STRAIGHTENER IMPORTANT SAFETY CAUTIONS The following safety precautions should always be followed, to reduce the risk of electric shock, per- sonal injury or fire. It is important to read all of these instructions carefully before using the product, and to save them for future reference or new users. EXPLANATION SYMBOLS Read operators manual.
• Keep cord away from the heated surfaces. • Keep heated surfaces away from contact with all skin areas. Do not let eyes or bare skin touch heated surfaces. • Do not place the heated unit directly on any surface while it is hot or still plugged in. •...
INTENDED USE Warning! Only use the device externally. • The appliance is only intended for drying and styling human hair. • Any improper use can be dangerous! • For best results, wash, comb and dry hair until just damp to touch – although the hair straightener can be used for touch ups at any time.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
STIJLTANG BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN De volgende veiligheidsmaatregelen moeten steeds in acht worden genomen om het risico op een elektrische schok, lichamelijk letsel of brand te minimaliseren. Het is belangrijk om al deze instruc- ties zorgvuldig door te nemen alvorens het product in gebruik te nemen, en om ze te bewaren zodat u of een andere gebruiker ze later kunt raadplegen.
• Gebruik geen verlengsnoer om het apparaat te bedienen. Steek de stekker van het apparaat direct in het stopcontact. • Buig het netsnoer niet. • Houd het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken. • Houd de verwarmde oppervlakken uit de buurt van de huid. Dit apparaat is heet tijdens het gebruik. Raak de ogen of blote huid niet aan met de hete oppervlakken.
Page 8
en zal snel zijn verdwijnen. • Wees u ervan bewust dat enkele oppervlakken heet worden. Raak deze niet aan en houd dienovereenkomstig toezicht op anderen. In gebruik is de unit ZEER HEET. Zorg ervoor dat er geen contact is tussen het hete oppervlak van de verwarmingsplaat en de blote huid;...
MILIEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING Dit symbool geeft aan dat dit product in de EU niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Voor preventie van mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering, moet u deze op verantwoorde wijze recycleren om duurzaam hergebruik van grondstoffen te bevorderen.
LISSEUR PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Les précautions d’utilisation suivantes doivent être strictement respectées afin d’éviter les risques d’électrocution, de blessure et d’incendie. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur et pour les nouveaux utilisateurs. EXPLENATION SYMBOLS Lire le manuel d’utilisation.
• N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant. • Ne branchez pas l’appareil à l’aide d’une rallonge. Branchez l’appareil directement dans la prise électrique. • Ne pliez pas le cordon d’alimentation. • Tenez le cordon à l’ é cart de toute surface chaude. •...
Page 12
• Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur, tirez uniquement sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon. • Pendant les premières minutes de la première utilisation, vous pouvez remarquer un peu de fumée et une légère odeur. Ceci est normal et disparait rapidement.
Page 13
ÉLIMINATION DU PRODUIT ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers dans l’ e nsemble de l’UE. En recyclant votre appareil de manière responsable, vous évitez tout effet nocif lié à une élimination non contrôlée des déchets sur l’ e nvironnement et la santé et contribuez à...
GLÄTTEISEN WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Die folgenden Sicherheitsvorkehrungen sollten immer befolgt werden, um das Risiko von Str- omschlägen, Verletzungen oder Feuer zu senken. Es ist wichtig, dass diese Anweisungen vor dem Gebrauch sorgfältig gelesen und für zukünftige Referenzzwecke oder neue Benutzer aufbewahrt werden.
Wasser gefallen ist. • Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenen Zusatzgeräte. • Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, um das Gerät zu betreiben. Schließen Sie das Gerät direkt an die Steckdose an. • Knicken Sie das elektrische Kabel nicht. • Halten Sie das Kabel fern von warmen Oberfl ächen. •...
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es in irgendeiner Weise beschädigt ist. Geben Sie es unverzüglich an den Verkäufer zurück. • Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung an. • Ziehen Sie nur am Stecker, wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose herausnehmen. Ziehen Sie niemals am Kabel. •...
UMWELTFREUNDLICHE ENTSORGUNG Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durchun kontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie das Gerät verantwortungsvoll und fördern Sie so die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen.
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, obrażeń ciała i pożaru, należy zawsze przestrzegać poniżs- zych środków bezpieczeństwa. Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami i zachować je na później lub w celu przekazania nowym użytkownikom. VYSVĚTLENÍ...
• Nie należy używać akcesoriów niezalecanych przez producenta. • Podczas użytkowania urządzenia nie należy korzystać z przedłużacza. Podłączyć urządzenie bezpośrednio do gniazdka elektrycznego. • Nie zginać przewodu elektrycznego. • Trzymać kabel z dala od gorących powierzchni. • Nie dopuścić do kontaktu gorących powierzchni ze skórą. Nie dotykać oczu ani nieosłoniętej skóry gorącymi powierzchniami. •...
Page 20
• Wyciągając wtyczkę z gniazdka, trzymaj za wtyczkę, nie za kabel. Nigdy nie ciągnij za kabel. • W ciągu pierwszych kilku minut po pierwszym uruchomieniu urządzenie może wydzielać trochę dymu, może być wyczuwalny nieprzyjemny zapach. Jest to normalne, wkrótce dym i zapach znikną. •...
Page 21
UTYLIZACJA W SPOSÓB BEZPIECZNY DLA ŚRODOWISKA Ten znak wskazuje, że tego produktu nie należy usuwać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego na terenie UE. Aby nie dopuścić do zagrożenia dla środowiska ani ludzkiego zdrowia w wyniku niekontrolowanego usuwania odpadów, należy poddać urządzenie odpowiedzialnemu recyklingowi w celu promowania zrównoważonego odzysku surowców.
ŽEHLIČKA NA VLASY DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Abyste snížili riziko elektrického šoku, zranění nebo požáru, vždy dodržujte následující bezpečnostní instrukce. Před prvním použitím si pozorně přečtěte veškeré bezpečnostní pokyny a uschovejte je pro pozdější potřebu nebo pro příští uživatele. WYJAŚNIENIE SYMBOLI Przeczytaj instrukcję...
• Nepoužívejte elektrickou prodlužovací šňůru. Spotřebič zapojte přímo do elektrické zásuvky. • Neohýbejte elektrickou napájecí šňůru. • Dbejte, aby se elektrická šňůra nikdy nedotýkala horkých částí spotřebiče. • Dbejte, aby horké části spotřebiče nepřišly do styku s pokožkou. Dbejte, aby horké části spotřebiče nepřišly do styku s pokožkou nebo očima.
Page 24
• Upozorňujeme na to, že některé plochy se mohou zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se jich a dohlédněte na to, aby se jich nedotkl nikdo jiný. Při použití je zařízení VELMI HORKÉ. Dávejte pozor, aby při použití nedošlo ke kontaktu zahřátého povrchu topné...
Page 25
LIKVIDACE ŠETRNÁ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ Tento symbol značí, že spotřebič nepatří do běžného domovního odpadu v rámci Evropské unie. V zájmu ochrany životního prostředí a lidského zdraví před nekontrolovanou likvidací odpadů a v zájmu udržitelné recyklace nerostných surovin vás žádáme, abyste výrobek recyklovali. K vrácení...
Page 26
Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme a potvrdzujeme, že výrobok: Article name: Article number: Artikelnummer: Artikel naam: Artikelname: Artikelnummer: Numéro d’article: Nom de l’article: ELLE STRAIGHTENER BM928941044 Nazwa artykułu: Numer artykułu: Numero del prodotto: Nome del prodotto: Nombre del producto: Número de producto: Jméno výrobku: Číslo produktu:...
Page 27
Splňuje podmínky stanovené v následujících harmonizovaných normách: Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie: Spĺňa podmienky stanovené v nasledujúcich harmonizovaných normách: EMC 2014/30/EU EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2019, EN 61000-3- 3:2013+A1:2019 LVD 2014/35/EU EN 60335-2-23:2003 + A1:2008 + A11:2010 + A2:2015 REACH EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 ROHS...
Page 28
AROVO BV under license from HACHETTE FILIPACCHI PRESSE, France. BM928941044 ELLE STRAIGHTENER Made in China Imported by Arovo BV Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam The Netherlands www.arovo.com UK office: 182 Sefton Street Liverpool L3 4BQ United Kingdom...
Need help?
Do you have a question about the BM928941044 and is the answer not in the manual?
Questions and answers