Page 1
Seite 2 - 33 IR surveillance camera with image memory Page 34 - 65 Camera de surveillance IR avec memoire d’images Page 66 - 97 IR-bewakingscamera met beeldgeheugen Pagina 98 - 129 Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr. 596113...
Inhaltsverzeichnis Einführung ............................ 4 Lieferumfang ..........................5 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................5 Symbol-Erklärung ......................... 6 Merkmale und Funktionen ......................6 Sicherheitshinweise ........................7 a) Personen / Produkt ........................7 b) Batterien ........................... 9 c) Sonstiges ..........................9 Bedienelemente .......................... 10 Bedienung ..........................12 a) Erklärung der Bedienelemente ....................
Page 3
c) . B ildauflösung.im.PIR-Modus.einstellen .................. 19 d) . S erienbild.im.PIR-Modus.einstellen..................19 e) . V ideoaufnahmelänge.und.Auflösung.im.PIR-Modus.einstellen ..........20 f) . R uhezeit.im.PIR-Modus.einstellen ..................20 g) . Z eit.und.Datum.im.PIR-Modus.einstellen ................21 h) Zeitraffer-Modus einstellen ..................... 22 i) Beispiele und Empfehlungen für den Zeitraffer-Modus ............23 13..
6. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie. a) Personen / Produkt •...
Page 8
• Beim.Betrieb.der.Lasereinrichtung.ist.unbedingt.darauf.zu.achten,.dass.der. Laserstrahl.so.geführt.wird,.dass.sich.keine.Person.im.Projektionsbereich.befindet. und.dass.ungewollt.reflektierte.Strahlen.(z.B..durch.reflektierende.Gegenstände).nicht. in.den.Aufenthaltsbereich.von.Personen.gelangen.können. • Laserstrahlung.kann.gefährlich.sein,.wenn.der.Laserstrahl.oder.eine.Reflexion. in.das.ungeschützte.Auge.gelangt..Informieren.Sie.sich.deshalb.bevor.Sie.die. Lasereinrichtung in Betrieb nehmen über die gesetzlichen Bestimmungen und Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb eines derartigen Lasergerätes. • Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder Tiere..Laserstrahlung.kann.zu.Augenverletzungen.führen. •...
10. Batterie- und Netzteilbetrieb Warnung Verwenden. Sie. keine. Batterien. mit. anderen. Spannungswerten,. als. in. dieser. Bedienungsanleitung. erwähnt.. Wenn. Batterien. mit. anderen. Spezifikationen. verwendet. werden,.wird.die.Kamera.beschädigt.und.die.Garantie.wird.ungültig. Warnung Stellen.Sie.die.Kamera.immer.aus,.wenn.Batterien.entfernt.oder.eingesetzt.werden..Das. Entfernen.von.Batterien.während.des.Betriebs,.kann.die.Kamera.beschädigen. Die.Kamera.ist.dafür.ausgerüstet,.mit.zwei.unterschiedlichen.Spannungsarten.zu.arbeiten..Sie.kann. mit Batterien oder über einen Netzadapter betrieben werden. Der Netzadapter ist im Lieferumfang nicht enthalten und muss vom Benutzer beigestellt werden.
• Schließen.Sie.nach.dem.Trennen.des.Netzadapters.die.Abdeckung.für..Anschlussbuchse.DC 6V,. um einen Wassereintritt zu vermeiden. • Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET auf Position CAM oder PSET. 11. SD-Karte einsetzen Warnung Stellen.Sie.die.Kamera.immer.aus,.wenn.eine.SD-Karte.entfernt.oder.eingesetzt.wird.. Das.Entfernen.von.einer.SD-Karte.während.des.Betriebs,.kann.die.Kamera.beschädigen. Wenn.nach.der.Aufnahme.die.SD-Karte.voll.ist,.stoppt.die.Kamera.und.im.LC-Display. erscheint.„FULL“. Der.SD-Karteneinschub.kann.SD-Karten.mit.der.Klasse.6.oder.darunter.(abwärtskompatibel.bis.Klasse.2). bis.zu.32.GB.akzeptieren..Eine.SD-Karte.ist.im.Lieferumfang.nicht.enthalten..Im.LC-Display.wird.die. Anzahl.der.auf.der.SD-Karte.gespeicherten.Bilder.angezeigt..Wenn.sich.keine.SD-Karte.im.Einschub. befindet.wird.im.LC-Display.„NOSd“.(keine.SD).angezeigt..Ohne.SD-Karte.kann.eine.Aufnahme.nicht. durchgeführt.werden,.da.sich.kein.interner.Speicher.in.der.Kamera.befindet. • Stecken.Sie.eine.SD-Karte.vollständig.in.den.SD-Karteneinschub.SD CARD.(23).bis.sie.einrastet.. Achten.Sie.auf.die.Einsteckposition,.wie.am.Produkt.markiert.. • Zum.Entnehmen.der.SD-Karte,.diese.kurz.eindrücken.und.dann.entnehmen. SD-Karten.müssen.sauber.und.unbeschädigt.sein.und.sollten.keine.Bilder.von.anderen.
T-O.(time.out,.engl.).=.Ruhezeit 30 Sekunden Wenn Sie die Voreinstellung PSET.wählen,.funktioniert.die.Kamera.nur.im.PIR-Modus.. Der.Zeitraffermodus.(TLS).funktioniert.dann.nicht. a) Laserfunktion Warnung Richten. Sie. die. Kamera. mit. der. Laserstrahlöffnung. nicht. auf. sich. selbst. oder. auf. andere.Personen.oder.Tiere,.wenn.die.Laserfunktion.aktiv.ist..Beachten.Sie.unbedingt. die.Laserstrahlhinweise.im.Abschnitt.„Sicherheitshinweise“. • Der.Laser.hat.zwei.Funktionen..Er.dient.zum.Ausrichten.der.Kamera.und.als.Countdown,.nachdem. die.Kamera.aktiviert.wurde. • Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET auf Position TEST. Im LC-Display erscheint „tESt“..Richten.Sie.die.Laserstrahlöffnung.auf.die.Stelle,.die.von.der.Kamera.aufgenommen.
c) Bildauflösung im PIR-Modus einstellen • Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET auf Position CAM..Im.LC-Display.erscheint.„CAM“. • Drücken.Sie.die.Taste.M.einmal.innerhalb.von.30.Sekunden,.um.in.den.Einstellmodus.für.die. Programmwahl zu wechseln. • Im.LC-Display.erscheint.„PIR“.blinkend..Drücken.Sie.die.Taste.OK,.um.„PIR“.zu.bestätigen. • Drücken.Sie.die.Tasten.▲ / ▼.bis.„CAM“.blinkt..Drücken.Sie.die.Taste.OK.einmal,.um.den. Kameramodus.zu.bestätigen.. • Im LC-Display blinkt das Sternesymbol .für.die.Auswahl.der.Bildauflösungen..Drücken. Sie.die.Taste.OK,.um.die.Einstellung.für.die.Bildauflösung.vorzunehmen. • Drücken.Sie.die.Tasten.▲ / ▼.um.eine.Bildauflösung.von.8.MP.(3.Sterne),.5.MP.(2.Sterne).oder. 3.MP.(1.Stern).auszuwählen.
e) Videoaufnahmelänge und Auflösung im PIR-Modus einstellen • Im.PIR-Modus.können.zwei.Videoauflösungen.eingestellt.werden..Die.Auflösung.wird.auch.hier.mit. den.Sternsymbolen.eingestellt..Sie.können.zwischen.720p.(2.Sterne).und.VGA.(1.Stern).wählen.. Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET auf Position CAM..Im.LC-Display.erscheint.„CAM“. • Drücken.Sie.die.Taste.M.einmal.innerhalb.von.30.Sekunden,.um.in.den.Einstellmodus.für.die. Programmwahl zu wechseln. • In.der.LC-Anzeige.erscheint„PIR“.blinkend..Drücken.Sie.die.Taste.OK,.um.„PIR“.zu.bestätigen. • Drücken.Sie.die.Taste.▲.bis.„VIDEO“.blinkt..Drücken.Sie.die.Taste.OK.einmal,.um.Video.zu. bestätigen. • Im.LC-Display.blinkt.das.Sternesymbol.für.die.Auswahl.der.Bildauflösungen..Drücken.Sie.die.Taste. OK..Drücken.Sie.die.Tasten.▲ / ▼,.um.eine.Bildauflösung.in.720P.(2.Sterne).oder.VGA.(1.Stern). auszuwählen. • Drücken.Sie.die.Taste.OK.um.die.Auswahl.zu.bestätigen. • Im.LC-Display.blinkt.die.Laufzeit.des.Videos..Drücken.Sie.die.Taste.OK. Drücken.Sie.die.Tasten.▲...
