Livarno Living 306270 Instructions For Use Manual
Livarno Living 306270 Instructions For Use Manual

Livarno Living 306270 Instructions For Use Manual

Kids‘ 2-in-1 storage box & seat
Hide thumbs Also See for 306270:
Table of Contents
  • Uporabljeni Simboli
  • Predvidena Uporaba
  • Varnostni Napotki
  • Použité Symboly
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Pokyny K Likvidaci
  • Rozsah Dodávky
  • Pokyny K LikvidáCII
  • Verwendete Symbole
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KIDS' 2-IN-1 STORAGE BOX & SEAT
KIDS' 2-IN-1 STORAGE BOX & SEAT
Instructions for use
OTROŠKA ŠKATLA ZA SEDENJE
Navodilo za uporabo
DETSKÝ BOX NA SEDENIE
Návod na obsluhu
IAN 306270
GYERMEK ÜLŐDOBOZ
Használati útmutatóval
DĚTSKÝ BOX NA SEZENÍ
Návod k použití
KINDER-SITZBOX
Gebrauchsanweisung
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 306270 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Livarno Living 306270

  • Page 1 KIDS‘ 2-IN-1 STORAGE BOX & SEAT KIDS‘ 2-IN-1 STORAGE BOX & SEAT GYERMEK ÜLŐDOBOZ Instructions for use Használati útmutatóval OTROŠKA ŠKATLA ZA SEDENJE DĚTSKÝ BOX NA SEZENÍ Navodilo za uporabo Návod k použití DETSKÝ BOX NA SEDENIE KINDER-SITZBOX Návod na obsluhu Gebrauchsanweisung IAN 306270...
  • Page 4 • Warning! A child seat that is placed below Congratulations! a window could serve as a step for the child With your purchase you have decided on a and result in the child falling out of the win- high-quality product. Get to know the product dow.
  • Page 5 Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 306270 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk...
  • Page 6 • Figyelmeztetés! Ablak alatt álló gyermekülés Gratulálunk! a gyermek számára lépcsőként szolgálhat, Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett és megtörténhet, hogy a gyermek kiesik az döntött. Az első használatba vételt megelőzően ablakon. ismerkedjen meg a termékkel. • Figyelmeztetés! Fordítson különös figyelmet Ehhez figyelmesen olvassa el a a bútordarabra, ha azt nyílt láng, vagy más következő...
  • Page 7 Önnek. A garanciális időt garancia, törvényes szavatosság vagy kulantéria alapján történő esetleges javítások nem hosszabbítják meg. Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is érvényes. A garancia lejárta után felmerülő javítások költségeit Önnek kell fedezni. IAN: 306270 Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: deltasport@lidl.hu...
  • Page 8: Uporabljeni Simboli

    • Opozorilo! Sedežno pohištvo za otroke, ki Prisrčne čestitke! stoji pod oknom, lahko uporabljajo otroci kot Z Vašim na kupom ste se odločili za kakovosten stopnico in vodi do padca otroka iz okna. izdelek. Pred prvo praktično uporabo se sezna- •...
  • Page 9 Po poteku garancije so popra- materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji vila plačljiva. izdelek zamenjali ali vrnili kupnino. IAN: 306270 2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Servis Slovenija Slovenije. Tel.: 080080917 3.
  • Page 10: Použité Symboly

    • Varování! Sedačky pro děti, které se nachází Srdečně blahopřejeme! pod oknem, můžou sloužit dítěti jako schod a Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. vést k tomu, že dítě vypadne z okna. Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte •...
  • Page 11 Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon- ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. IAN: 306270 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
  • Page 12: Rozsah Dodávky

    • Výstraha! Sedačky pre deti, ktoré stoja pod Srdečne Vám blahoželáme! oknom, môžu poslúžiť dieťaťu ako schod a Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný viesť k tomu, že dieťa vypadne z okna. produkt. Skôr než začnete produkt používať, • Výstraha! Dávajte pozor na nebezpečenstvá dôkladne sa s ním oboznámte.
  • Page 13 Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even- tuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho- ty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené. IAN: 306270 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk...
  • Page 14: Verwendete Symbole

    • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt Herzlichen Glückwunsch! mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Erstickungsgefahr. wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach- vor der ersten Verwendung mit dem Artikel senen den Artikel nutzen.
  • Page 15: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa- raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 306270 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.:...
  • Page 16 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 10/2018 Delta-Sport-Nr.: KS-5446, KS-5447 IAN 306270...

Table of Contents