INSTRUCTION MANUAL FACIAL HAIR REMOVER Installing / Changing Battery • Remove the cap (Image 1). • Grab the upper section of the unit with one hand, the bottom half with the other, and pull apart (Image 2) to reveal the battery chamber. •...
Page 5
Quik start guide EXPLANATION SYMBOLS • Remove cap. (Image 1) • Install battery: Grab the upper section of the unit with one hand, the bottom half with the other, and pull apart. (Image 2) • Turn Unit On: Just slide switch upward. (Image 3) Read operators manual.
Warranty: For 24 months after date of purchase in respect of defects Please remove the battery before found - at our discretion - to be due to faulty workmanship disposing of the device/ unit. Do or material. Warranty is valid only with a complete, filled out not dispose of old batteries with warranty-card and receipt.
Page 7
GEBRUIKSAANWIJZING GEZICHTSHAARVERWIJDERAAR Batterij installeren/vervangen • Verwijder de dop (afbeelding 1). • Neem het bovenste deel van het apparaat met de ene hand vast en het onderste deel met de andere hand en trek de delen uit elkaar (afbeelding 2) om het batterijvakje te openen.
Page 8
Snel aan de slag UITLEG SYMBOLEN • Verwijder de dop (afbeelding 1). • Plaats de batterij: Houd het bovenste deel van het apparaat met de ene hand vast en het onderste deel met de andere hand en trek de delen uit elkaar (afbeelding 2). Lees de gebruikershandleiding.
Garantie: Geldig 24 maanden na aankoopdatum voor defecten die - conform Haal de batterij uit het apparaat onze beoordeling - te wijten zijn aan een gebrekkige uitvoering voor u het inlevert. Inzamelen van of materiaalfouten. U kunt alleen aanspraak maken op garantie batterijen: gooi gebruikte batte- als u een volledige ingevulde garantiekaart en een kwitantie rijen en accu’...
Page 10
MODE D’EMPLOI ÉPILATEUR VISAGE Installer/ Changer la pile • Enlevez le capuchon (Illustration 1). • Saisissez la partie supérieure de l’appareil d’une main, la partie inférieure de l’autre et séparez les deux parties (Illustration 2) pour dégager le compartiment de la pile. •...
• Installer ou recharger la pile correctement, ne pas la jeter pas au Déclaration de conformité Les feu. Elle peut exploser ou couler. produits portant ce symbole • Jeter les piles usées conformément à la législation locale. sont conformes à toutes les réglementations communautaires...
Page 12
Garantie: 24 mois à compter de la date d’achat, en ce qui concerne les dé- Veuillez retirer la pile avant fauts constatés - à notre discrétion - dus à un défaut de fabrication d’ é liminer l’appareil/unité. Ne ou de matériel. La garantie n’ e st acceptée qu’ e n présence d’une jetez pas les vieilles piles avec vos carte de garantie dûment complétée et d’un ticket de caisse.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESICHTSHAARENTFERNER Batterie einlegen/wechseln • Entfernen Sie die Kappe (Bild 1). • Fassen Sie den oberen Teil des Geräts mit einer und die untere Hälfte mit der ande- ren Hand und ziehen Sie es auseinander (Bild 2), um das Batteriefach freizulegen. •...
Page 14
Schnellstartanleitung ERKLÄRUNG VON SYMBOLEN • Kappe abnehmen. (Bild 1) • Batterie einlegen: Fassen Sie den oberen Teil des Geräts mit einer Hand, die untere Hälfte mit der anderen und ziehen Sie es auseinander. (Bild 2) Betriebsanleitung lesen. • Schalten Sie das Gerät ein: Schieben Sie einfach den Schalter nach oben.
Page 15
Garantie: Für 24 Monate ab dem Kaufdatum im Hinblick auf Mängel, die Entfernen Sie bitte die Batterie, – nach unserem Ermessen – auf Fertigungs- oder Materialfehler bevor Sie das Gerät entsorgen. zurückzuführen sind. Die Garantie gilt nur in Verbindung mit Werfen Sie alte Batterien vollständig ausgefüllter Garantiekarte und Quittung.