• Im.LC-Display.blinken.die.Sekunden..Drücken.Sie.die.Tasten.▲ / ▼,.um.die.Sekunden.von.5. bis.55.in.Schritten.von.5.Sekunden.auszuwählen..Drücken.Sie.die.Taste.OK,.um.die.Auswahl.zu. bestätigen. • Im.LC-Display.wechselt.das.Menü.in.die.Zeiteinstellung.und.„T“.(time,.engl.) blinkt im LC-Display. Drücken.Sie.die.Taste.M,.um.das.Menü.zu.verlassen. g) Zeit und Datum im PIR-Modus einstellen • Die.Zeiteinstellung.der.Kamera.wird.im.24-Stunden.Format.vorgenommen. • Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET auf Position CAM..Im.LC-Display.erscheint.„CAM“. • Drücken.Sie.die.Taste.M.einmal.innerhalb.von.30.Sekunden,.um.in.den.Einstellmodus.für.die. Programmwahl zu wechseln. • In.der.LC-Anzeige.erscheint.„PIR“.blinkend..Drücken.Sie.die.Taste.OK,.um.„PIR“.zu.bestätigen. •...
i) Beispiele und Empfehlungen für den Zeitraffer-Modus Beispiel 1: Programmiert.wurde.im.Zeitraffer-Modus.eine.Startzeit.von.07.00.Uhr.und.eine.Abschaltzeit.von.20.30. Uhr,.mit.einer.Ruhezeit.von.3.Minuten.und.Serienbild.von.3.Bildern..Dies.bedeutet,.dass.die.Kamera.3. Bilder.alle.3.Minuten.in.einem.Zeitraum.von.07.00.bis.20.30.Uhr.ausführt..Wenn.sich.die.Kamera.nicht. im.Zeitraffer-Modus.(TLS).befindet,.folgt.die.Kamera.den.Einstellungen.im.PIR-Modus. Beispiel 2: Programmiert.wurde.im.Zeitraffer-Modus.eine.Startzeit.von.00.00.Uhr.und.eine.Abschaltzeit.von.00.00. Uhr,.mit.einer.Ruhezeit.von.5.Minuten.und.Serienbild.von.3.Bildern..Dies.bedeutet,.dass.die.Kamera.3. Bilder.alle.5.Minuten.den.ganzen.Tag.über.in.regelmäßigen.Abständen.ausführt. Um.eine.möglichst.lange.Batterielaufzeit.und.viele.Einzelbilder.zu.erhalten,.wird.folgendes.empfohlen: Batterien:.Alkali.Markenbatterien.(Typ.C).verwenden Bildauflösung:.3.MP.(1.Stern) Ruhezeit:.15.Sekunden...
13. Kamera für Feldbeobachtung einrichten Sobald. Ihre. Kamera. mit. allen. Programmiereinstellungen. eingerichtet. ist,. können. Sie. sie. im. Außenbereich. bzw.. im. freien. Feld. einsetzen.. Nachstehend. werden. einige. nützliche. Tipps. und. Anwendungen.vorgeschlagen. • Verwenden.Sie.die.Test-Funktion.zum.Ausrichten.der.Kamera. • Befestigen.Sie.die.Kamera.in.einer.Höhe.von.ungefähr.1,5.bis.2.m..Die.Kamera.sollte.dabei.leicht. nach unten gerichtet sein. Die Batteriefachabdeckung muss nach oben zeigen. •...
a) Anwendungsbeispiele Wandbefestigung Säulen- oder Baumbefestigung .15.Grad. 30.Grad.Winkel .1,5.-.2.m. 10 - 12 m ..48.Grad. 10 m 10 - 12 m Effektiver Winkel Effektiver Erfassungsbereich...
Video aufnehmen • Die.Taste.M einmal drücken. • Falls.„VIDEO“.nicht.blinkend.im.LC-Display.erscheint,.die.Taste.▲.drücken,.um.in.die.Betriebsart. „VIDEO“ zu schalten. • Zum.Bestätigen.die.Taste.OK.drücken..Danach.die.Taste.M.drücken,.um.das.Menü.zu.verlassen. 30.Sekunden.nachdem.Sie.Ihre.Einstellungen.getätigt.haben,.beginnt.der.Laserstrahl. zu blinken und startet den Countdown. Der Laserstrahl erlischt nach ca. 60 Sekunden. Sie.haben.dann.1.Minute.Zeit,.um.den.Erfassungsbereich.der.Kamera.zu.verlassen.. Nach. 1. Minute. wechselt. die. Kamera. entweder. in. den. Bildaufnahme-. oder. in. den. Videoaufnahme-Modus,.je.nach.Einstellung.der.Kamera..Danach.wird.die.Kamera.je.
e) Dateien beim Feldeinsatz löschen • Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET auf Position CAM..Im.LC-Display.erscheint.„CAM“. • Drücken.Sie.die.Taste.M.einmal.innerhalb.von.30.Sekunden,.um.in.den.Einstellmodus.für.die. Programmwahl zu wechseln. • In.der.LC-Anzeige.erscheint.PIR.oder.TLS.blinkend..Drücken.Sie.die.Taste.OK. • Drücken.Sie.die.Taste.▼.bis.„dEL“.blinkend.im.LC-Display.erscheint..Drücken.Sie.die.Taste.OK einmal,.um.in.das.Menü.„.DELETE.&.FORMAT“.zu.gelangen.. • Drücken.Sie.die.Tasten.▲ / ▼.um.die.gewünschte.Löschfunktion.auszuwählen: „NO-dL“.(no.delete,.engl..=.nicht.löschen).-.es.werden.keine.Dateien.gelöscht. „d-ONE“.(delete.one,.engl..=.einmal.löschen).-.nur.die.letzte.Datei.wird.gelöscht. „d-ALL“.(delete.all,.engl..=.alle.löschen).-.alle.Dateien.auf.der.SD-Karte.werden.gelöscht. „Ft“.(format,.engl..=.formatieren).-.Alle.Dateien.werden.gelöscht.und.die.SD-Karte.wird.formatiert. • Drücken.Sie.die.Taste.OK.um.die.Auswahl.zu.bestätigen.und.die.Funktion.durchzuführen. • Drücken.Sie.die.Taste.M um das Menü zu verlassen. f) Nachtsicht mit IR-LED Bei.
Page 29
• Verbinden.Sie.den.USB-B-Stecker.des.USB-Kabels.mit.einem.freien.USB.2.0.Port.an.Ihrem.PC/ Notebook.und.den.USB.Mini.5P-Stecker.mit.dem.USB-Port.(15).an.der.Kamera. Kamera. USB-Kabel. PC.mit.USB.Port B-Stecker Mini 5P-Stecker • Die.Kamera.schaltet.sich.automatisch.ein.und.zeigt.„USb“.im.LC-Display.an..Die.Kamera.wird.vom. PC als externes Speichermedium erfasst. Dies wird im Dateimanager von Windows angezeigt. Verschiedene.Bearbeitungsmöglichkeiten.stehen.zur.Auswahl. • Bilder.oder.Videos.ansehen:.Navigieren.Sie.zu.der.Datei,.die.Sie.ansehen.möchten..Mit.einem. Doppelklick.wird.die.Datei.geöffnet.. • Auf.der.unteren.Leiste.des.aufgenommen.Bildes.oder.Videos.erscheint.das.Aufnahmedatum,. die.Uhrzeit.und.eine.Temperaturangabe.in.°C..Die.angezeigte.Temperatur.bezieht.sich. auf.die.Temperatur.in.der.Kamera..Sie.ist.jedoch.in.den.meisten.Fällen.ähnlich,.wie.die. Umgebungstemperatur..Der.Temperaturmessbereich.beträgt.-10.bis.+55.°C. • Bilder.oder.Videos.speichern:.Markieren.Sie.die.Datei,.die.gespeichert.werden.soll.und.ziehen.Sie. die.Datei.in.den.gewünschten.Ordner.auf.Ihrer.Festplatte. • Bilder.oder.Videos.löschen:.Löschen.Sie.die.Datei,.wie.üblich.im.Windows.oder.MAC. Betriebssystem. WARNUNG: Bevor.Sie.mit.dem.Formatieren.beginnen,.stellen.Sie.sicher,.dass.sie.nur.das. Laufwerk.für.die.Kamera.formatieren..Formatieren.Sie.versehentlich.nicht.das.falsche.
15. Dateien am Fernsehgerät ansehen a) Allgemein • Verbinden.Sie.das.mitgelieferte.Audio/Video-Cinchkabel.(24).mit.Ihrem.Fernsehgerät.und.der. Buchse AV OUT (16).am.Boden.der.Kamera..Lesen.Sie.auch.die.Bedienungsanleitung.Ihres. Fernsehgerätes.bzgl..Anschluss.von.externen.Geräten. • Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET auf Position CAM und schalten Sie das Fernsehgerät.ein..Stellen.Sie.sicher,.dass.das.Videosignal.(z.B..VIDEO.IN.oder.AUX).an.Ihrem. Fernsehgerät.aktiviert.ist..Befolgen.Sie.die.Anweisungen.in.der.Bedienungsanleitung.Ihres. Fernsehgerätes. • Bei.Lieferung.ist.die.Kamera.auf.die.Farbnorm.NTSC.eingestellt..Wenn.das.Bild.korrekt. wiedergegeben.wird,.müssen.Sie.die.Einstellungen.nicht.verändern..Wenn.der.Bildschirm.das.Bild. nicht.korrekt.wiedergibt,.müssen.Sie.die.TV-Einstellung.an.der.Kamera.verändern..Siehe „b).TV-Einstellungen.vornehmen“. • Danach.erscheinen.auf.dem.Bildschirm.oben.rechts.ein.SD-Karten.Symbol.und.die.Anzahl. der.aufgenommenen.Bilder/Videos..Bei.jedem.Drücken.der.Tasten.▲...
