Download Print this page

Kamino 132517 User And Assembly Instructions page 28

Kettle grill with folding hinge

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Fornitura / Montaggio IT
GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG
GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG
FORNITURA:
Elementi di raccordo:
25 8 x M6 x 20
Lieferumfang:
Lieferumfang:
Verbindungselemente:
Verbindungselemente:
2 x Kontermutter = a
2 x Kontermutter = a
30 1 x M5
1 x Unterlegscheibe
1 x Unterlegscheibe
35 2 x ø 20
(für Thermometer) = f
(für Thermometer) = f
Aufbauzeit:
Aufbauzeit:
Tempo di montaggio:
ca. 45 min
ca. 45 min
ca. 45 min.
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D'USO:
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Questo barbecue a sfera può essere impiegato per grigliare con carbone pietanze adatte alla cot-
tura alla brace. Non è consentito alcun altro tipo di impiego; esso può altrimenti provocare danneg-
Dieser Kugelgrill darf zum Grillen mit Holzkohle für die Zubereitung von grillbaren Speisen eingesetzt
Dieser Kugelgrill darf zum Grillen mit Holzkohle für die Zubereitung von grillbaren Speisen eingesetzt
giamenti o persino
werden. Jede andere Verwendung ist nicht gestattet und kann zu Sachschäden oder sogar zu
werden. Jede andere Verwendung ist nicht gestattet und kann zu Sachschäden oder sogar zu
danni a persone.
Personenschäden führen.
Personenschäden führen.
Auch die Verwendung des Holzkohlegrills als eine Feuerstelle ist untersagt.
Auch die Verwendung des Holzkohlegrills als eine Feuerstelle ist untersagt.
È vietato anche l'utilizzo del barbecue a carbone come focolare. Il produttore non si assume alcuna
responsabilità per danni generati da un uso non conforme alla destinazione d'uso.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch ent-
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch ent-
standen sind.
standen sind.
ESECUZIONE DEL MONTAGGIO
Preparazione
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Creare innanzitutto una superficie da lavoro piana di circa due, tre metri quadrati.
Estrarre l'apparecchio dalla confezione.
Lesen Sie bitte aufmerksam und vollständig die folgenden Sicherheitshinweise durch, bevor Sie den
Lesen Sie bitte aufmerksam und vollständig die folgenden Sicherheitshinweise durch, bevor Sie den
Holzkohlegrill in Betrieb nehmen.
Holzkohlegrill in Betrieb nehmen.
Mettere a portata di mano i componenti e l'attrezzo necessario.
Das Nichtbeachten dieser Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen kann zu sehr ernsthaften
Das Nichtbeachten dieser Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen kann zu sehr ernsthaften
Attenzione: avvitare saldamente tutti i raccordi a vite solamente dopo aver terminato il montaggio.
Verletzungen oder zu Sachschäden durch Brand oder Explosion führen.
Verletzungen oder zu Sachschäden durch Brand oder Explosion führen.
In caso contrario, si potrebbero creare tensioni indesiderate.
· Grundsätzlich einen Feuerlöscher und einen Erste-Hilfe-Kasten bereithalten und auf den Fall eines Unfalls
· Grundsätzlich einen Feuerlöscher und einen Erste-Hilfe-Kasten bereithalten und auf den Fall eines Unfalls
• Si prega di montare innanzitutto il coperchio
oder Feuers vorbereitet sein.
oder Feuers vorbereitet sein.
• Il passaggio seguente sarà il montaggio della vaschetta inferiore
· Verwenden Sie diesen Grill ausschließlich im Freien an einem gut belüfteten Ort.
· Verwenden Sie diesen Grill ausschließlich im Freien an einem gut belüfteten Ort.
• Si prega di montare solo alla fine la struttura con le gambe portanti
Verwenden Sie den Grill nicht in einer Garage, in einem Gebäude, in Verbindungsgängen zwischen
Verwenden Sie den Grill nicht in einer Garage, in einem Gebäude, in Verbindungsgängen zwischen
Gebäuden oder an anderweitig umbauten Orten.
Gebäuden oder an anderweitig umbauten Orten.
Anderenfalls sammeln sich giftige Dämpfe an (geruchloses Kohlenmonoxid), die zu schweren
Anderenfalls sammeln sich giftige Dämpfe an (geruchloses Kohlenmonoxid), die zu schweren
oder gar tödlichen Verletzungen führen können.
oder gar tödlichen Verletzungen führen können.
· Betreiben Sie den Grill niemals unter brennbaren Dächern, Unterständen usw.
· Betreiben Sie den Grill niemals unter brennbaren Dächern, Unterständen usw.
· Platzieren Sie den Grill stets auf einer stabilen, ebenen Fläche.
· Platzieren Sie den Grill stets auf einer stabilen, ebenen Fläche.
· ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht bewegt werden!
· ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht bewegt werden!
· ACHTUNG! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden!
· ACHTUNG! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden!
Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden!
Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden!
132517_132662_Kamino_BBQ_Anleitung_A4_DE_EN_FR_IT_ES_40S.indd 28
26 23 x M6
27 4 x M6
3 x Schraube M6 x 25 = b
3 x Schraube M6 x 25 = b
9 x Schraube M6 x 14 = c
9 x Schraube M6 x 14 = c
31 4 x ø 22
32 19 x M6 x 12
1 x Flügelmutter = g
1 x Flügelmutter = g
2 x Unterlegscheibe M8 = h
2 x Unterlegscheibe M8 = h
2 persone
2 Personen
2 Personen
28 1 x M5 x 10
17 x Unterlegscheibe = d
17 x Unterlegscheibe = d
33 15 x M6
17 x Sprengring M6 = j
17 x Sprengring M6 = j
28
02
02
29 1 x M5
17 x Mutter M6 = e
17 x Mutter M6 = e
34 2 x M8
22.11.19 14:08

Advertisement

loading

Related Products for Kamino 132517

This manual is also suitable for:

132662