Page 16
INSTRUKCJA OBSŁUGI: URZĄDZENIE DO USUWANIA WŁOSKÓW Z TWARZY Instalacja/wymiana baterii • Zdjąć nasadkę urządzenia (Rysunek 1). • Jedną ręką chwycić górną część modułu, drugą ręką dolną część, i odciągnąć je od siebie (Rysunek 2), aby odsłonić komorę baterii. • Umieścić w komorze 1 baterię AA, zwracając uwagę na to, aby biegun dodatni (+) był...
Skrócona instrukcja VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ • Zdjąć nasadkę. (Rysunek 1) • Włożyć baterię: Jedną ręką chwycić górną część modułu, drugą ręką dolną część i odciągnąć je od siebie. (Rysunek 2) • Włączyć urządzenie: Wystarczy przesunąć przełącznik do góry. Přečtěte si návod k obsluze. (Rysunek 3) •...
Page 18
Gwarancja: Obowiązuje przez okres 24 miesięcy od daty zakupu w odniesieniu Przed utylizacją urządzenia/mo- do wykrytych szkód — według naszego uznania — spowodo- dułu wyjmij baterię/akumulator. wanych przez wady wykonawstwa lub materiałowe. Gwarancja Nie wyrzucaj zużytych baterii obowiązuje wyłącznie w przypadku kompletnej wypełnionej i akumulatorów z normalnymi karty gwarancyjnej i dowodu zakupu.
Page 19
NÁVOD RUČNÍ ODSTRAŇOVAČ OBLIČEJOVÝCH CHLOUPKŮ Instalace/výměna baterie • Odstraňte kryt přístroje (obrázek 1). • Uchopte horní část přístroje jednou rukou, spodní polovinu druhou rukou a odtáh- něte od sebe navzájem (obrázek 2), abyste otevřeli přihrádku baterie. • Vložte do přihrádky 1 baterii AA; dávejte přitom pozor, aby byl kladný pól (+) otočený...
Stručný návod WYJAŚNIENIE SYMBOLI • Odstraňte kryt. (obrázek 1) • Nainstalujte baterii: Uchopte horní část přístroje jednou rukou, spodní polovinu druhou rukou a odtáhněte od sebe navzájem. (obrázek 2) Przeczytaj instrukcję obsługi. • Zapněte přístroj: Jednoduše posuňte vypínač nahoru. (obrázek 3) •...
Page 21
Záruka: Lhůta 24 měsíců od data nákupu, pokud jde o závady zjištěné Než zařízení / jednotku zlikviduje- – podle našeho uvážení – z důvodu vadného materiálu či te, vyjměte vloženou baterii. Staré zpracování. Záruka je platná pouze s vyplněným záručním listem a baterie nelikvidujte s domácím účtenkou.
Page 22
NÁVOD NA POUŽÍVANIE ODSTRAŇOVAČA TVÁROVÝCH CHĹPKOV Vloženie/výmena batérie • Snímte kryt (obr. 1). • Uchopte hornú časť jednotky jednou rukou, spodnú polovicu druhou a potiahnite od seba (obr. 2), čím otvoríte priehradku na batériu. • Do priehradky vložte 1 batériu veľkosti AA; kladný pól (+) musí smerovať k spodku jednotky.
Page 23
Príručka so stručným návodom EXPLANATION SYMBOLS • Snímte kryt. (obr. 1) • Nainštalujte batériu: uchopte hornú časť jednotky jednou rukou, spodnú polovicu druhou a potiahnite od seba. (obr. 2) • Jednotku zapnite: stačí posunúť prepínač nahor. (obr. 3) Prečítajte si návod na používanie. •...
Page 24
Záruka: Záruka platí 24 mesiacov od dátumu zakúpenia a vzťahuje sa na Pred zneškodnením tohto zariade- chyby, u ktorých sa – na základe nášho rozhodnutia – zistí, že boli nia/tejto jednotky vyberte z neho/ spôsobené nesprávnou výrobou výrobku alebo jeho materiálom. nej batériu.
EPILATORE PER IL VISO - MANUALE DI ISTRUZIONI Installazione/sostituzione della batteria • Rimuovere il cappuccio (immagine 1). • Afferrare la parte superiore dell’unità con una mano e quella inferiore con l’altra, quindi separare le due parti tirandole (immagine 2) in modo da scoprire l’alloggia- mento della batteria.