2. Delivery content • Camera • Fastening strap • USB.cable • Audio/video.cable • Wall bracket • Screws.and.screw.anchors.(4.pieces.each) 3. Intended use This.camera.is.intended.for.home.surveillance.or.for.observing.wildlife.outdoors.and.it.can.save.images. and.videos.to.an.SD.card..The.product.can.be.flexibly.fastened.to.trees,.pipes.or.similar.round.objects. using.the.included.fastening.strap..The.provided.wall.bracket,.screws.and.screw.anchors.can.be.used. to. permanently. install. the. camera..The. camera. is. ideal. for. observing. wildlife. as. it. can. be. fastened. temporarily.to.various.objects..The.recorded.images.can.later.be.copied.to.a.computer.and.viewed.on. the monitor or a television.
4. Explanations of symbols This.symbol.indicates.a.health.hazard.such.as.the.risk.of.electric.shock.. The. symbol. with. an. exclamation. mark. in. a. triangle. indicates. important. instructions. contained in this operating instructions that must be followed. The.“hand”.symbol.indicates.special.information.and.advice.on.operation. 5. Features and functions • Camera or video mode • Motion.detector.(passive.infrared.=.PIR) • Time-lapse.mode •...
6. Safety instructions Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this operating instructions, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/ guarantee.
Page 40
• When.operating.the.laser.equipment,.always.make.sure.that.the.laser.beam.is. directed.so.that.no.one.is.in.the.projection.area.and.that.unintentionally.reflected. beams.(e.g..from.reflective.objects).cannot.be.directed.into.areas.where.people.are. present. • Laser.radiation.can.be.dangerous,.if.the.laser.beam.or.its.reflection.enters. unprotected.eyes..Therefore,.before.using.the.laser.equipment,.familiarise.yourself. with the statutory regulations and instructions for operating such a laser device. • Never look into the laser beam and never point it at people or animals. Laser radiation can seriously damage your eyes. •...
b) Batteries • Correct polarity must be observed while inserting the batteries. • Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time.to.avoid.damage.through.leaking..In.case.of.skin.contact,.leaking.or.damaged. rechargeable.batteries.can.cause.acid.burns..Use.protective.hand.wear.when. handling damaged rechargeable batteries. • Batteries.must.be.kept.out.of.reach.of.children..Do.not.leave.batteries.lying.around,.as. there.is.risk,.that.children.or.pets.swallow.them. • All.batteries.should.be.replaced.at.the.same.time..Mixing.old.and.new.batteries.in.the. device can lead to battery leakage and device damage.
8. Operation a) Explanation of controls • Battery.compartment.lid.(1):.To.open,.turn.the.battery.compartment.lid.from.CLOSE to OPEN. • Infrared.LED.(2):.This.is.invisible.light.for.recording.objects.in.the.dark. • Camera.lens.(3):.Records.single.frame.or.videos. • Laser.beam.opening.(4):... T he.laser.beam.is.used.to.align.the.detection.area.and.to.display.the. countdown. Caution! Do not point the laser beam at the eyes of persons or animals. • Microphone.(5):.Records.sound.during.video.recording. • Motion.detector.PIR.(6):.Detects.moving.objects. • Bottom.cover.(7):.Turn.counter.clockwise.to.open. • Wall.bracket.socket.(8):.Attach.the.included.wall.bracket.(27).here. •...
b) Explanation of LC display • .:.Indicates.that.the.camera.is.in.image.mode. • .:.Indicates.that.the.camera.is.in.video.mode. • .:.Indicates.photo.burst.mode.or.video.length. • .:.Shows.the.battery.status. Battery status full half full ........(symbol.on)..(symbol.flashes)...(symbol.off) The.LC.display.shows."bAtLo".when.the.batteries.are.at.a.low.level.. Replace.the.batteries. • The.stars.indicate.the.image.resolution. Image resolution is 8 MP. Image resolution is 5 MP or video resolution is 720p. Image.resolution.is.3.MP.or.video.resolution.corresponds.to.VGA.(640.x.480). • D.:.Shows.the.camera's.date.setting. •...
9. Quick start guide This.quick.start.guide.with.brief.instructions.gives.the.user.the.knowledge.necessary.to.set.the.product. in.a.short.time..These.settings.must.be.remade.each.time.the.batteries.are.replaced..This.guide.does. not.cover.all.the.product's.functions..When.changing.factory.settings.(except.date.and.time.settings),. we recommend reading all corresponding segments included in this operating instructions. a) Factory settings Idle.time.(sleep):.30.seconds Time.lapse:.7:00.pm.-.7:00.am.(following.day) Resolution:.3.MP Photo.burst:.3.images. Video.mode:.10.seconds.(resolution.VGA) Operating.mode:.PIR.(motion.detector) b) Preliminary camera settings 1. Insert.4.pieces.1.5.V.type.C.batteries..Heed.correct.polarity.+/-.as.indicated.next.to.the.battery. compartment.(11). 2. Insert an SD card into the SD card slot SD CARD.(23)..The.maximum.SD.card.memory.capacity. can.be.32.GB.
10. Battery and power adapter operation Warning Do.not.use.batteries.with.different.voltage.than.that.specified.in.this.operating.instructions.. Using.batteries.with.other.specifications.will.cause.damage.to.the.camera.and.nullify.the. warranty. Warning Always. turn. off. the. camera. when. removing. or. inserting. batteries.. Removing. batteries. during operation can cause damage to the camera. The.camera.is.designed.to.work.with.two.different.voltage.types..It.can.be.operated.using.batteries. or.using.a.power.adapter..The.adapter.is.not.included.in.the.delivery.content.and.must.be.provided. by the user. a) Battery operation • The.product.is.operated.with.4.pieces.1.5.V.type.C.batteries..We.recommend.using.high-quality. alkaline batteries only.
• After.disconnecting.the.power.adapter,.close.the.DC 6V connection socket cover to prevent water from entering the housing. • Switch the TEST OFF CAM PSET switch to CAM position or PSET position. 11. Inserting an SD card Warning Always.turn.off.the.camera.when.removing.or.inserting.an.SD.card..Removing.an.SD.card. during operation can cause damage to the camera. When.the.SD.card.is.full.after.recording,.the.camera.stops.and.the.LC.display.shows.
12. Setting up and programming the camera When.you.first.turn.on.the.camera.in.operating.mode.CAM,.the.LC.display.shows.the.camera.status.. The.LC.display.can.show.the.following. Passive.infrared.mode.(PIR) Time-lapse./.PIR.mode Camera operation mode Battery status Number of burst photos Image quality PIR.or.TLS.mode Date and time If.no.key.is.pressed.for.a.period.of.30.seconds,.the.LC.display.switches.to.sleep.mode.and.shows.the. current.recording.resolution..Then.the.camera.switches.to.a.1.minute.countdown.during.which.you. can.leave.the.this.area..Afterward.the.camera.switches.to.passive.infrared.(PIR).or.time-lapse.mode,. depending on the presets. Push one of the .keys.once.to.activate.the.display..The.LC.display. shows.the.current.camera.status..A.description.of.the.settings.is.included.in.the.following.pages. This.camera.allows.you.to.toggle.between.two.operating.modes..Make.sure.that.the.product.is.turned. off before using the TEST OFF CAM PSET switch.
T-O.(time.out).=.idle.time 30 seconds If you choose the preset PSET,.the.camera.runs.in.PIR.mode..Time-lapse.mode.(TLS). will not work then. a) Laser function Warning Do not point the laser beam opening at yourself or other persons or animals when the. laser. is. activated.. Heed. all. information. on. laser. beams. in. the. segment. "Safety. instructions".
c) Setting image resolution in PIR mode • Switch the TEST OFF CAM PSET switch to CAM position..The.display.shows."CAM". • Push the M key once within 30 seconds to switch to the setting mode for program selection. • PIR.flashes.on.the.LC.display..Push.the.OK.key.to.confirm.“PIR”. • Push the .keys.until.“CAM”.flashes..Push.the.OK.key.once.to.confirm.the.camera.mode..
e) Setting video recording length and resolution in PIR mode • You.can.set.two.video.resolutions.in.PIR.mode..The.star.symbols.are.also.used.here.to.set.the. resolution..You.can.select.between.720p.(2.stars).and.VGA.(1.star)..Switch.the.TEST OFF CAM PSET switch to CAM position..The.display.shows."CAM". • Push the M key once within 30 seconds to switch to the setting mode for program selection. • “PIR”.flashes.on.the.LC.display..Push.the.OK.key.to.confirm.“PIR”. •...
g) Setting date and time in PIR mode • The.camera's.time.setting.is.in.24.hour.format. • Switch the TEST OFF CAM PSET switch to CAM position..The.display.shows."CAM". • Push the M key once within 30 seconds to switch to the setting mode for program selection. • “PIR”.flashes.on.the.LC.display..Push.the.OK.key.to.confirm.“PIR”. •...
i) Examples and suggestions for time-lapse mode Example 1: Time-lapse.mode.was.set.with.a.start.time.of.07:00.(7:00.am).and.a.turn-off.time.of.20:30.(8:30.pm). with.an.idle.time.of.3.minutes.and.3-image.photo.burst..This.means.that.the.camera.will.take.3.pictures. every.3.minutes.between.07:00.and.20:30..When.the.camera.is.not.in.time-lapse.mode.(TLS),.the. settings.for.PIR.mode.are.used. Example 2: Time-lapse.mode.was.set.with.a.start.time.of.00:00.and.a.turn-off.time.of.00:00.with.an.idle.time.of.5. minutes.and.3-image.photo.burst..This.means.that.the.camera.will.take.3.pictures.every.5.minutes.all. day long at regular intervals. We.recommend.the.following.to.ensure.long.battery.life.and.many.single.images: Batteries:.Use.high-quality.alkaline.batteries.(type.C) Image.resolution:.3.MP.(1.star) Idle.time:.15.seconds...
13. Setting the camera for field observation Once.you.have.set.up.your.camera.using.all.program.settings,.it.is.ready.for.outdoor.or.field.use..The. following are a number of helpful tips and suggestions for use. • Use.the.test.function.to.align.the.camera. • Fasten.the.camera.at.a.height.of.about.1.5.to.2.m..The.camera.should.be.pointed.slightly.toward. the.ground..The.battery.compartment.cover.should.face.upward. • Fasten.the.camera.pointing.north.or.south..Try.not.to.fasten.the.camera.pointing.east.or.west.as. the rising and setting sun may release the shutter and result in overexposed images. •...
a) Suggestions for use Fastening to a wall Fastening to a pole or tree 15 degrees 30 degree angle 1.5 - 2 m 10 - 12 m 48 degrees 10 m 10 - 12 m Effective angle Effective detection area...
b) Fastening the camera • Fasten.the.camera.to.a.tree,.a.wall.or.another.sturdy.object.using.the.provided.fastening.strap.or. the.provided.wall.bracket.(27).. • You.can.use.the.wall.bracket.socket.(9).to.fasten.the.camera.to.the.wall.bracket.. • If.you.fasten.the.wall.bracket.to.a.wall.or.exterior.wall.of.a.house,.you.must.first.drill.mounting. holes. You can use the provided screws and screw anchors to fasten the wall bracket. • Choose a suitable installation surface. • Mark.the.position.of.the.mounting.holes.on.the.mounting.surface,.for.example.using.a.pencil..Use. the wall bracket as a template. •...
e) Deleting files during field use • Switch the TEST OFF CAM PSET switch to CAM position..The.display.shows."CAM". • Push the M key once within 30 seconds to switch to the setting mode for program selection. • TLS.or.PIR.will.flash.on.the.LC.display..Push.the.OK key. • Push the .key.until.„dEL“.flashes.on.the.LC.display..Push.the.OK key once to enter the menu "DELETE.&.FORMAT"..
Page 61
Camera USB.cable. PC.with.USB.port B plug Mini 5P plug • The.camera.turns.on.automatically.and.the.LC.display.shows."USb"..The.PC.detects.the.camera. as.an.external.storage.medium..This.will.be.shown.in.Windows.File.Manager..Different.editing. options can be selected. • View.images.or.videos:.Navigate.to.the.file.you.wish.to.view..Double-click.the.file.to.open.it.. • On.the.lower.edge.of.the.image.or.video.you.can.see.the.recording.date,.time.and.temperature. in.°C..The.displayed.temperature.refers.to.the.temperature.inside.the.camera..But.in.most.cases.it. is.similar.to.the.ambient.temperature..The.temperature.measurement.range.is.-10.to.+55.°C. • Saving.images.or.videos:.Select.the.file.you.wish.to.save.and.drag-and-drop.the.file.to.the.desired. folder on your hard drive. • Deleting.images.or.videos:.Delete.the.file.as.you.normally.would.using.Windows.or.Mac.OS. WARNING: Before.formatting,.make.sure.you.are.formatting.the.drive.of.the.camera.only..Do.not. accidentally format the wrong drive. • Formatting.the.SD.card:.Format.the.SD.card.as.you.normally.would.using.Windows.or.Mac.OS.. • After.editing.is.finished,.disconnect.the.USB.cable.from.the.PC.and.the.camera..Note.the. requirements.of.your.operating.system..The.camera.turns.off.automatically.
15. Viewing files on your TV a) General • Connect.the.provided.audio/video.RCA.cable.(24).to.your.TV.and.to.the.AV OUT.socket.(16).on. the.bottom.of.the.camera..Read.your.TV's.user.manual.for.instructions.on.connecting.external. devices. • Switch the TEST OFF CAM PSET switch to CAM.position.and.turn.on.your.TV..Make.sure.that.the. video.signal.(e.g..VIDEO.IN.or.AUX).is.activated.on.your.TV..Follow.the.instructions.in.your.TV's. user manual. • The.camera.is.preset.to.the.color-encoding.system.NTSC..If.the.image.is.displayed.correctly,.you. do.not.need.to.change.any.settings..If.the.screen.does.not.display.the.image.correctly,.you.need.to. change.the.camera's.TV.setting..See."b).Changing.TV.settings". • In.the.upper.right.corner.of.the.screen,.an.SD.card.symbol.and.the.number.of.recorded.images/ videos is visible. Each time you push the .keys,.the.file.number.on.the.screen.changes..The.
• Push the .key..“tu-p”.flashes.on.the.LC.display..“p”.stands.for.the.colour-encoding.system.PAL.. Push the OK.key.to.confirm.the.setting. • “tu-p”.stops.flashing.on.the.LC.display..Switch.TEST OFF CAM PSET switch to OFF position to turn.off.the.camera..Wait.5.seconds..Turn.the.camera.back.on..The.camera.is.now.set.to.PAL. 16. Maintenance and cleaning • There.are.no.components.located.inside.the.product.you.need.to.maintain,.therefore.never.open/ dismantle the product. • Do.not.use.any.aggressive.cleaning.agents,.rubbing.alcohol.or.other.chemical.solutions.as.they. can cause damage to the housing and malfunctioning. • Before.cleaning,.turn.off.the.camera.and.disconnect.all.cables.connected.to.it. • Regularly.wipe.the.camera.using.a.dry.cloth. •...
b) (Rechargeable) batteries You.as.the.end.user.are.required.by.law.(Battery.Ordinance).to.return.all.used.batteries/rechargeable. batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited. Contaminated.(rechargeable).batteries.are.labelled.with.this.symbol.to.indicate.that.disposal. in.the.domestic.waste.is.forbidden..The.designations.for.the.heavy.metals.involved.are:. Cd.=.Cadmium,.Hg.=.Mercury,.Pb.=.Lead.(name.on.(rechargeable).batteries,.e.g..below. the trash icon on the left). Used.(rechargeable).batteries.can.be.returned.to.collection.points.in.your.municipality,.our. stores.or.wherever.(rechargeable).batteries.are.sold. You.thus.fulfil.your.statutory.obligations.and.contribute.to.the.protection.of.the.environment. 18. Technical data a) General Power supply Batteries.(not.included) ......4.x.1.5.V.alkaline.batteries.(type.C) Power.adapter.(not.included) ....6.V/DC,.1.5.A Current.consumption.without.IR.LED ..max..360.mA Current.consumption.with.IR.LED ..
b) Camera Camera lens .......... Coated multi-layer glass lens Focus ............. 1.5.m.to.infinity Effective viewing angle ......50° Number.of.IR.LEDs ....... 40 pcs. Effective.range.of.IR.LEDs.for images/videos ........Up.to.18.m.(night.vision.up.to.9.m) Image/video recording ......Day:.color,.Night:.black-and-white Motion detector range ......Up.to.12.m Motion detector detection angle .... 48° Image resolution ........
Page 66
Sommaire Introduction ..........................68 Contenu du colis ......................... 69 Utilisation.prévue ........................69 Explication des symboles ......................70 Caractéristiques.et.fonctions ...................... 70 Consignes.de.sécurité ........................ 71 a) Personnes / Produit ........................ 71 b) Piles ............................73 c) Divers ............................. 73 Liste.des.éléments ........................74 Fonctionnement ..........................
Page 67
c) . C onfiguration.de.la.résolution.d’image.en.mode.IRP ............. 83 d) . C onfiguration.des.photos.en.rafale.en.mode.IRP ..............83 e) . C onfiguration.du.temps.et.de.la.résolution.de.l’enregistrement.vidéo.en.mode.IRP ....84 f) . C onfiguration.du.temps.d’inactivité.en.mode.IRP ..............84 g) . R églage.de.la.date.et.de.l’heure.en.mode.IRP ............... 85 h) . C onfiguration.du.mode.par.intervalles ..................86 i) Quelques exemples et suggestions concernant le mode par intervalles ......... 87 13..
6. Consignes de sécurité Lisez attentivement les instructions d’utilisation et surtout respectez les informations de sécurité. Si vous ne suivez pas les instructions et informations de sécurité concernant une manipulation correcte dans ce manuel, nous déclinons toute responsabilité pour les blessures corporelles ou les dégâts matériels en résultant.
8. Fonctionnement a) Explication des commandes • Couvercle.du.compartiment.des.piles.(1).:.Pour.l’ouvrir,.tournez.le.couvercle.du.compartiment.des. piles de CLOSE (FERMé) vers OPEN (OUVERT). • LED.infrarouge.(2).:.Cette.lumière.invisible.permet.de.filmer.des.objets.dans.l’obscurité. • Objectif.de.l'appareil.photo.(3).:.Permet.l'enregistrement.d'images.ou.de.vidéos. • Ouverture.faisceau.laser.(4).:.. . L e.faisceau.laser.est.utilisé.pour.aligner.la.zone.de.détection.et. afficher.le.compte.à.rebours. Attention.!.Ne.dirigez.pas.le.faisceau.laser.dans.les.yeux.des. personnes ou des animaux. • Microphone.(5).:.Permet.d’enregistrer.des.sons.pendant.l’enregistrement.vidéo. • Détecteur.de.mouvement.IRP.(6).:.Détecte.les.objets.en.mouvement. • Cache.inférieur.(7).:.Faites-le.tourner.vers.la.gauche.pour.l’ouvrir. • Encoche.pour.support.de.fixation.murale.(8).:.Fixez.le.support.mural.(27).ici • Encoche.pour.trépied.(12).:.Un.trépied,.non-fourni,.peut.être.fixé.ici. •...
Si.vous.choisissez.le.préréglage.PSET,.la.caméra.fonctionne.en.mode.IRP..Le.mode.par. intervalles.(TLS).ne.sera.plus.actif. a) Fonctionnement du laser Avertissement Ne.pointez.pas.l’ouverture.du.faisceau.laser.dans.votre.propre.direction.ou.dans.celle. d’autres.personnes.ou.d’animaux.lorsque.le.laser.est.activé..Tenez.compte.de.tous.les. renseignements.relatifs.aux.faisceaux.laser.dans.le.chapitre.“Consignes.de.sécurité”. • Le.laser.a.deux.fonctions..Il.peut.être.utilisé.pour.aligner.la.caméra.et.pour.servir.de.compte.à. rebours.après.activation.de.la.caméra. • Commutez.l’interrupteur.TEST OFF CAM PSET en position TEST..L’écran.LCD.indique.“tESt”.. Pointez.l’ouverture.du.faisceau.laser.vers.la.zone.que.vous.souhaitez.enregistrer..Le.faisceau. laser.est.actif.et.vous.pouvez.aligner.la.caméra.à.l’aide.du.point.du.laser.rouge.servant.de. référence. • Tournez.l’interrupteur.TEST OFF CAM PSET en position OFF.pour.désactiver.le.faisceau.laser. après.avoir.effectué.l’alignement.de.la.caméra. • Après.l’activation.de.la.caméra.pour.l’enregistrement,.le.faisceau.laser.apparaît.après.environ.30. secondes,.donc.vous.pouvez.contrôler.de.nouveau.l’alignement.de.la.caméra..Le.faisceau.laser. clignote.pendant.environ.60.secondes..Désormais,.le.faisceau.laser.agit.également.comme.un. compte.à.rebours..Après.expiration.des.60.secondes,.vous.avez.environ.1.minute.pour.quitter.la. zone.de.détection..La.caméra.est.alors.active. b) Configuration de la caméra en mode CAM •...
c) Configuration de la résolution d’image en mode IRP • Basculez.l’interrupteur.TEST OFF CAM PSET en position CAM..L’écran.LCD.indique.“CAM”. • Appuyez.une.fois.sur.la.touche.M.dans.les.30.secondes.pour.passer.dans.le.mode.de.réglage. pour.la.sélection.de.programme. • IRP.clignote.sur.l’écran.LCD..Appuyez.sur.la.touche.OK pour.confirmer.“IRP”. • Appuyez.sur.les.touches. .jusqu’à.ce.que.“CAM”.clignote..Appuyez.sur.la.touche.OK pour confirmer.le.mode.de.la.caméra.. • Le.symbole.en.forme.d’étoile. .ou.la.configuration.de.la.résolution.d’image.clignote.sur. l’écran.LCD..Appuyez.sur.la.touche.OK.pour.régler.la.résolution.d’image. • Appuyez.sur.les.touches. .pour.sélectionner.une.résolution.d’image.de.8.MP.(3.étoiles),. 5.MP.(2.étoiles).ou.3.MP.(1.étoile). • Appuyez.sur.la.touche.OK.pour.confirmer.la.sélection. • Appuyer.sur.la.touche.M pour quitter le menu. d) Configuration des photos en rafale en mode IRP •...
e) Configuration du temps et de la résolution de l’enregistrement vidéo en mode IRP • Vous.pouvez.définir.deux.résolutions.vidéo.en.mode.IRP..Les.symboles.en.forme.d’étoile.sont. également.utilisés.ici.pour.définir.la.résolution..Vous.pouvez.choisir.entre.720p.(2.étoiles).et.VGA. (1.étoile)..Commutez.l’interrupteur.TEST OFF CAM PSET en position CAM..L’écran.LCD.indique. “CAM”. • Appuyez.une.fois.sur.la.touche.M.dans.les.30.secondes.pour.passer.dans.le.mode.de.réglage. pour.la.sélection.de.programme.. • IRP.clignote.sur.l’écran.LCD..Appuyez.sur.la.touche.OK.pour.confirmer.“IRP”. • Appuyez.sur.la.touche. .jusqu’à.ce.que.“VIDEO”.clignote..Appuyez.une.fois.sur.la.touche.OK pour.confirmer. • Le.symbole.en.forme.d’étoile.pour.sélectionner.les.résolutions.d’image.clignote.sur.l’écran.LCD.. Appuyez.sur.la.touche.OK..Appuyez.sur.les.touches. .pour.sélectionner.une.résolution. d’image.de.720P.(2.étoiles).ou.VGA.(1.étoile). • Appuyez.sur.la.touche.OK pour.confirmer.le.réglage. •...
• Les.secondes.clignotent.sur.l’écran.LCD..Appuyez.sur.les.touches. .pour.régler.les.secondes. de.5.à.55.par.durées.de.5.secondes..Appuyez.sur.la.touche.OK.pour.confirmer.la.sélection. • Sur.l’écran.LCD,.le.menu.bascule.vers.l’ajustement.de.l’heure.et.“T”.(temps).clignote.sur.l’écran. LCD..Appuyer.sur.la.touche.M pour quitter le menu. g) Réglage de la date et de l’heure en mode IRP • Le.réglage.de.l’heure.de.la.caméra.est.au.format.24.heures. • Basculez.l’interrupteur.TEST OFF CAM PSET en position CAM..L’écran.LCD.indique.“CAM”. • Appuyez.une.fois.sur.la.touche.M.dans.les.30.secondes.pour.passer.dans.le.mode.de.réglage. pour.la.sélection.de.programme.. • IRP.clignote.sur.l’écran.LCD..Appuyez.sur.la.touche.OK pour.confirmer.“IRP”. • Appuyez.sur.les.touches. .jusqu’à.ce.que.le.menu.de.réglage.de.l’heure.“T”.(temps).clignote..
i) Quelques exemples et suggestions concernant le mode par intervalles Exemple 1 : Le.mode.par.intervalles.a.été.défini.avec.une.heure.de.début.à.07:00.(07:00.am).et.une.heure.d'arrêt. à.20:30.(8:30.pm).avec.une.période.d'inactivité.de.3.minutes.et.des.rafales.de.3.photos..Cela.signifie. que.la.caméra.va.prendre.3.photos.toutes.les.3.minutes.entre.07:00.et.20:30..Lorsque.la.caméra.n'est. pas.en.mode.par.intervalles,.ce.sont.les.paramètres.du.mode.IRP.qui.sont.utilisés Exemple 2 : Le.mode.par.intervalles.a.été.défini.avec.une.heure.de.début.à.00:00.et.une.heure.d'arrêt.à.00:00.avec. une.période.d'inactivité.de.5.minutes.et.des.rafales.de.3.photos..Cela.signifie.que.la.caméra.va.prendre. 3.photos.toutes.les.5.minutes,.durant.toute.la.journée.à.des.intervalles. Nous.recommandons.les.paramètres.suivants.afin.d'assurer.une.plus.longue.durée.de.vie.aux.piles. et.de.nombreuses.images: Piles.:.Utilisez.des.piles.alcalines.de.haute.qualité.(type.C) Résolution.de.l’image.:.3.MP.(1.étoile) Temps.d’inactivité.:.15.secondes...
