Summary of Contents for Advance acoustic Kubik SUB-200
Page 1
Kubik SUB-200 Active audiophile subwoofer Caisson de graves actif...
Page 2
RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance English Swedish Märkningen av produkter och fôrpackningar med denna This symbol on the product or on its packaging means that symbol betyder att elektrisk och elektronisk utrustning your electrical and electronic equipment should be disposed maste tasom hand séparât fràn hushàlissopor nàr utrus- at the end of life separately from your household wastes.
WARNING ATTENTION ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électri- ques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides WARNING: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CONSIGNES DE SECURITE LIRE LES INSTRUCTIONS PROTECTION DU CORDON SECTEUR Toutes les consignes de sécurité et instruc- Votre cordon d’alimentation doit être correc- tions quand à l’utilisation de notre produit doi- tement installée afin qu’il ne soit pas piétiner vent faire l’objet d’une lecture attentive. ou arracher.
SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS POWER-CORD PROTECTION All the safety and operating instructions Power-supply cords should be routed so should be read before the appliance is that they are not likely to be walked on or pinched by paying particular attention operated.
Page 6
CAISSON DE GRAVES ACTIF SUBWOOFER Kubik SUB-200 GUIDE DE L’UTILISATEUR La gamme d’enceintes acoustiques Kubik perpétue l’engagement de longue date d’Advance Acoustic envers la reproduction fidèle du son. DÉBALLAGE DES ENCEINTES Si vous pensez que vos enceintes acoustiques aient été endommagées pendant le transport, contactez immédiatement votre revendeur.
Page 7
INSTALLATION ET CABLAGE DU SYSTÈME L’installation de votre caisson peut se faire de deux façons: -1- A partir de la sortie PRE-OUT ou SUB de votre amplificateur ou amplituner: connecter un cable RCA entre la sortie Pre-out ou sub out de votre amplificateur ou amplituner sur l’entrée Input de votre caisson de grave SUB-200.
Page 9
* Advance Acoustic se réserve le droit de remplacer un modèle arrêté en fabrication par un modèle de valeur comparable. Tout appareil ou composant de remplacement peut être neuf ou remis à neuf.
ACTIVE SUBWOOFER Kubik SUB-200 Safety Instructions : Read Instructions Please read and follow all the instructions in this manual before enjoying your loudspeakers. Water and Moisture The loudspeakers should not be used near water , in a wet basement or near a swimmingpool.
Page 11
WARNING To reduce the risk of electnc shock, do not open or remove cover or back. Do not expose this appliance to rain or moisture. In case of malfunction consult qualified service personel INSTALLATION There are two ways to install Your new subwoofer ; below we w(H describe how: Front amplifier with pre out to subwoofer Connect the signal cable RCA from the amplifier pre out to INPUT of your active subwoofer.
Page 13
• The liability of advance Acoustic is limited to the repair or replacement of the defective parts ( at the discretion of Advance Acoustic) and under no circumstances extends to consequential losses , dammage or accident.
Page 14
SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICATIONS Kubik SUB-200 Amplifier: Digital Switch Mode Amplifier 300 Watts RMS Voltage: 220-240 V/ 50 Hz Freq. Response: 30~200Hz Driver: 1 x 250mm (10 inch) paper cône driver 1 x 250mm (10 inch) paper cône radiator...
Page 15
Design and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois - 77390 Brie Comte Robert - FRANCE Tel. +33 (0) 160 185 900 - Fax +33 (0) 160 185 895 email: info@advance-acoustic.com www.advance-acoustic.com...
Need help?
Do you have a question about the Kubik SUB-200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers