Download Print this page
Guzzanti GZ-409BT Instruction Manual

Guzzanti GZ-409BT Instruction Manual

Oil filled radiator

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 42

Quick Links

CZ
SK
PL
H
SI
DE
EN
OLEJOVÝ RADIÁTOR
OLEJOVÝ RADIÁTOR
OIL FILLED GRZEJNIK
OLAJRADIÁTOR
OLJNI RADIATOR
ÖLKÜHLER
OIL FILLED RADIATOR
GZ-409BT
GZ-411BTF
GZ-411BD
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GZ-409BT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Guzzanti GZ-409BT

  • Page 1 OLEJOVÝ RADIÁTOR OLEJOVÝ RADIÁTOR OIL FILLED GRZEJNIK OLAJRADIÁTOR OLJNI RADIATOR ÖLKÜHLER OIL FILLED RADIATOR GZ-409BT GZ-411BTF GZ-411BD Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató Navodila za uporabo Gebrauchsanleitung Instruction manual...
  • Page 2 Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití! Při použití elektrických zařízení dodržujte základní bezpečnostní pokyny, včetně následujících: UPOZORNĚNÍ: Pro snížení rizika požáru, zasažení elektrickým proudem nebo úrazu osob: 1. Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. 2. Připojte spotřebič k jednofázovému střídavému napájení podle napětí na výrobním štítku.
  • Page 3 1. Ovladač termostatu 2. Spínač napájení 3. Prostor uskladnění kabelu 4. Žebra radiátoru 5. Kolečko...
  • Page 4 POKYNY K MONTÁŽI Ohřívač je zabalen s demontovanými nožičkami. Musíte je upevnit před použitím ohřívače. UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte spotřebič bez nožiček. Ohřívač používejte pouze ve svislé pozici (nožičky dolů, ovladače nahoru], jakákoliv jiná pozice může způsobit nebezpečnou situaci. 1. Postavte radiátor dnem vzhůru na pevný podklad, dbejte na to, aby se nepřevrátil. 2.
  • Page 5: Pokyny K Obsluze

    POKYNY K OBSLUZE 1. Před použitím ohřívače se ujistěte, zda je na rovném, stabilním povrchu. V případě instalace na šikmé ploše může dojít k poškození. 2. Nastavte všechny ovladače do pozice OFF a připojte zástrčku k uzemněné síťové zásuvce. Připojte zástrčku pevně. 3.
  • Page 6 SMĚRNICE Tento výrobek je označený značkou CE pro potvrzení souladu se Směrnicemi 73/23/ EEC (o nízkém napětí) a 89/336/EEC (elektromagnetická kompatibilita). Informace o likvidaci opotřebovaného elektrického zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech a/nebo na přiložených dokumentech znamená, že se při likvidaci nesmí elektrická a elektronická zařízení míchat s obecným domácím odpadem.
  • Page 7 Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku. Zodpovědný zástupce za servis pro ČR na značky: ARDES, Guzzanti, Scarlett, Luxell, Graef ČERTES spol. s r.o.
  • Page 8 Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma.
  • Page 10 Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie! Pri použití elektrických zariadení dodržiavajte základné bezpečnostné pokyny, vrátane nasledujúcich: UPOZORNENIE: Pre zníženie rizika požiaru, zasiahnutia elektrickým prúdom alebo úrazu osôb: 1. Spotrebič je určený len pre použitie v domácnosti. 2. Pripojte spotrebič k jednofázovému striedavému napájaniu podľa napätia na výrobnom štítku.
  • Page 11 1. Ovládač termostatu 2. Spínač napájania 3. Priestor uskladnenia kábla 4. Rebrá radiátora 5. Koliesko...
  • Page 12 POKYNY K MONTÁŽI Ohrievač je zabalený s demontovanými nožičkami. Musíte ich upevniť pred použitím ohrievača. UPOZORNENIE: Nepoužívajte spotrebič bez nožičiek. Ohrievač používajte len vo zvislej pozícii (nožičky dolu, ovládače hore], akákoľvek iný pozícia môže spôsobiť nebezpečnú situáciu. 1. Postavte radiátor dnom hore na pevný podklad, dbajte na to, aby sa neprevrátil. 2.
  • Page 13 POKYNY K OBSLUHE 1. Pred použitím ohrievača sa uistite, či je na rovnom, stabilnom povrchu. V prípade inštalácie na šikmej ploche môže dôjsť k poškodeniu. 2. Nastavte všetky ovládače do pozície OFF a pripojte zástrčku k uzemnenej sieťovej zásuvke. Pripojte zástrčku pevne. 3.
  • Page 14 SMERNICE Tento výrobok je označený značkou CE pre potvrdenie súladu so Smernicami 73/23/ EEC (o nízkom napätí) a 89/336/EEC (elektromagnetická kompatibilita). Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadeniafsúkromné domácnosti) Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom.
  • Page 15 ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Nárok na záruku je možné uplatniť len po predložení originálu dokladu o zakúpení výrobku (paragón, faktúra) s typovým označením výrobku, dátumom predaja a čitateľnou pečiatkou predajcu. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča.
  • Page 16 Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti) Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné...
  • Page 18 Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa: UWAGA: W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub obrażeń osób: 1. Urządzenie jest przeznaczone do użycia w gospodarstwie domowym. 2. Podłącz urządzenie do jednofazowego źródła prądu przemiennego zgodnie z napięciem na tabliczce znamionowej.
  • Page 19 1. Sterownik termostatu 2. Przycisk zasilania 3. Schowek na kabel 4. Żebra grzejnika 5. Kółko...
  • Page 20: Instrukcja Montażu

    INSTRUKCJA MONTAŻU Grzejnik jest zapakowany z zdejmowanymi nogami. Musisz ich przymocować przed użyciem grzejnika. UWAGA: Nie używaj urządzenia bez nóg. Grzejnik używaj tylko w pozycji pionowej (nogi na dół, sterownik do góry), jakakolwiek inna pozycja może spowodować niebezpieczną sytuację. 1. Postaw grzejnik do góry nogami na stałe podłoże, uważaj, żeby się nie przewrócił. 2.
  • Page 21: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Przed użyciem grzejnika się upewnij, czy jest na równej i stabilnej powierzchni. W przypadku instalacji na nie równym podłożu może się urządzenie uszkodzić. 2. Nastaw wszystkie kontrolery do pozycji OFF i podłącz wtyczkę do uziemionego gniazdka elektrycznego. Mocno podłącz wtyczkę. 3.
  • Page 22 DYREKTYWA Ten produkt posiada znak CE, potwierdzający zgodność z dyrektywami 73/23/EEC (o niskonapięciowym) i 89/336/EEC (zgodność elektromagnetyczna). Informacje na temat utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego (prywatne gospodarstwa domowe) Ten symbol na produktach i/lub dodanych dokumentach znaczy, że przy utylizacji nie można sprzętów elektronicznych mieszać z ogólnym odpadem z gospodarstw domowych.
  • Page 23 Informacje dotyczące sposobu likwidacji zużytego sprzętu elektrycznego (dla gospodarstw domowych) Powyższy symbol umieszczony na produktach lub w załączonych dokumentach oznacza, że nie wolno likwidować zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ze zwykłym odpadem komunalnym. W celu utylizacji należy odnieść tego typu odpad do punktu selektywnego zbioru, gdzie zostanie odebrany bez żadnych opłat.
  • Page 24 Üzembehelyezés előtt olvassa el a használati utasítást! Elektromos készülékek használata előtt az alapvető biztonsági előírásokat mindig tartsa be, a következők figyelembevételével: Figyelmeztetés: Tűz, áramütés és személyi sérülés elkerülése érdekében: 1. A készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyermekeket is), akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkeznek, tapasztalattal és megfelelő...
  • Page 25 15. Ne használja a terméket olyan helyiségben, ahol üzemanyag, festék vagy egyéb gyúlékony folyadékok vannak (pl. garázs, műhely). 16. Ne használja a radiátort fürdőszoba, zuhanyzó vagy medence közvetlen közelében! Soha ne tegye olyan helyre a fűtőtestet, ahol fennáll a veszélye annak, hogy vízbe essen! 17.
  • Page 26 1. Termosztát kapcsoló 2. Hálózati kapcsoló 3. Vezetéktároló 4. Fűtőtagok 5. Görgő ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ A fűtőtest görgőket tartó lábazata a csomagolásban nincs a fűtőtestre szerelve. Mielőtt használatba kerülne a termék, a görgők felszerelése szükséges. Figyelem: Ne működtesse, ha a lába nincs rögzítve. A fűtőkészüléket csak függőleges helyzetben működtesse (lábak az alján, a kezelőszervek a tetején).
  • Page 27: Használati Útmutató

    5. Csavarja le a gömb alakú anyát a görgőből, igazítsa a tengelyt a görgő rögzítőlemezének furatához, helyezze be és csavarja be a gömbfejet. 6. Ismételje meg a 2,3,4,5-ös lépéseket a radiátor többi oldalán is. Megjegyzés: a hátsó görgőket a két utolsó taghoz is rögzíteni kell. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Page 28 KARBANTARTÁS 1. Mindig húzza ki a készüléket az áramkörből, és hagyja, hogy teljesen lehűljön, mielőtt letisztítaná. 2. Törölje át a radiátort egy puha, nyirkos Ide nem nedves] törlőkendővel. Figyelmeztetés: ne merítse vízbe a készüléket! Ne használjon kémiai vegyszereket, mint például tisztítószerek és csiszolószerek. Ne engedje, hogy a termék belső...
  • Page 29 Információk a használt elektromos készülékek likvidálásáról (magánháztartások) Ez az ikon a készüléken vagy a mellékelt iratokon arra figyelmeztet, hogy az elektrikus és elektronikus készülékek nem likvidálhatóka háztartási hulladékkal együtt. A helyes feldolgozás, újítás és recikláció érdekében kérjük, szállítsa az ilyen készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyre, ahol ingyen leadható.
  • Page 30 Pred uporabo aparata natančno preberite navodila za uporabo! Pri uporabi električnih naprav morate upoštevati osnovna varnostna pravila, zlasti: OPOZORILO: Da bi zmanjšali nevarnost nastanka požara, električnega udara ali telesnih poškodb: 1. Izdelek je namenjen samo za uporabo v gospodinjstvu. 2. Napravo priključite na enofazno napajanje v skladu z napetostjo na tipski ploščici. 3.
  • Page 31 1. Gumb termostata 2. Stikalo za vklop 3. Prostor za shranjevanje kabla 4. Rebra radiatorja 5. Kolesce...
  • Page 32: Navodila Za Namestitev

