V-TAC VT-8-24 Installation Instruction

Led batten fitting
Hide thumbs Also See for VT-8-24:

Advertisement

INSTALLATION INSTRUCTION
TECHNICAL DATA:
MODEL
WATTS
VT-8-24
24W
VT-8-28
28W
VT-8-44
40W
VT-8-54
50W
VT-8-64
60W
IN CASE OF ANY QUERY/ISSUE WITH THE PRODUCT, PLEASE REACH OUT TO US AT: SUPPORT@VTACEXPORTS.COM
FOR MORE PRODUCTS RANGE, INQUIRY PLEASE CONTACT OUR DISTRIBUTOR OR NEAREST DEALERS.
V-TAC UK LTD. V-TAC HOUSE, KELPATRICK ROAD, SLOUGH, BERKSHIRE, SL1 6BW, UK.
LED BATTEN FITTING
BEAM
LUMENS
ANGLE
2880LM
120°
3360LM
120°
4800LM
120°
6000LM
120°
7200LM
120°
ON/OFF
CRI
PF
CYCLE
>80
>0.5
>15,000
>80
>0.9
>15,000
>80
>0.9
>15,000
>80
>0.9
>15,000
>80
>0.9
>15,000
WEEE Number: 80133970
INPUT POWER
AC: 220-240V, 50Hz
AC: 220-240V, 50Hz
AC: 220-240V, 50Hz
AC: 220-240V, 50Hz
AC: 220-240V, 50Hz

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for V-TAC VT-8-24

  • Page 1 AC: 220-240V, 50Hz IN CASE OF ANY QUERY/ISSUE WITH THE PRODUCT, PLEASE REACH OUT TO US AT: SUPPORT@VTACEXPORTS.COM FOR MORE PRODUCTS RANGE, INQUIRY PLEASE CONTACT OUR DISTRIBUTOR OR NEAREST DEALERS. V-TAC UK LTD. V-TAC HOUSE, KELPATRICK ROAD, SLOUGH, BERKSHIRE, SL1 6BW, UK.
  • Page 2: Introduction & Warranty

    INTRODUCTION & WARRANTY Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions carefully before starting the installation and keep this manual handy for future reference. If you have any another query, please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product.
  • Page 3: Fixing Points

    FIXING POINTS Install the fitting on the desired position either using the fixing points or BESA plates for conduit mounting. (Please refer to TABLE 1 & FIG A) TABLE 1 Wa�s L (mm) L 1(mm) L2 (mm) L3 (mm) 24W / 40W 1166 1092 28W / 50W...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Switch OFF 2. Drill holes on the wall/surface the power using the fixing points or BESA before starting plates for conduit mounting the installation. (Refer Table 1 & FIG A). 3. Press the sides of the base and gently remove the front cover/diffuser.
  • Page 5 BULGARIAN ВЪВЕДЕНИЕ И ГАРАНЦИЯ Благодарим ви, че избрахте и закупихте продукт на Ви-Тек (V-TAC). Ви-Тек (V-TAC) ще ви послужи по най-добрия възможен начин. Моля прочетете тези инструкции внимателно преди инсталация и съхранявайте ръководството за бъдещи справки. Ако имате други въпроси, моля свържете се с нашия дилър или с местния търговец, от който сте закупили...
  • Page 6: Istruzioni Per L'installazione

    ITALIAN INTRODUZIONE E GARANZIA Grazie per aver scelto e acquistato il prodotto della V-TAC. La V-TAC Le servirà nel miglior modo possibile. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare l’installazi- one e di conservare questo manuale a portata di mano per riferimenti futuri. In caso di qualunque altra domanda si prega di contattare il nostro rivenditore o il distributore locale da chi è...
  • Page 7: Telepítési Útmutató

    HUNGARIAN BEVEZETÉS ÉS GARANCIA Köszönjük, hogy választotta és megvásárolta a V-TAC terméket. V-TAC nyújtja Önnek a legjobb szolgáltatást. Kérjük, a szerelés előtt figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat és óvja ezt a kézikönyvet későbbi használatra. Ha további kérdései vannak, kérjük, forduljon forgalmazójához vagy helyi eladójához, akitől megvásárolta a terméket.
  • Page 8 GERMAN EINFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG Wir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC produkt ausgesucht und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste erweisen. Lesen Sie, bitte, diese Gebrauchsanweisung vor der Montage aufmerksam durch und halten Sie sie für Auskünfte in der Zukunft parat. Sollten Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie, bitte, unseren lokalen Händler oderVerkäufer, von...
  • Page 9: Instrucciones De Instalación

