Yaber JS-20 User Manual

Yaber JS-20 User Manual

Battery jump starter
Hide thumbs Also See for JS-20:

Advertisement

support@yaberauto.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JS-20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Yaber JS-20

  • Page 1 support@yaberauto.com...
  • Page 2 Italiano...
  • Page 4 English support@yaberauto.com...
  • Page 5 English...
  • Page 6 English Jump Starting Port Insert the plug into the jump starting port Force Starter Button You need to press this button if the car battery voltage too low...
  • Page 7 English...
  • Page 8 English...
  • Page 9 English...
  • Page 10 English when...
  • Page 11 English...
  • Page 12 English...
  • Page 13 English...
  • Page 14 English...
  • Page 15 English...
  • Page 16 English...
  • Page 17 English support@yaberauto.com...
  • Page 18 Deutsch...
  • Page 19 Deutsch...
  • Page 20 Deutsch Auto- Starthilfe - Port Stecken Sie den Stecker in dem Auto-Starthilfe-Port Tiefenentladungs-Taster Drücken Sie diesen Taster wenn die Batteriespannung (Autobatterie)zu niedrig ist...
  • Page 21 Deutsch leuchten. leuchten, nicht blinken Drücken Sie die ON-OFF Taste lang um die LED Leuchtung an-/ auszushalten. Durch weiteres kurzes Drücken des Tasters in diesem Modus wechseln Sie zwischen Betriebsarten “ SOS”, “Stroboskop” und” Permanentlicht”...
  • Page 22 Deutsch...
  • Page 23 Deutsch...
  • Page 24 Deutsch...
  • Page 25 Français...
  • Page 26 Français...
  • Page 27 Français Port de Jump Starter Automatique Insérez la fiche dans le port de départ du saut Vous devez appuyer sur ce bouton si la tension de la batterie de la voiture est trop basse...
  • Page 28 Français allumés. 3.Remarque: Avant d’utiliser le produit pour la première fois, chargez ce périphérique portable pendant au moins 7 heures ou jusqu’à ce que les 4 voyants soient allumés. Appuyez sur le bouton ON / OFF pendant 3 secondes pour allumer / éteindre la lumière LED. En mode lumière, appuyez brièvement sur le bouton pour commuter les modes entre SOS, stroboscope et éclairage.
  • Page 29 Français...
  • Page 30 Français...
  • Page 31 Français...
  • Page 32 日本語...
  • Page 33 日本語...
  • Page 34 日本語 ジャンプポート                                                                   ジャンパーケーブルを本体のジャンプポートに差込みます 車のバッテリー電圧が低すぎる場合は、 このボタンを押す必要です...
  • Page 35 日本語 電源キーを短くすると 「点滅/SOS/点灯」 の順より、 三つのモートで切り替えます。 電源キーを長押しすると、 LEDライトは消灯になります。...
  • Page 36 日本語...
  • Page 37 日本語...
  • Page 38 日本語...
  • Page 39 日本語...
  • Page 40 Italiano...
  • Page 41 Italiano...
  • Page 42 Italiano Porta di avviazione auto Inserire la spina nella porta di avvio del salto Ènecessario premere questo pulsante se la tensione della batteria dell'auto è troppo bassa...
  • Page 43 Italiano sono tutte accese 3. Nota: prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, caricare lo starter automatico per almeno 7 ore. Quando pieno di energia elettrica mostra quattro luci sono tutte accese. Modalita LED Premere il tasto ON/OFF per 3 secondi per accendere/spegnere la luce LED In modalita luce, premere il tasto per cambiare modalita di illuminazione: SOS, torcia e accesa...
  • Page 44 Italiano...
  • Page 45 Italiano...
  • Page 46 Italiano...
  • Page 47 Español...
  • Page 48 Español Puerto de arrancar Inserte el enchufe en el puerto de arrancar Debería presionar este botón si el voltaje de la batería del coche es demasiado bajo...
  • Page 49 Español encendidas. 3.Nota: antes de usar el dispositivo por primera vez, cargue el arranque automático durante al menos 7 horas. Cuando está lleno de electricidad, aparecen cuatro luces encendidas. Modo LED Presione el botón de ENCENDIDO / APAGADO durante 3 segundos para encender o apagar la luz LED. En el modo de luz, presione el botón para cambiar Modo de iluminación: SOS, linterna e iluminado...
  • Page 50 Español...
  • Page 51 Español...

Table of Contents

Save PDF