    NAVODILA ZA NAMESTITEV V paketu so noge radiatorja demontirane. Pred uporabo jih pritrdite. OPOZORILO: Ne uporabljajte aparata brez nog. Radiator uporabljajte samo v navpičnem položaju (noge navzdol, gumbi navzgor), kateri koli drug položaj lahko povzroči nevarno situacijo. 1. Radiator postavite na glavo na trdno površino, pazite, da se ne prevrne. 2.
  • Page 33: Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO 1. Pred uporabo radiatorja se prepričajte, da je na ravni, stabilni površini. Če je nameščen na nagnjeni površini, lahko pride do poškodbe. 2. Nastavite vse gumbe na OFF in priključite vtič na ozemljeno vtičnico. Pravilno priključite vtič. 3.
  • Page 34 DIREKTIVE Ta izdelek ima znak CE za potrditev skladnosti z direktivama 73/23/EGS (nizkonapetostna oprema) in 89/336/EGS (elektromagnetna združljivost). Informacije o odlaganju odpadne električne opreme (zasebna gospodinjstva) Ta simbol na izdelkih in/ali spremnih dokumentih pomeni, da rabljene električne in elektronske opreme ne smemo zavreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki.
  • Page 35 Informacije o odlaganju odpadne električne opreme (zasebna gospodinjstva) Ta simbol na izdelkih in/ali spremnih dokumentih pomeni, da rabljene električne in elektronske opreme ne smemo zavreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Za pravilno ravnanje, predelavo in reciklažo vas prosimo, da te izdelke brezplačno vrnete na določena zbirna mesta.
  • Page 36 Bitte lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch! Bei der Verwendung eines Elektrogeräts sollten immer die folgenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden: Warnung: Um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder Personenschäden zu verringern: 1. Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwendet werden, es sei denn, sie wurden beaufsichtigt oder unterwiesen.
  • Page 37 13. Verwenden Sie das Heizgerät an einem gut belüfteten Ort. Keine Gegenstände in Belüftungs¬oder Abluftöffnungen einführen oder hineinlassen. Blockieren Sie auf keine Weise die Lufteintrittsöffnungen oder Abluftöffnungen, um einen möglichen Brand zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht auf weichen Oberflächen wie einem Bett, wo die Öffnung blockiert werden kann.
  • Page 38 1. Thermostatknopf 2. Netzschalter 3. Kabelhalter 4. Rippen 5. Laufrolle MONTAGEANLEITUNGEN Die Heizung wird mit nicht befestigten Füßen geliefert. Sie müssen angebracht werden, bevor Sie das Heizgerät in Betrieb nehmen. Warnung: Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Füße. Betreiben Sie das Heizgerät nur in aufrechter Position (Füße unten, Bedienelemente oben).
  • Page 39 5. Die Sphäromutter von der Rolle abschrauben, die Welle auf das Loch der Rollenmontageplatte ausrichten, einsetzen und die Sphäromutter festschrauben. 6. Wiederholen Sie die Schritte 2,3,4 und 5 am hinteren Kühler, um die hinteren Rollen zu montieren. Hinweis: Die hinteren Rollen müssen zwischen den letzten beiden Rippen montiert werden.
  • Page 40 INSTANDHALTUNG 1. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie den Heizkörper abkühlen, bevor Sie ihn reinigen. 2. Reinigen Sie den Kühler mit einem weichen, feuchten (nicht nassen) Tuch. Warnung: Tauchen Sie die Heizung nicht in Wasser. Verwenden Sie keine Reinigungschemikalien wie Reinigungsmittel und Scheuermittel.
  • Page 41 Benutzerhinweise zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten (im Haushalt) Dieses Symbol auf Produkten oder in begleitenden Dokumenten besagt, dass elektrische und elektronische Altgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bringen Sie diese Altgeräte zu den eigens vom Staat eingerichteten Sammelstellen, wo sie kostenlos angenommen und ökologisch entsorgt werden.
  • Page 42 Please read the instructions before use! When using an electric appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following: Warning: To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to person: 1. The appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.
  • Page 43 15. Do not use the heater in any areas where petrol, paint or other flammable liquiads are stored e.g. Garages or workshops. 16. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. Never locate the heater where it may fall into bathtub or other water container.
  • Page 44 1. Thermostat knob 2. Power switch 3. Cord storage 4. Radiant fins 5. Castor ASSEMBLY INSTRUCTIONS The heater is packed with the feet unattached. You must attach them before operating the heater. Warning: Do not operate without feet attached. Do operate the heater only in upright position (feet on the bottom, controls on the top) any other position could create a hazardous situation.
  • Page 45 5. Screw off sperical nut from the castor, align the shaft to the hole of the castor mounting plate, insert in, and screw on the spherical nut. 6. Repeat 2,3,4 and 5 on the rear radiator for mounting of the rear castors. Note: The rear castors must be mounted between the last two fins.
  • Page 46: Maintenance

    MAINTENANCE 1. Always remove the plug from the socket-outlet and allow the radiator to cool down before cleaning it. 2. Wipe the radiator with a soft damp (not wetl cloth. Warning: Do not immerse the heater in water. Do not use any cleaning chemicals such as detergents and abrasives. Do not allow the interior to get wet as this could create a hazard.
  • Page 47: Disposal Of Used Electrical And Electronic Equipment

    DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol on products or original documents means that used electric or electronic products must not be added to ordinary municipal waste. For proper disposal, renewal and recycling hand over these appliances to determined collection points. Alternatively, in some European Union states or other European countries you may return your appliances to the local retailer when buying an equivalent new appliance.

This manual is also suitable for:

Gz-411btfGz-411bd