    SPANISH INTRODUCCIÓN Y GARANTÍA Le agradecemos que ha elegido y adquirido la V-TAC producto. V-TAC le servirá del mejor modo posible. Pedimos que antes de comenzar la instalación lea atentamente las presentes instrucciones y las guarde en un lugar adecuado para consultas próximas. En caso de dudas o preguntas, póngase, por favor, en contacto con el representante o suministrador más cercano...
  • Page 10: Caractéristiques Du Produit

    FRENCH INTRODUCTION & GARANTIE Merci d’avoir choisi et acheté un produit à V-TAC. V-TAC vous offrira le meilleur. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l’installation et conservez ce manuel à portée de main pour référence ultérieure. Si vous avez d’autres questions, veuillez contacter notre distributeur ou le fournisseur local auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 11 CROATIAN UVOD I JAMSTVO Hvala vam, što ste odabrali i kupili tvrtke Vi-Tek (V-TAC) proizvod. Vi-Tek (V-TAC) će vam poslužiti na najbolji mogući način. Molimo, pažljivo pročitajte ove upute prije instalacije i spremite upute za buduću uporabu. Ako imate dodatnih pitanja, molimo obratite se našempro- davaču ili lokalnom trgovcu gdje ste kupili ovaj proizvod.
  • Page 12: Instruções De Instalação

    PORTUGUESE INTRODUÇÃO E GARANTIA Agradecemos que escolheu e adquiriu o produto da V-TAC. A V-TAC irá servir-lhe da melhor maneira possível. Por favor, leia atentamente estas instruções antes da instalação e mantenha este manual para referência no futuro. Se tiver outras dúvidas, entre em contacto com o nosso revendedor ou comerciante local de quem adquiriu o produto.
  • Page 13 GREEK ΕΙΣΑΓΩΓΗ - ΕΓΓΥΗΣΗ Σας ευχαριστούμε για το ότι επιλέξατε και αγοράσατε το προϊόν της Βι-ΤΑΚ(V-TAC). Η Βι-ΤΑΚ (V-TAC) θα σας εξυπηρετήσει με τον καλύτερο δυνατό τρόπο. Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες μας προτού τοποθετήσετε και διατηρήστε τις οδηγίες για τη μετέπειτα...
  • Page 14: Instrukcja Montażu

    POLISH WSTĘP I GWARANCJAD Ziękujemy za wybór i zakup produktu V-TAC. V-TAC będzie Ci służył najlepiej. Prosze przeczy- tać tę instrukcje uważnie przed przystąpieniem do zainstalowania i zachować ją do użytku w przyszłości. Jeśli masz jakieś pytania, proszę skontaktować się z naszym Przedstawicielem lub z dystrybutorem, od którego kupiłeś...
  • Page 15: Caracteristicile Produsului

    ROMANIAN INTRODUCERE, GARANŢIA Vă mulţumim că aţi ales şi v-aţi cumpărat acest produs de V-TAC. V-TAC vă va fi de un mare folos, utilizându-l în modul cel mai potrivit posibil. Vă rugăm să citiţi .aceste instrucţiuni cu atenţie, înainte să începeţi instalarea, şi păstraţi-le pentru că s-ar putea să fie necesar să le recitiţi.
  • Page 16: Vlastnosti Produktu

    CZECH ÚVOD A ZÁRUKA Děkujeme, že jste si vybrali a koupili výrobek firmy V-TEK (V-TAC). V-TEK (V-TAC) vám nabízí ty nejlepší výrobky. Před zahájením instalace si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny a uscho- vejte si tento návod pro budoucí použití. Pokud máte další dotazy, obraťte se na našeho prodejce nebo místního obchodního zástupce, od kterého jste výrobek zakoupili.

This manual is also suitable for:

Vt-8-28Vt-8-44Vt-8-54Vt-8-64

Table of Contents