a) Suggestions d’utilisation Fixation sur un mur Fixation sur un poteau ou un arbre .15.degrés. Angle.de.30.degrés .1,5.-.2.m. 10 - 12 m ...48.degrés. 10 m 10 - 12 m Angle.effectif Zone.de.détection.effective...
b) Fixation de la caméra • Fixez.la.caméra.sur.un.arbre,.un.mur.ou.un.autre.objet.solide.à.l’aide.des.sangles.de.fixation.ou. du.support.mural.(27).fournis.. • Vous.pouvez.utiliser.l’encoche.pour.support.mural.(9).pour.fixer.la.caméra.sur.le.support.mural.. • Si.vous.fixez.le.support.mural.sur.un.mur.ou.sur.le.mur.extérieur.d’une.maison,.vous.devez. d’abord.percer.les.trous.de.montage..Vous.pouvez.utiliser.les.chevilles.et.vis.de.fixation.fournies. pour.fixer.le.support.mural. • Choisissez.une.surface.d’installation.appropriée.. • Marquez.la.position.des.trous.de.montage.sur.la.surface.de.montage,.par.exemple.en.utilisant.un. crayon..Utilisez.le.support.mural.comme.modèle. • Percez quatre trous de montage dans la surface. Lors.du.perçage.ou.du.serrage.des.vis,.veillez.à.ne.pas.endommager.les.câbles,.les. fils.ou.les.tuyaux.situés.en.dessous.de.la.surface. • Fixez le produit sur la surface. • Desserrez.la.vis.de.l’articulation.afin.de.pouvoir.procéder.au.déplacement.panoramique.et.à. l'inclinaison.du.boîtier.comme.souhaité..Verrouillez.la.position.en.serrant.la.vis.de.réglage. •...
e) Suppression de fichiers lors de l’utilisation sur le terrain • Commutez.l’interrupteur.TEST OFF CAM PSET en position CAM..L’écran.LCD.indique.“CAM”. • Appuyez.une.fois.sur.la.touche.M.dans.les.30.secondes.pour.passer.dans.le.mode.de.réglage. pour.la.sélection.de.programme.. • TLS.ou.IRP.clignote.sur.l’écran.LCD..Appuyez.sur.la.touche.OK. • Appuyez.sur.la.touche. .jusqu‘à.ce.que.„dEL“.clignote.sur.l‘écran.LCD..Appuyez.une.fois.sur.la. touche OK.pour.entrer.dans.le.menu.„SUPPRIMER.&.FORMATER“.. • Appuyez.sur.les.touches. .pour.sélectionner.la.fonction.de.suppression.souhaitée.: «.NO-dL.».(aucune.suppression).-.aucun.fichier.ne.sera.supprimé. «.d-ONE.».(une.suppression).-.seul.le.dernier.fichier.sera.supprimé. «.d-ALL.».(suppression.totale).-.tous.les.fichiers.de.la.carte.SD.seront.supprimés. «.Ft.».(formatage).-.tous.les.fichiers.seront.supprimés.et.la.carte.SD.sera.formatée. • Appuyez.sur.la.touche.OK pour.confirmer.et.mettre.en.œuvre.la.sélection. • Appuyer.sur.la.touche.M pour quitter le menu. f) Vision nocturne avec LED IR Dans.
b) Caméra Objectif.de.la.caméra ..........Lentille.en.verre.à.revêtement.multi-couche Focus ..............1,5.m.à.l’infini Angle.de.vue.utile ...........50° Nombre.de.LED.IR ..........40 Portée.lumineuse.des.LED.IR.pour les.photos./.vidéos ..........Jusqu’à.18.m.(vision.nocturne.jusqu’à.9.m) Enregistrement.Photo./.vidéo.........Jour.:.couleur,.Nuit.:.noir.et.blanc Portée.du.détecteur.de.mouvement .......Jusqu’à.12.m Angle.de.détection.du.détecteur.de.mouvement ..48° Résolution.d’image ..........8.MP.(interpolée),.5.MP,.3.MP Résolution.vidéo .............HD.720p,.VGA.640.x.480.(fréquence.d’image.................20 / seconde avec audio) Capteur.d’image .............Capteur 5 MP Réglage.rafale.photo ..........1 à 9 images Longueur.d’enregistrement.vidéo ......5 à 300 secondes. Paramètres.de.temps.d’inactivité...
Page 98
Inhoudsobgave Introductie ..........................100 Leveringsomvang ........................101 Beoogd gebruik ........................101 Uitleg.van.de.symbolen ......................102 Kenmerken.en.functies ......................102 Veiligheidsinstructies ........................ 103 a) Personen / Product ....................... 103 b) . B atterijen ..........................105 c) Diversen ..........................105 Bedieningselementen ....................... 106 Werking............................. 108 a) .
Page 99
c) . I nstellen.van.beeldresolutie.in.PIR-modus ................115 d) . I nstellen.foto.barst.in.PIR-modus ..................115 e) . V ideo-opname.lengte.en.resolutie.in.PIR-modus.instellen ........... 116 f) . I nactieve.tijd.in.PIR-modus.instellen..................116 g) . D atum.en.tijd.in.PIR-modus.instellen ................... 117 h) . T ijdsverloop-modus.instellen ....................118 i) . V oorbeelden.en.suggesties.voor.tijdsverloop-modus ............119 13.
1. Introductie Geachte.klant, Hartelijk.dank.voor.de.aanschaf.van.dit.product. Dit.product.voldoet.aan.de.wettelijke.nationale.en.Europese.voorschriften..Volg.de.instructies.van.de. gebruiksaanwijzing.op.om.deze.status.van.het.apparaat.te.handhaven.en.een.ongevaarlijke.werking. te garanderen! Lees.voor.de.ingebruikstelling.van.het.product.de.volledige.gebruiksaanwijzing.en.neem. alle bedieningsen veiligheidsvoorschriften in acht. Alle.vermelde.bedrijfs-.en.productnamen.zijn.handelsmerken.van.de.respectievelijke.eigenaren..Alle. rechten voorbehouden. Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk. Voor meer informatie kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be.
2. Leveringsomvang • Camera • Bevestigingsband • USB-kabel • Audio/video.kabel • Muurbeugel • Schroeven.en.pluggen.(4.stuks) 3. Beoogd gebruik Deze camera is bedoeld voor huisbewaking of voor het observeren van wilde dieren buitenshuis en het.kan.foto’s.en.video’s.opslaan.op.een.SD-kaart..Het.product.kan.flexibel.worden.vastgemaakt.aan. bomen,.pijpen.of.soortgelijke.ronde.objecten.met.behulp.van.de.meegeleverde.bevestigingsband..De. verstrekte.muurbeugel,.schroeven.en.pluggen.kunnen.worden.gebruikt.om.de.camera.permanent.te. installeren..De.camera.is.ideaal.voor.het.observeren.van.wilde.dieren.omdat.het.tijdelijk.kan.worden. bevestigd.aan.verschillende.objecten..De.opgenomen.beelden.kunnen.later.worden.gekopieerd.naar. een computer en worden bekeken op de monitor of een televisie. U.kunt.een.lijst.met.kenmerken.van.het.product.vinden.in.hoofdstuk.4.
4. Uitleg van de symbolen Dit. symbool. geeft. een. gevaar. voor. de. gezondheid. aan,. zoals. het. risico. van. een. elektrische schok. Het.symbool.met.een.uitroepteken.in.een.driehoek.wijst.op.belangrijke.aanwijzingen. in.deze.gebruiksaanwijzing.die.moeten.worden.opgevolgd. Het.“hand”.symbool.wijst.op.speciale.informatie.en.advies.over.de.werking. 5. Kenmerken en functies • Camera of videomodus • Bewegingsmelder.(passief.infrarood.=.PIR) • Tijdsverloop.modus • Foto barst modus •...
6. Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en vooral de veiligheidsinstructies. Als u niet de veiligheidsinstructies en de informatie over correcte afhandeling in deze handleiding opvolgt, aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor enig persoonlijk letsel of schade aan eigendommen. Dergelijke gevallen zal de garantie laten vervallen..