Guida rapida EXPLANATION SYMBOLS • Rimuovere il cappuccio. (Immagine 1) • Installare la batteria: Afferrare la parte superiore dell’unità con una mano e quella inferiore con l’altra, quindi separare le due parti tirandole. (Immagine 2) Leggere il manuale d’uso. • Accendere l’unità: Fare semplicemente scorrere ‘interruttore verso l’alto.
Garanzia: 24 mesi a decorrere dalla data di acquisto, in relazione a difetti Rimuovere la batteria prima di derivanti, a nostra discrezione, da problemi dei materiali o di smaltire il dispositivo / l’unità. lavorazione. La garanzia è valida soltanto se sono disponibili una Non smaltire le batterie usate con i ricevuta e la cartolina di garanzia compilata in ogni sua parte.
MANUAL DE INSTRUCCIONES - DEPILADOR FACIAL Instalación / Cambio de la batería • Retire la tapa (Imagen 1) • Sujete la parte superior del dispositivo con una mano, la parte inferior con la otra y sepárela (Imagen 2) para ver la cámara de la batería. •...
Page 29
Guía de inicio rápido EXPLANATION SYMBOLS • Retire la tapa. (Imagen 1) • Instale la batería: Sujete la parte superior del dispositivo con una mano, la parte inferior con la otra y sepárela. (Imagen 2) • Encienda el dispositivo: Simplemente deslice el interruptor hacia Lea el manual de instrucciones.
Page 30
Garantía: Tiene una vigencia de de 24 meses desde la fecha de compra Retirar la batería antes de y cubre cualquier defecto debido, a nuestra discreción, a una desechar del dispositivo o unidad. fabricación o materiales defectuosos. La garantía es válida sólo si No desechar baterías viejas con la se presenta una tarjeta de garantía cumplimentada y un recibo basura doméstica;...
Page 31
INSTRUKTIONSVEJLEDNING ANSIGTSHÅRFJERNER Installation / Batteriskift • Fjern hætten (billede 1). • Tag fat i den øverste ende af enheden med en hånd, den nederste halvdel med den anden hånd, og træk dem fra hinanden (billede 2), for at se batterikammeret. •...
Page 32
Hurtigstart vejledning EXPLANATION SYMBOLS • Afmonter hætten. (Billede 1) • Installer batteriet: Tag fat i den øverste ende af enheden med en hånd, den nederste halvdel med den anden hånd, og træk dem fra hinanden. (Billede 2) Læs brugermanualen. • Tænd for enheden: Før kontakten opad. (Billede 3) •...
Page 33
Garanti I 24 måneder efter købsdatoen ved skader, som efter vores skøn, Fjern batteriet, før apparatet/ skyldes fejl i fremstilling eller materiale. Garantien gælder kun enheden bortskaffes. Bortskaf ikke med et komplet, udfyldt garantibevis og kvittering. Der er ingen gamle batterier med garanti på...
Page 34
Article number: Article name: Artikelnummer: Artikel naam: Artikelnummer: Artikelname: Numéro d’article: Nom de l’article: ELLE Numer artykułu: ACT92894894 Nazwa artykułu: FACIAL HAIR REMOVER Numero del prodotto: Nome del prodotto: Número de producto: Nombre del producto: Číslo produktu: Jméno výrobku: Číslo výrobku: Názov produktu:...
Page 35
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: Meets the conditions laid down in the following harmonised standards: Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring is in overeenstemming met de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Unie: Voldoet aan de voorwaarden van de volgende geharmoniseerde normen: Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:...
Page 36
The current version of this Declaration of Conformity can be found under www.arovo.com De meest actuele versie van deze verklaring van overeenstemming kunt u vinden op www.arovo.com Vous trouverez la version actuelle de ce Déclaration CE de Conformité sur le site www.arovo.com Die aktuelle Version dieser EG Konformitätserklärung finden Sie unter www.arovo.com Aktualną...
Page 38
AROVO BV under license from HACHETTE FILIPACCHI PRESSE, France. ACT92894894 ELLE FACIAL HAIR REMOVER Made in China Imported by: Arovo BV Zijlweg 144 2015BH Haarlem Nederland www.arovo.com...
Need help?
Do you have a question about the ACT92894894 and is the answer not in the manual?
Questions and answers