTENCIA: Se presenta la necesidad de comprobar los valores de los potenciómetros cuando, durante la fase de intro- ducción de las medidas, la máquina visualiza valores...
  • Page 42 42 | WBE 4100 | Menù di auto-diagnosis 8 .� 8 .4 .� A� Señal del potenciómetro del diámetro. La sigla indica la función que controla directamente el Para comprobar el correcto funcionamiento del poten- microinterruptor del cárter de protección.
  • Page 43 Sustitución tarjeta | WBE 4100 | 4� WBE 4100 | 4� | 4� Sustitución tarjeta 8 .8 Este menú da la posibilidad de comprobar los valores de calibración de la tarjeta. NOTA PARA LA ASISTENCIA Cuando se presenta la necesidad de sustituir la tarjeta...
  • Page 44 44 | WBE 4100 | Instalación eléctrica 11. Instalación eléctrica 1 695 656 135 2011-01-12 Robert Bosch GmbH...
  • Page 45 Instalación eléctrica | WBE 4100 | 4� WBE 4100 | 4� | 4� Robert Bosch GmbH 1 695 656 135 2011-01-12...
  • Page 46 46 | WBE 4100 | Simboli utilizzati Indice Simboli utilizzati 1 .1 Documentazione Simboli utilizzati Documentazione I pittogrammi insieme alle parole di segnalazione Peri- WBE 4100 colo, Avvertenza e Cautela sono indicazioni di avver- timento che segnalano sempre un pericolo diretto o Introduzione �...
  • Page 47 2 .1 Equilibratrice digitale WBE 4100 Le equilibratrici WBE 4100 date le ridotte dimensioni e il prezzo contenuto, si collocano come entry level nella gamma BOSCH. Nonostante ciò, troviamo già molte fun- zioni evolute come, ad esempio, i programmi di equili-...
  • Page 48 48 | WBE 4100 | Modo d’uso e navigazione menù � .2 Configurazione della scheda Lettura ingresso analogico pick-up interno Premere il tasto SET fino alla scritta "TOL" poi il tasto Lettura ingresso analogico MM/INCH. pick-up esterno amplificato Lettura ingresso analogico...
  • Page 49 Malfunzionamenti e codici di errore | WBE 4100 | 4� WBE 4100 | 4� | 4� Malfunzionamenti e codici di errore Durante il funzionamento della macchina ci possono essere diverse cause di malfunzionamento che, se rilevate dal microprocessore, vengono indicate sul display con la dicitura “Err” seguito da un numero che ne indica il significa-...
  • Page 50 �0 | WBE 4100 | Malfunzionamenti e codici di errore Codice errore Malfunzionamenti Cause e possibili rimedi Err 7 La differenza di fase fra i 2 pick- Verificare che il peso per taratura sia sta- up è troppo grande. to applicato correttamente.
  • Page 51 Fare un lancio senza la ruota per memorizzare lo squili- brio del gruppo flangia; ciò consente di compensare Per tutti i modelli WBE 4100 viene utilizzato lo stesso elettronicamente eventuali squilibri residui dell’albero tipo di scheda di controllo (cod. 654044): se in fase di della macchina.
  • Page 52 �2 | WBE 4100 | Menù di auto-diagnosi togliere il peso di calibrazione dal lato interno della ruo- riavviare; ta ed apporlo sul lato esterno nella posizione simmetri- controllare che i calibri acquisiscano in modo corret- camente opposta (il display visualizza "C-4" ed il valore to le misure;...
  • Page 53 Menù di auto-diagnosi | WBE 4100 | �� WBE 4100 | �� | �� es.: 179 es.: 580 3° valore visualizzato: angolo DIFFERENZA DI FASE differenza di fase In generale, con il termine fase si indica un particolare es.: 2 4°...
  • Page 54 �4 | WBE 4100 | Menù di auto-diagnosi NOTE PER L’ASSISTENZA: Di seguito sono riportati i difetti ricorrenti al motore: Difetto Correzione La ruota non gira. R Controllare le connessioni elettriche. Sostituire il motore (cod. 654370). Il motore non Controllare la tensione del- raggiunge la ve- la cinghia di trasmissione.
  • Page 55 Menù di auto-diagnosi | WBE 4100 | �� WBE 4100 | �� | �� nel secondo caso il sensore viene rimpiazzato con uno Per controllare il corretto funzionamento del potenzio- nuovo. metro estrarre il calibro e verificare che durante l’intera corsa il valore non resti bloccato.
  • Page 56 �6 | WBE 4100 | Menù di auto-diagnosi 8 .� 8 .4 .� A� Segnale del potenziometro del diametro. La sigla indica la funzione che controlla direttamente il Per controllare il corretto funzionamento del potenzio- microinterruttore del carter di protezione.
  • Page 57 Sostituzione scheda | WBE 4100 | �� WBE 4100 | �� | �� Sostituzione scheda 8 .8 Questo menù da la possibilità di controllare i valori di calibrazione della scheda. NOTE PER L’ASSISTENZA Quando si presenta la necessità di sostituire la scheda...
  • Page 58 �8 | WBE 4100 | Impianto elettrico 11. Impianto elettrico 1 695 656 135 2011-01-12 Robert Bosch GmbH...
  • Page 59 Impianto elettrico | WBE 4100 | �� WBE 4100 | �� | �� Robert Bosch GmbH 1 695 656 135 2011-01-12...
  • Page 60 Robert Bosch GmbH Diagnostics Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www .bosch .com bosch.prueftechnik@bosch.com Printed in Germany / Imprimé en Allemagne 1 695 656 135 | 2011-01-12...

Table of Contents