Page 104
• Bij.gebruik.van.de.laser.dient.er.altijd.op.te.worden.gelet.dat.de.laserstraal.zo. wordt.geleid.dat.niemand.zich.in.het.projectiebereik.bevindt.en.dat.onbedoeld. gereflecteerde.stralen.(bijv..door.reflecterende.voorwerpen).niet.in.ruimtes.komen,. waarin zich personen bevinden. • Laserstraling.kan.gevaarlijk.zijn.als.de.laserstraal.of.een.reflectie.onbeschermd.in. uw.ogen.komt..Stelt.u.zich.daarom.op.de.hoogte.van.de.wettelijke.bepalingen.en. voorzorgsmaatregelen.voor.het.gebruik.van.een.dergelijk.laserapparaat,.voordat.u.de. laser in gebruik neemt. • Kijk.nooit.in.de.laserstraal.en.richt.deze.nooit.op.personen.of.dieren..Laserstralen. kunnen oogletsel tot gevolg hebben. • Zodra.uw.oog.wordt.getroffen.door.een.laserstraal,.meteen.de.ogen.sluiten.en.uw. hoofd wegdraaien van de straal. • Als.uw.ogen.geïrriteerd.zijn.door.laserstraling,.voer.dan.in.geen.geval.meer. veiligheidsrelevante.werkzaamheden.uit,.bijvoorbeeld.werken.met.machines,.werken. op.grote.hoogte.of.in.de.buurt.van.hoogspanning..Bestuur,.totdat.de.irritaties.zijn. verdwenen,.ook.geen.voertuigen.meer. • Richt.de.laserstraal.nooit.op.spiegels.of.andere.reflecterende.oppervlakken..De. ongecontroleerd afgebogen straal zou personen of dieren kunnen raken. •...
b) Batterijen • Let.op.de.juiste.polariteit.bij.het.plaatsen.van.de.batterijen. • De.batterijen.dienen.uit.het.apparaat.te.worden.verwijderd.wanneer.het.gedurende. langere.tijd.niet.wordt.gebruikt.om.beschadiging.door.lekkage.te.voorkomen.. Lekkende.of.beschadigde.batterijen.kunnen.brandend.zuur.bij.contact.met.de.huid. opleveren..Gebruik.daarom.veiligheidshandschoenen.om.beschadigde.batterijen.aan. te pakken. • Batterijen.moeten.uit.de.buurt.van.kinderen.worden.gehouden..Laat.batterijen.niet. rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat kinderen en/of huisdieren ze inslikken. • Alle.batterijen.dienen.op.hetzelfde.moment.te.worden.vervangen..Het.door.elkaar. gebruiken.van.oude.en.nieuwe.batterijen.in.het.apparaat.kan.leiden.tot.batterijlekkage. en beschadiging van het apparaat. • Batterijen.mogen.niet.worden.ontmanteld,.kortgesloten.of.verbrand..Probeer.nooit. gewone.batterijen.te.herladen..Er.bestaat.dan.explosiegevaar! c) Diversen • Raadpleeg.een.expert.wanneer.u.twijfelt.over.het.juiste.gebruik,.de.veiligheid.of.het. aansluiten van het apparaat. •...
• SD CARD.sleuf.(23):.Plaats.hier.een.SD-kaart.om.afbeeldingen.of.video’s.op.te.slaan. • OK.toets.(22):.Hiermee.kunt.u.de.instellingen.bevestigen. • DC 6V.verbindingsaansluiting.(20):.Sluit.hier.een.externe.voedingsadapter.aan. b) Uitleg van LC-display • .:.Geeft.aan.dat.de.camera.in.de.foto.modus.is. • .:.Geeft.aan.dat.de.camera.in.de.video.modus.is. • .:.Geeft.foto.barst-modus.of.video.lengte.aan. • .:.Geeft.de.batterijstatus. Batterijstatus....vol....half.vol....laag ......(symbool.aan)..(symbool.knippert)..(symbool.uit) Het.LC-display.toont.“bAtLo”.wanneer.de.batterijen.op.een.laag.niveau.zijn.. Vervang.de.batterijen. • De sterren geven de beeldresolutie aan. Beeldresolutie is 8 MP. Beeldresolutie is 5 MP of video resolutie is 720p. Beeldresolutie.is.3.MP.of.video.resolutie.komt.overeen.met.VGA.(640.x.480).
9. Snelstartgids Deze snelstartgids met korte handleiding geeft de gebruiker de kennis die nodig is om het product in een.korte.tijd.in.te.stellen..Deze.instellingen.moeten.opnieuw.worden.herhaald.telkens.wanneer.de. batterijen.worden.vervangen..Deze.gids.behandelt.niet.alle.functies.van.het.product..Bij.het.wijzigen. van.de.fabrieksinstellingen.(behalve.datum.en.tijd),.raden.wij.aan.alle.overeenkomstige.segmenten. opgenomen in deze handleiding te lezen. a) Fabrieksinstellingen Inactieve.tijd.(slaapstand):.30.seconden Tijdsverloop:.19:00.-.07:00.(volgende.dag) Resolutie:.3.MP Foto.barst:.3.beelden. Video-modus:.10.seconden.(VGA) Operationele.modus:.PIR.(bewegingsmelder) b) Voorlopige camera-instellingen 1. Plaats.4.stuks.1.5.V.type.C.batterijen..Let.op.de.juiste.polariteit.+/-.zoals.naast.het. batterijcompartiment.(11).aangegeven.
10. Batterij en voedingsadapter werking Waarschuwing Gebruik. geen. batterijen. met. een. andere. spanning. dan. in. deze. handleiding. gespecificeerd..Het.gebruik.van.batterijen.met.andere.specificaties.zal.schade.aan.de. camera veroorzaken en leiden tot ongeldigheid van de garantie. Waarschuwing Zet.altijd.de.camera.uit.bij.het.verwijderen.of.plaatsen.van.de.batterijen..Verwijderen.van. de.batterijen.tijdens.gebruik.kan.schade.veroorzaken.aan.de.camera. De. camera. is. ontworpen. om. te. werken. met. twee. verschillende. soorten. spanning.. Het. kan. worden. bediend.
• Sluit,.na.het.loskoppelen.van.de.voedingsadapter,.de.DC 6V verbindingsaansluiting klep om te voorkomen dat water in de behuizing binnendringt. • Schakel de TEST OFF CAM PSET schakelaar naar de CAM positie of de PSET positie. 11. Een SD-kaart inbrengen Waarschuwing Zet.altijd.de.camera.uit.bij.het.verwijderen.of.plaatsen.van.een.SD-kaart..Een.SD-kaart. verwijderen.tijdens.gebruik.kan.schade.veroorzaken.aan.de.camera. Wanneer.de.SD-kaart.vol.is.na.het.opnemen,.stopt.de.camera.en.toont.het.LC-display. “FULL”. De.SD-kaartsleuf.kan.SD-kaarten.met.klasse.6.en.lager.(neerwaarts.compatibel.tot.klasse.2).tot.aan. 32.GB.accepteren..Een.SD-kaart.is.niet.inbegrepen.in.de.leveringsinhoud..Het.LC-display.geeft.het.
12. Instellen en programmeren van de camera Wanneer u voor het eerst de camera inschakelt in de werking-modus CAM,.toont.het.LC-display.de. status.van.de.camera..Het.LC-display.kan.het.volgende.tonen. Passieve.infrarood-modus.(PIR) Tijdsverloop./.PIR-modus Camera werking-modus Batterijstatus Aantal.barst.foto’s PIR-.of. Beeldkwaliteit TLS-modus Datum.en.tijd Als.er.voor.een.periode.van.30.seconden.geen.toets.wordt.ingedrukt,.schakelt.het.LC-display.over.naar. de sluimerstand en wordt de huidige opname resolutie aangegeven. Vervolgens schakelt de camera naar.een.1.minuut.aftel-modus.waarbij.u.het.gebied.kunt.verlaten..Daarna.schakelt.de.camera.over.
T-O.(time-out).=.inactieve.tijd 30 seconden Als.u.kiest.voor.de.instelling.PSET,.draait.de.camera.in.PIR-modus..Tijdsverloop.mode. (TLS).zal.dan.niet.werken. a) Laserfunctie Waarschuwing Richt. de. laserstraal. opening. nooit. op. uzelf. of. andere. personen. of. dieren. wanneer. de laser wordt geactiveerd. Let op alle informatie over laserstralen in het segment “Veiligheidsinstructies”. • De.laser.heeft.twee.functies..Het.kan.worden.gebruikt.om.de.camera.uit.te.lijnen.en.als.aftel- modus nadat de camera werd geactiveerd. •...
c) Instellen van beeldresolutie in PIR-modus • Schakel de TEST OFF CAM PSET schakelaar naar de CAM.positie..Het.display.toont.“CAM”. • Druk binnen 30 seconden eenmaal op de M toets om over te schakelen naar de instelmodus voor programmakeuze. • PIR.knippert.op.het.LC-display..Druk.op.de.OK.toets.om.“PIR”.te.bevestigen. • Druk op de .toetsen.totdat.“CAM”.knippert..Druk.eenmaal.op.de.OK toets om de cameramodus te bevestigen.
e) Video-opname lengte en resolutie in PIR-modus instellen • U.kunt.twee.video-resoluties.instellen.in.PIR-modus..De.ster.symbolen.worden.ook.hier.gebruikt. om.de.resolutie.in.te.stellen..U.kunt.kiezen.tussen.720p.(2.sterren).en.VGA.(1.ster)..Schakel.de. TEST OFF CAM PSET schakelaar naar de CAM.positie..Het.display.toont.“CAM”. • Druk binnen 30 seconden eenmaal op de M toets om over te schakelen naar de instelmodus voor programmakeuze. • PIR.knippert.op.het.LC-display..Druk.op.de.OK.toets.om.“PIR”.te.bevestigen. •...
g) Datum en tijd in PIR-modus instellen • Tijdinstelling.van.de.camera.is.in.24.uur.formaat. • Schakel de TEST OFF CAM PSET schakelaar naar de CAM.positie..Het.display.toont.“CAM”. • Druk binnen 30 seconden eenmaal op de M toets om over te schakelen naar de instelmodus voor programmakeuze. • PIR.knippert.op.het.LC-display..Druk.op.de.OK.toets.om.“PIR”.te.bevestigen..toetsen.tot.het.menu.voor.tijd.aanpassing.“T”.(tijd).knippert..Druk.eenmaal.op.
h) Tijdsverloop-modus instellen De. basisinstelling. voor. tijdsverloop-modus. is. ingesteld. van. 17:00. tot. 07:00. op. de. volgende. dag. (5.pm.tot.7.am)..Wanneer.de.camera.in.tijdsverloop-mode.(TLS).is,.worden.de.tijdsverloop.instellingen. gebruikt.. Als. de. camera. niet. in. de. tijdsverloop-modus. is,. worden. de. instellingen. voor. PIR-modus. gebruikt. U. kunt. de. tijdsverloop-modus. programmeren. voor. een. ingestelde. tijd,. zoals. 19:00. tot. 07:00. (7.pm.tot.7.am)..Vervolgens.kunt.u.intervallen.instellen.waarin.de.afzonderlijke.frame.of.foto.barsten.
13. De camera instellen voor veldobservatie Zodra. u. uw. camera. heeft. ingesteld. met. behulp. van. alle. programma-instellingen,. is. het. klaar. voor. gebruik.buitenshuis.of.in.het.veld..Hier.volgen.een.aantal.handige.tips.en.suggesties.voor.gebruik. • Gebruik.de.testfunctie.om.de.camera.uit.te.lijnen. • Bevestig.de.camera.op.een.hoogte.van.ongeveer.1,5.tot.2.meter..De.camera.moet.lichtjes.naar.de. grond.gericht.worden..De.batterijdeksel.moet.naar.boven.wijzen. • Bevestig de camera gericht naar het noorden of het zuiden. Probeer niet om de camera naar het oosten.of.het.westen.te.richten,.omdat.de.opkomende.en.ondergaande.zon.de.sluiter.kan.laten.
a) Suggesties voor gebruik Bevestiging aan een muur Bevestiging aan een paal of boom 15 graden Hoek.van.30.graden .1,5.tot.2.m. 10 tot 12 m 48 graden 10 m 10 tot 12 m Effectieve hoek Effectief detectie gebied...
b) Bevestiging van de camera • Bevestig.de.camera.aan.een.boom,.een.muur.of.een.ander.stevig.voorwerp.met.behulp.van.de. meegeleverde.bevestigingsband.of.de.meegeleverde.muurbeugel.(27).. • U.kunt.de.muurbeugel.aansluiting.gebruiken.(9).om.de.camera.te.bevestigen.aan.de.muurbeugel. • Als.u.de.muurbeugel.aan.een.wand.of.buitenmuur.van.een.huis.bevestigt,.moet.u.eerst. bevestigingsgaten.boren..U.kunt.gebruik.maken.van.de.meegeleverde.schroeven.en.pluggen.om. de muurbeugel vast te schroeven. • Kies.een.geschikt.installatie.oppervlak. • Markeer.de.positie.van.de.bevestigingsgaten.op.het.montageoppervlak,.bijvoorbeeld.met.een. potlood..Gebruik.de.muurbeugel.als.sjabloon. • Boor vier gaten in het oppervlak. Zorg. er. bij. het. boren. of. schroeven. voor. dat. u. geen. kabels,. draden. of. leidingen. beschadigt die zich onder het oppervlak bevinden.
Video opnemen • Druk eenmaal op de M toets. • Als.“VIDEO”.niet.knippert.op.het.LC-display,.druk.dan.op.de.. toets.om.naar.„VIDEO“-modus.te. schakelen. • Druk op de OK toets om te bevestigen. Druk vervolgens op de M toets om het menu te verlaten. 30.seconden.na.het.instellen.van.de.instellingen,.begint.de.laserstraal.te.knipperen.en. begint het aftellen. De laserstraal schakelt na ca. 60 seconden aan. U.
e) Bestanden verwijderen tijdens gebruik in het veld • Schakel de TEST OFF CAM PSET schakelaar naar de CAM.positie..Het.display.toont.“CAM”. • Druk binnen 30 seconden eenmaal op de M toets om over te schakelen naar de instelmodus voor programmakeuze. • TLS.of.PIR.knippert.op.het.LC-display..Druk.op.de.OK toets. •...
Page 125
• Sluit.de.USB.B.stekker.van.de.USB-kabel.aan.op.een.vrije.USB.2.0-poort.van.uw.PC/notebook.en. de.USB.Mini.5P.stekker.op.de.USB-poort.(15).van.de.camera. Camera USB-kabel PC.met.USB-poort B stekker Mini 5P stekker • De.camera.wordt.automatisch.ingeschakeld.en.op.het.LC-display.verschijnt.“USb”..De.PC. detecteert de camera als een extern opslagmedium. Dit wordt weergegeven in Windows File Manager..Verschillende.bewerkingsmogelijkheden.kunnen.worden.geselecteerd. • Bekijk.afbeeldingen.of.video:.Navigeer.naar.het.bestand.dat.u.wilt.bekijken..Dubbelklik.op.het. bestand om het te openen. • Op.de.onderste.rand.van.de.afbeelding.of.video.kunt.u.de.opname.datum,.tijd.en.temperatuur.in. °C.zien..De.weergegeven.temperatuur.verwijst.naar.de.temperatuur.in.de.camera..Maar.is.in.de. meeste.gevallen.gelijk.met.de.omgevingstemperatuur..Het.temperatuur.meetbereik.is.van.-10.tot. +55.°C. • Opslaan.van.afbeeldingen.of.video:.Selecteer.het.bestand.dat.u.wilt.opslaan.en.sleep.het.bestand. naar.de.gewenste.map.op.uw.harde.schijf.
15. Bestanden op uw TV bekijken a) Algemeen • Sluit.de.meegeleverde.audio/video.RCA-kabel.(24).aan.op.uw.TV.en.op.de.AV OUT.aansluiting.(16) aan.de.onderzijde.van.de.camera..Lees.de.handleiding.van.uw.TV.voor.instructies.over.het. aansluiten van externe apparaten. • Schakel de TEST OFF CAM PSET schakelaar naar de CAM positie.en.schakel.uw.TV.aan..Zorg. ervoor.dat.het.videosignaal.(bijv..VIDEO.IN.of.AUX).is.geactiveerd.op.uw.TV..Volg.de.instructies.in. de.handleiding.van.uw.TV. • De.camera.is.ingesteld.op.het.kleurcodering.systeem.NTSC..Als.het.beeld.correct.wordt. weergegeven,.hoeft.u.geen.instellingen.te.wijzigen..Als.het.scherm.het.beeld.niet.correct. weergeeft,.moet.u.TV-instelling.van.de.camera.veranderen..Zie.“b).TV-instellingen.wijzigen”. • In de rechterbovenhoek van het scherm is een SD-kaart symbool en het aantal opgenomen beelden/video‘s.zichtbaar..Elke.keer.dat.u.op.de..
• Druk op de OK toets..“tu-n”.knippert.op.het.LC-display..“n”.staat.voor.het.kleurcodering.systeem. NTSC. • Druk op de .toets..„tu-p“.knippert.op.het.LC-display..„p“.staat.voor.het.kleurcodering.systeem. PAL..Druk.op.de.OK toets om de instelling te bevestigen. • “tu-p”.stopt.met.knipperen.op.het.LC-display..Schakel.de.TEST OFF CAM PSET schakelaar naar de OFF positie om de camera uit te schakelen. Wacht 5 seconden. Schakel de camera weer aan. De.camera.is.nu.ingesteld.op.PAL.
a) (Oplaadbare) batterijen U.bent.als.eindverbruiker.volgens.de.KCA-voorschriften.wettelijk.verplicht.alle.lege.batterijen.en.accu’s. in.te.leveren...Verwijdering.via.het.huisvuil.is.niet.toegestaan! Batterijen/accu´s. die. schadelijke. stoffen. bevatten,. zijn. gemarkeerd. met. nevenstaand. symbool. Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor irriterend.werkende,.zware.metalen.zijn:.Cd.=.cadmium,.Hg.=.kwik,.Pb.=.lood.(de.aanduiding. staat.op.de.batterijen/accu’s,.bijv..onder.de.links.afgebeelde.vuilnisbaksymbool). U.kunt.verbruikte.batterijen/accu’s.gratis.bij.de.verzamelpunten.van.uw.gemeente,.onze. filialen.of.overal.waar.batterijen/accu’s.worden.verkocht,.afgeven. Zo.voldoet.u.aan.de.wettelijke.verplichtingen.voor.afvalscheiding.en.draagt.u.bij.aan.de.bescherming. van het milieu. 18. Technische gegevens a) Algemeen Voeding Batterijen.(niet.inbegrepen) ....